Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → русский / Volker

Volker перевод на русский

168 параллельный перевод
- Ce sera Volker.
Волкер подойдет.
M. Volker, je ne veux pas de votre aide, compris?
Мистер Волкер, мне не нужны ни вы, ни ваша помощь,
C'est notre problème, Volker, pas seulement le sien.
Проблема не у него, а у нас, Волкер.
{ \ pos ( 192,220 ) } Dr Dale Volker.
Доктор Дейл Волкер.
Uh, Volker vient juste de vomir.
Волкера только что вырвало.
Uh, il y a Chloe, Volker,
Это Хлоя, Волкер,
Volker n'a pas été tué par les créatures.
Волкера убили не существа.
Eli dit que Volker est mort à cause de ça.
Элай сказал, что Волкер умер из-за этого.
Et Volker,
И Уолкер,
Volker avait raison.
Знаете, Волкер был прав.
Tous, de Carter à Mondale et de Volker à Brzezinski, étaient tous membres de la commission trilatérale.
Каждый в его администрации, от Картера и Мондейла, и Волкер, и Бжезинский, были членами Трехсторонней комиссии.
Il y a plein de gens liés à Volker, à Greenspan, à Bernanke et aux autres.
Есть целый ряд людей, начиная с Волкера, Гринспэна, Бернаки и т.д.
Volker, pour le club de bridge.
Волкер со своим... бридж-клубом.
Le Dr Volker a détecté une... Une étrange radiation.
Доктор Волкер обнаружил какой-то вид... странной радиации.
Je vais voir le Dr Volker à propos des plaques de chargement.
Я иду к доктору Волкеру узнать о восстановлении плиты подзарядки.
Ici Volker, vous recevez mes images?
Это Волкер. Изображение есть?
Ici Volker. Il y a quelqu'un en salle de contrôle?
Это доктор Волкер, в зале управления кто-нибудь есть?
Le caporal Barnes y était aussi, comme le Dr Volker.
Вместе с нами были еще капрал Барнс и доктор Волкер.
Pareil pour Volker.
Волкера тоже.
Moi, Volker, Kemp et Rieder. - Et où sont les autres?
Я, Уолкер, Кэмп и Ридер.
Bon, LT, pars avec Eli, Volker et Greer.
Я не знаю. Хорошо. Ты берешь Эли, Волкера и Грира.
Brody, Volker, vous partez explorer.
Ладно. Броди, Волкер, вы в разведкоманде.
Sans vouloir insulter Brody et Volker...
При всем уважении к Броди и Волкеру...
Brody et le docteur Volker allument des systèmes pour les étudier.
Броди и Волкер включили системы для изучения.
Lieutenant Scott, ici Volker.
Лейтенант Скотт, это Волкер.
- M. Volker!
Мистер Волкер!
M. Volker était figé.
Мистер Волкер задерживал как мог.
- M. Volker?
Мистер Волкер?
- On ne peut pas attendre, M. Volker!
Мы никуда не полетим!
Les docteurs Volker et Park auront des histoires tordantes à vous raconter.
Я уверен, что у докторов Волкера и Парк есть для вас множество захватывающих историй.
Volker a proposé Novus Mundus, qui signifie "Nouveau Monde".
Волкер сказал Новус Мундус, что значит "Новый Мир".
C'était bien, mais personne n'aimait le "Mundus", sauf Volker.
Хоть и подходяще, но никому особо не понравилось слово "Мундус", кроме Волкера.
Volker.
Волкер.
Voici Heini Völker.
Это Хейни Фолькер.
Völker.
Фолькер.
Heini Völker.
Хейни Фолькер.
Heini Völker.
Хейни Фолькером.
Le salon est fait, M. Völker.
Со столовой я закончила, г-н Фолькер.
- M. Völker, s'il vous plaît venez ici.
- Герр Фолькер, пожалуйста, идите сюда.
Étrange, Heini Völker se remet très lentement.
Странно, Хейни Фолькер восстанавливается весьма медленно.
Heini Völker est dans le jardin.
Хейни Фолькер гуляет в саду.
Pour voir Heini Völker.
Повидать Хейни Фолькера.
Heini Völker.
Хейни Фолькера.
Tu pourrais apprendre une chose ou deux de ce petit garçon Völker!
Посмотри на малыша Фолькера... Вот у кого надо учиться!
Heini Völker est dans le district de Beussel!
Хейни Фолькер в округе Бойссель!
As-tu vu Heini Völker?
Ты видел Хейни Фолькера?
- lui-même bonjour, je suis m. kapler de volker films désolé du retard j'attendais ton appel, mais je me demande... quel est le thème du film c'est un film d'aventure qu'on tournera en afrique centrale
- Говорите. Здраствуйте, это г-н Копплер из Фолькефремс. - Простите, что так поздно звоню вам.
Dr Volker?
Доктор Волкер?
Ici Volker.
Это Волкер.
Rush, ici Volker. Vous m'entendez?
Раш, это Волкер.
- Dale Volker.
Дейл Волкер.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]