Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → русский / Toyota

Toyota перевод на русский

121 параллельный перевод
ici Toyota Kawasaki à la frontière du Mexique et des Etats-Unis, où un énorme escadron de la brigade des stupéfiants prépare un accueil-surprise à un véhicule qui est, dit-on, entiérement construit en marijuana de haute qualité.
Меня зовут Тайотта Кавасаки, и я веду репортаж с мексиканской границы, где несколько подразделений... агентов таможенной службы агентства по борьбе с наркотиками... которые готовят теплую встречу для автомобиля, который полностью изготовлен из высококачественной марихуаны.
Des vendeurs de Toyota venant de tout le pays... les Asiatiques et ceux soupçonnés de l'être étaient aux 30 mètres... le regardant suer et essuyer du sang séché sur son visage.
Агенты по продаже Тойоты со всех штатов, Азиаты, и многие из тех кого подозревали в том что они азиаты, столпились на 30метровой линии, глядя на него утирающего пот и спёкшуюся кровь со своего лица.
Tu as dit que c'était une Toyota.
Ты сказал, это была "Тойота".
Raoul n'a pas de Toyota.
Когда-нибудь видел Рауля на "Тойоте"?
Les meilleures offres de l'année sont en ce moment chez Statler Toyota pour toutes les Toyota 1985.
Поэтому сейчас, поставщики Тойоты делают лучшие скидки в году на все модели Тойоты 1985 года.
- Il est comptable chez Toyota.
Он бухгалтер "Мицубиси".
Non, c'est une Toyota.
Нет, нет. Это Тойота.
Et il a un 4x4 Toyota noir.
У него черный джип "Тойота".
Le taxi, c'était une Toyota Corolla.
Такси - это "Тойота Королла".
Vous voulez dire, Je devais mon rein enlevé Sur la banquette arrière d'un Toyota Tercel
Хочешь сказать, что мне вырезали почку на заднем сиденье Тойоты Терцел, а ты придуривался?
Prêt à 2,9 % pour les fourgons Toyota.
Продажа грузовика Тойота в кредит под 2,9 процента.
Et je veux une limousine. La dernière fois, ils m'ont collé à l'arrière d'une Toyota.
Обсудите детали с моим агентом, и что бы обязательно подали лимузин к моему дому, а то недавно меня запихнули в какую-то "Тойоту".
Possédez-vous une Toyota Corolla beige, immatriculée ZSJ 959? - Oui.
Ваша'тойота-королла', Зэт-Эс-Джей 9-5-9?
Il ne parle pas anglais et moi, à part Sony et Toyota
Только он не говорит по-английски. А я знаю по-японски только "Сони" и "Тойота".
- Toyota. Alors, fermez-la.
- Тогда заткнитесь.
Nous ne laissons rien au hasard, dans cet état. Un avis de recherche sur sa Toyota blanche, a été lancé. Des agents sont en route vers son appartement avec un mandat de perquisition.
Мы связались с департаментом полиции, все подразделения осведомлены о возможной опасности.
- Si on prenait une Toyota?
Давай возьмем Тойоту!
Je t'avais dit qu'il fallait prendre la Toyota!
Надо было брать Тойоту!
On va prendre la Toyota! Oh!
Нет, мы поедем на Тойоте.
- Une Toyota Camry.
- Тойота Кэмри.
C'est une Toyota Tundra.
Это "Тойота Тундра".
Pour Toyota, pour Ford.
Для Тойотьι, для Форда.
Une attaque "coucou" de White Goodman qui dit "Sayonara" à Suzuki Toyota Oshinawa.
Гудман в стиле пряток говорит Сузуки Тойота Ошинава, что это его территория.
Si Shaw est dans le tout-terrain, la Toyota est là...
Ведь если Шоу сидел в "хаммере", а "тойота" была вот здесь...
Toyota!
- Не здесь... "Тойота".
Toyota!
Тойота!
Devine! Slonski Toyota me commandite. Ils ont signé.
Тойота Слонски спонсирует областные, представляете!
! Tu as mis le feu à ma Toyota Celica!
Ты поджег мою машину!
Et c'est comme ça que j'ai acheté ma Toyota Camry. Ah! Allons-y.
И вот так я купил себе Камри.
On m'a car-jacké ma Toyota!
- Хай-джекеры. мою угнали.
On sait qu'il s'est rendu au commissariat de Bruges mardi matin pour déclarer sa Toyota qui était carjackée, et depuis...
Он уехал в комиссариат Брюжжа, чтоб подать заявление о нападении хай-джекеров, об угоне, и со вторника как в воду канул.
Deux Mini Coopers, 2006 et 2007, une Toyota hybride.
Два мини "Купера". Свеженькие. "Тайота-гибрид".
Rien que cette année, j'ai conseillé 20 fraternités, j'en ai crée 20, et j'ai personnellement accompagné trois sœurs en désintox, une aux dépens des sièges de ma Toyota.
В этом году я проконсультировала 20 глав, создала 20 новых, и я, лично, присматривала за тремя сестрами во время реабилитации, а одна за счет моего Tercel's upholstery.
J'ai même fait laver ta Toyota.
Мужик, я даже вымыл твою Тойоту.
Ce n'est pas ta Toyota à une rue d'ici, garée derrière des arbres?
— О, так это не твоя Тойота в квартале отсюда запаркована за деревом?
Dans une Toyota.
в Toyota Camry.
Moi aussi, une Corolla!
Toyota Corolla!
Vrombissant, traversant les rues où tes enfants jouent, dans leur putain de "Toyota Hiroshima".
Ревут повсюду. Вверх и вниз по улице, где играют дети. На своей хуевой Тойоте Хиросима.
Première traduction Soyez clément : ) Voila.
And toyota. Moving forward. ( bell ringing )
Ouais, mais tout ce que Donnie à fait c'est de mélanger du caca de porc avec un peu d'eau et de faire le plein de la Toyota de sa mère.
Да-а, но Донни хватило только на то, чтобы слегка разбавить навоз водой и закачать эту смесь в мамину "Камри".
Combien de mecs ont une Toyota Tercel suréquipée, ou un vrai flipper?
Сколько в мире других парней, у которых есть "Тойота Терцел" с полным баком и настоящий игральный пинбол-автомат?
Une dame qui rangeait son patio... a vu Bailey voler une camionnette Toyota noire à quelques kilomètres de la planque. Voici le numéro de la plaque.
Дамочка, вытаскивающая мебель на свой задний двор, видела, как Бейли угонял черную Тайоту пикап в нескольких милях от конспиративной квартиры.
Charlie, une Toyota Camry verte, je viens d'envoyer le n ° de permis et le n ° de châssis.
Чарли, розыск зеленой Тойоты Кэмри... Я только что сбросил тебе номер лицензии и идентификационный номер.
Toyota Sienna. Le monospace le plus sûr.
Тойота Сиенна - самое безопасное авто в своем классе
On recherche une Toyota Prius grise immatriculée 2WAQ233.
Мы разыскиваем серую Тойоту Приус, номер Виски-Альфа-Куинси-2-3-3.
- Toyota!
Ты видел как она на нас посмотрела?
Il y a deux ans, il a été tué dans un accident, la voiture aperçue était une Toyota Camry noire.
2 года назад его сбили машиной и скрылись.
Me regardez pas, j'ai une Toyota.
Наверное хорошая машина? А что?
À la poursuite d'une Toyota Tercel verte, immatriculée : A-43.
A-43.
Il dirige un organisme sans but lucratif pour la sauvegarde des océans. TOYOTA NOIRE - MODÈLE RÉCENT
Он борется за окружающую среду, сдает кровь, поддерживат публичное радио...
Toyota!
Ох, Тойота.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]