Translate.vc / французский → русский / Upside
Upside перевод на русский
10 параллельный перевод
Si vous êtes dans un bar avec l'équipe féminine d'aviron de Cambridge n'acceptez pas leur offre d'un cul sec la tête en bas.
Ты никогда заканчивал вечер в баре с женской сборной Кембриджа по гребле? Не соглашайся пить коктейль "upside down kamikaze"
Be sure that your umbrella Is up-up-upside down
# Ты убедить что зонт твой # перевёрну-у-у-ут!
Je n'ai pas encore l'adresse de Sophia, mais j'ai appris qu'Arthur est à Shanghai et qu'il vient d'ouvrir une boîte de nuit appelée Club Upside-Down.
У меня пока нет адреса Софии, но я выяснила, что Артур находится в Шанхае и недавно открыл сверхмодный ночной клуб "Вверх дном".
Ainsi mettre fin à ces pilules, POP dans vos yeux. et "upside down" les sourires.
Так что, отложите в сторонку таблеточки, не таращьте глазки и прекратите скалиться.
The Upside-Down Bubblegum collective.
Коллектив Жевательная резинка вверх-тормашками.
J'veux dire, certes il y a un point positif. Mais j'ai un boulot stable en ce moment
I mean, there's--there's a big upside, but I have a stable job right now.
♪ upside down ♪
Перевернут вверх дном
♪ my whole world s upside down ♪
Весь мой мир перевернут вверх дном
♪ I thought things couldn't get much worse ♪ ♪ but guess what, they did ♪ ♪ he hit my heart upside with a wreckin'ball ♪
Я думала, хуже уже быть не может но угадай, конечно же может ты ударил мое сердце ядром бульдозера ох, но вот что я получила
Et cela va te faire flipper au début, au fait, parce que personne ne te dit que tu apparais à l'envers dans une cuillère mais tu le fais.
And it's gonna freak you out at first, by the way, because no one tells you that you appear upside down in a spoon, but you do.