Translate.vc / французский → русский / Waits
Waits перевод на русский
166 параллельный перевод
J'adore Tom Waits.
Я обожаю Тома Уэйтса.
Tu connais Tom Waits?
Ты знаешь Тома Уэйтса?
Dylan, Tom Waits. Et bien sûr, le Boss.
"Диланс", "Том Вэйт", и конечно "Босс".
Time has stopped such that it seems as if it waits for you.
Время остановилось так.. словно оно ждет тебя.
A jack-in-the-box waits for children to shout
Чертик в табакерке ждет детишек, чтоб закричать :
L'heure n'attend pas.
Time waits for no man.
Toi et Tom Waits êtes sortis ensemble?
Ты и Том Уэйтс собирались закрутить или что?
Caroline est plus sexy que cette voix dans ma tête, qui sonne comme Tom Waits et qui me dit que je suis un raté et que les chapeaux ne me vont pas.
Кэролайн куда привлекательнее чем голос, звучащий как голос Тома Уэйтса, в моей голове, который говорит, что я неудачник и плохо смотрюсь в шляпе.
Je sais que tu ne veux pas être seul, mais je serai là, et je dirai à cette voix de Tom Waits dans ta tête de se la fermer.
Я знаю, ты не хочешь быть один, и я всегда буду рядом, и я скажу голосу Тома Уэйтса в твоей голове заткнуться.
( voix de Tom Waits ) On est pas obligés de déménager...
голос Т.У. : Мы не обязаны быть вместе...
J'adore Tom Waits.
Люблю Тома Уэйтса.
MUSIQUE : "Time" par Tom Waits
Музыка : Time - Tom Waits Перевод Алексей Бабкин
Il y avait un concert secret de Tom Waits, alors j'ai fait un calcul.
Ну, я случайно узнал про тайный концерт Тома Уэйтса, и произвел нехитрый расчет :
Tom Waits était...
Том Уэйтс...
♪ Vienna waits for you ♪
Вена ждёт тебя?
♪ Vienna waits for you ♪
Что Вена ждёт тебя?
Callum Waits... condamné deux fois pour possession de drogue avec intention de distribuer et produire des narcotiques.
Калум Уэйтс... осужденный по двум пунктам с целью распространения и производства наркотиков.
Callum Waits porte ce que je lui dis.
- Мне нравится. Калум Уэйтс носит то, что ему говорю.
Je pensais que ton nom était Callum Waits.
Мы думали твоё имя Каллум Веитс.
Callum Randolph Waits.
Каллум Рендольф Веитс, да.
Plusieurs systèmes d'exploitation, comme Tenex, Tycom-X, ITS, Waits, Tops-20 sont gérés simultanément.
Tenex, Tycom-X, ITS, Waits, Tops-20, и так далее и так далее, одновременно.
M. Waits, nous allons vous inculper pour meurtre.
Мистер Уэйтс, мы предъявим тебе обвинение в убийстве.
Raynard Waits.
Рэйнард Уэйтс.
La police n'a pas encore révélé si l'homme, Raynard Waits, pourrait être un tueur en série.
Полиция еще не подтвердила, является ли Рэйнард Уэйтс подозреваемым в серийных убийствах.
C'est à partir de là que les choses empirent, M. Waits.
Всё ещё хуже, м-р Уэйтс.
Seul M. Waits sait où sont enterrés les autres corps.
М-р Уэйтс сообщит вам, где закопаны остальные тела.
Waits a avoué.
Уэйтс сознался.
Waits est un désaxé.
Уэйтс психопат.
- Et alors quand l'agent Pierce et Irving Junior ont arrêté ce dénommé Waits, il semble qu'Irving ait entré le mauvais numéro de plaque pour stopper le van.
- И, когда офицер Пирс и Ирвинг младший тормознули этого Уэйтса, очевидно Ирвинг специально ввел неправильный номер, потому что хотел найти фургон.
Waits sortira.
Уэйтса выпустят.
- ce qu'avait fait Waits?
- Да. Видел.
Le procureur a autorisé une sortie pour Raynard Waits, dès demain.
Окружной прокурор поручил прогулять Рэйнарда Уэйтса, завтра.
Vous deviez le convaincre que Waits mentait.
Ты хотел убедить его, что Уэйтс наврал про убийство Артура Делакруа.
Waits ment.
Уэйтс врет.
La sécurité sera digne d'un cortège présidentiel, vous veillerez sur Waits.
Охрана как для президентского кортежа, и ты будешь надзирать за Уэйтсом.
Je crois que vous avez raison et que Waits monte une arnaque.
Я подозреваю, что твоя интуиция не врет, и Уэйтс водит всех за нос.
- Raynard Waits, le type avec le corps dans son van.
- Рейнард Уэйтс, тот, с трупом в фургоне.
Où Waits a tué sa première victime.
Там Уэйтс убил впервые.
Je suis avec Waits.
Я в машине с Уэйтсом.
M. Waits va nous conduire aux scènes de crime, et nous suivrons ses moindres gestes.
М-р Уэйтс покажет место преступления. Каждый его шаг под нашим контролем.
Waits était sous votre garde.
Уэйтс был на твоём попечении.
Waits a son badge.
Уэйтс и значок у него забрал.
J'ai confié Waits à Crate pour qu'il remette les chaines.
Я передал ему Уэйтса. Сказал одеть кандалы.
Et Waits a tenté sa chance.
И Уэйтс сделал ход.
Au poste, filer un coup de main au cas où quelqu'un aurait repéré Waits.
Обратно в участок. Помогу со звонками, вдруг Уэйтса засекут.
- Raynard Waits.
- У Рэйнарда Уэйтса.
Le nom Raynard Waits vous dit quelque chose?
Вы слышали имя Рэйнард Уэйтс?
Waits a avoué l'avoir tué.
Уэйтс признался в его убийстве.
Et un T-shirt de Tom Waits.
И футболка с Томом Уэйтсом.
Callum Waits porte un Borsalino.
Абсолютно нет.
Tu veux que je cherche des bosses?
¶ but still my true love waits for me ¶ – Хотите, чтобы я проверила есть ли опухоль?