Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → русский / Vera

Vera перевод на русский

675 параллельный перевод
Vera Marcal. l'ambassadeur Trentino.
Вера Маркал, это посол Трентино.
Voici Vera Marcal...
Это мисс Маркал...
Vera Marcal. La célèbre danseuse.
Вера Маркал, знаменитая танцовщица.
Une fois j'ai parlé à Vera Marcal. Et il m'a giflé.
Однажды я кое-что сказал Вере Маркал, и он дал мне пощечину.
Vera aussi vous a giflé?
А Вера не дала вам пощечину?
- À Silver Lake. Chez ma tante Vera.
- К моей тёте Вере, в Силвер-Лейк.
Désolé d'être en retard, Vera.
Прости, что опоздал, Вера.
Poppy, Vera, Nancy et Jessica - une bonne douzaine.
Поппи, Вера, Нэнси и Джессика - ровно дюжина.
Merci, Vera, tu es adorable!
Спасибо, Вера, ты такая милая.
"Vera Fenner, 38 ans, a été assassinée par un inconnu."
"в лесополосе рядом с Хагенау."
Vera Wenner ou Fenner, peu importe.
Вера Феннер... или Веннер.
Ressers-moi du thé, Vera, mon chou.
Еще чашку чая, дорогая.
Salut, tante Vera.
Как дела, тетя Вера?
Il y a meme l'histoire de Vera avec des photos.
Да, они вовлекли в историю даже бедную Bеру с её картинами.
Brave fille, Vera.
О, молодчина, Вера.
Tu ne devais pas aller dans le Maine avec Vera?
Норм, я думал ты уезжаешь на выходные с Верой в Мэйн. - Да, уезжаю, Тренер.
Vera y est déjà.
Вера уже уехала вчера вечером.
Je reverrai Vera au printemps.
Какого черта, лучше посмотрю я на Веру весной.
Quelqu'un ici se souvient-il de Vera Lynn?
А помнит кто-нибудь еще здесь Веру Линн?
Vera, Vera...
Вера! Вера!
Vera a lu un magazine féminin ce week-end.
Да, Вера на выходных читала глянцевый журнал.
Cela veut dire "vera" en russe.
"Fede" значит "вера"
Vera...
Вера.
Tu n'as qu'à balader Vera.
Понимаешь? Я хочу, чтобы ты опекал Веру.
Bienvenue chez Vera.
Добро пожаловать в клуб Веры. Вера!
L'avocat m'a payée 2 fois plus que le Cotton Club, et Vera 5 fois plus. Et sans questions.
Юрист платил мне в два раза больше того, что я получала в клубе "Коттон", а Вера платит в 5 раз больше и не задает никаких вопросов.
Je peux même pas aller chez Vera pour t'écouter chanter.
А я не смог войти в клуб Веры, чтобы тебя услышать.
Tu veux que je ramène Vera?
Хочешь, я отвезу Веру домой?
Il plaira moins à Vera.
Тогда он перестанет нравиться Вере.
Trinquons au happy end, Vera Cicero!
Выпьем за счастливый конец, Вера Цицерон!
Vers cette époque, la première disparue le 9 septembre est une Danoise de 14 ans, Vera Brandt.
Дайте подумать. Первая девушка исчезла 9 сентября. 16 летняя туристка из Дании.
- Tante Vera?
Тетушка Вера?
Très drôle, Vera.
Очень смешно, Вера.
Tante Vera... j'ai eu une dure journée et je dois vraiment dormir.
Тетя Вера, у меня сегодня был тяжелый день, и мне нужно поспать, правда.
Vera!
Вера!
C'est Véra.
Это Вера.
C'est Véra, une copine...
Вере. Она моя подруга.
Passez-moi Véra. J'appelle de Londres.
Дайте мне Веру, я звоню из Лондона.
- Allô? - Véra?
- Вера?
- Véra...
- Кстати, о Вере.
- Véra est dans ma salle de bain.
- Почему кто-то в моей ванной?
Véra a eu un malaise?
- Может, хотите пива с дороги?
Véra est ma fiancée.
А что до неё - она моя невеста.
Véra est venue me voir.
Вера ко мне приходила.
Natacha, Véra, le voici - Dénissov.
Наташа, Вера, вот он, Денисов.
Liouda, Véra, Katia - prendre la garde.
Люда, Вера, Катенька, - в караул.
Véra! À la baignade!
Идите купаться!
- Un télégramme de tante Véra.
- Телеграмма от тети Веры.
Véra ALENTOVA
- Вера АЛЕНТОВА
Vera Cicero.
Я Вера Цицерон.
Je m'occuperai de Vera.
- Отстань. Я к Вере.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]