Translate.vc / французский → русский / Winger
Winger перевод на русский
175 параллельный перевод
Dans ces deux films, Debra Winger incarne des personnages, différents personnages, qui apprennent tôt dans leur vie que...
В этих фильмах Дебра Уингер играет персонажей, непохожих друг на друга, но, в одинаково раннем возрасте, узнающих..... что...
C'est avec Debra Winger?
Там тоже Дебра Уингер играет?
Vous vous rappelez quand Debbra Winger doit dire adieu à ses enfants dans "Tendres Passions"?
Кто-нибудь помнит момент, когда... Дебра Уингер должна была проститься со своими детьми в "Языке нежности"?
Ryan Winger.
Раян Уингер.
Richard Gere, Debra Winger. *
Ричард Гир. Дебра Уингер. [ ссылка на фильм "Офицер и джентльмен" ]
Il est temps que Duane Winger entre en action. Super.
Время для "Дуэйна Вингера" сделать свой ход.
Voici M. Winger.
- Итак, мистер Вигнер.
Duane Winger, présentez-vous à la réception.
- Дуэйн Вингер, пожалуйста пройдите в приемную.
Duane Winger à la réception.
Дуэйн Вингер, в приемную пожалуйста.
{ \ pos ( 120,260 ) } Jeff Winger!
Гений в области права.
Désolé, M. Winger, c'est pas crédible. - Je prendrai... un gâteau d'anniversaire!
— Мне, пожалуйста... торт со свечками!
C'est la première fois qu'on verra Winger et Hawthorne ensemble.
Люди первый раз увидят ансамбль Вингера и Хоторна.
Regardez le génial Jeffrey Winger.
Поглядите на отпадного Джеффри Вингера.
Un zéro pour Winger...
* ноль Уингеру * * ба на на на на на *
Jeff Winger, avec une contre-plaidoirie de 2 minutes.
- Джевв Уингер сейчас произнесет двухминутное опровержение.
Ne vous méprenez pas, Winger.
Не обольщайся, на счет этого, Вингер.
Je vous aime bien, Winger.
- Ты мне нравишься, Вингер.
C'est la garantie Winger, hein?
Именно это Вингер и гарантировал. Ну?
Bon travail, Winger!
Хорошая работа, Вингер!
Et j'aimerais remercier mon étudiant Jeff Winger pour me l'avoir montré et m'avoir aidé à sauver mon mariage.
И я бы хотел поблагодарить моего студента Джефа Вингера Который показал мне это и помог спасти мой брак
Mais, Winger, vous devez écrire un devoir d'1 page sur profiter d'un homme émotionnellement vulnérable.
Тебе надо написать сочинение на одну страницу под названием "Использование эмоцианально-уязвимых"
Winger, je peux vous parler en privé?
Уингер, мы можем поговорить наедине?
Bonne chance pour vos exams, Winger.
Удачи на экзамене, Уингер.
{ \ pos ( 192,210 ) } M. Winger, asseyez-vous.
Сеньор Уингер.
La même cafétéria où Britta Perry a déclaré son amour à Jeff Winger, qui a fui.
В том же кафетерии, где Бритта Перри публично призналась в любви Джеффу Уингеру, который сбежал от нее после этого.
"Jeff Winger, je t'aime."
"Джеф Вингер, я люблю тебя".
Britta se marie avec Jeffrey Winger
.
- La ferme, Winger.
Заткнись, Уингер.
La ferme, Winger.
Заткнись, Уингер.
D'ordinaire, je n'enseigne pas l'anthropologie. Mais il paraît que le professeur Bauer a voulu étrangler M. Winger. Elle a été suspendue avec salaire.
Вообще-то я не преподаю антропологию, но профессор Бауэр, видимо, пыталась задушить мистера Вингера, так что её отправили в оплачиваемый отпуск.
J'ai appris que Winger traînait avec son nouvel ami avocat.
По кампусу ходят слухи, что Вингер слишком занят, развлекаясь со своим крутым новым другом-юристом.
Si on donnait des prix pour les jeux d'esprit, le trophée serait Jeff Winger enfilant un cerveau.
Если бы давали награды за игры разума, то Джефф получил бы их, воздействуя на мозг.
Mon Dieu, une meute de Winger.
Боже, это целое море Вингеров.
- Est-ce bien Jeff Winger?
Эй! Это Джефф Вингер?
Jeff Winger est parmi nous!
Эй, все! Здесь Джефф Вингер.
Jeffrey Winger va prendre la suite.
* * *
Un discours Winger sur la confiance, quelques piques sur une célébrité, et on n'en parle plus?
Ты не можешь просто произнести вдохновенную речь в стиле Уингера о доверии, немножко пройтись по знаменитостям, которых пинают все, кому не лень, и украсить это бантиком?
Le discours de Winger.
Уингер произнесет речь, которая отправит нас домой.
Le cours ultime de la glande de Jeff Winger : celui qui n'existe pas.
- Типичный прогульный курс Джеффа Уингера, которого не существует.
Il va recevoir une vraie leçon, sur le fait que Jeff Winger n'apprend jamais.
Ему не нравятся фальшивые курсы? Что ж, скоро он по-настоящему научится понимать, что Джефф Уингер ничему не учится.
- Sherry Winger.
Я Шерри Вингер.
Wagner dit que Sherry Winger en a après Jane.
Так, Вагнер сказал, что Шерри Уингер преследовала Джейна.
Sait-on qui est réellement Sherry Winger, et où elle est?
У кого-нибудь есть предположения, кто такая Шерри Уингер и где она? Нет.
Trouve une copie du permis de Sherry Winger.
Сделай копию прав Шерри Уингер.
A +, Winger.
Пять с плюсом, Уингер.
Vous voulez quoi, Winger?
( тук-тук )
Salut, Jeff Winger.
Привет, Меня звать Джеф Вингер!
Winger, vise Annie.
- Эй, Уингер, посмотри на Энни.
- Winger, bon sang!
Уингер, какого чёрта?
Jeff Winger, t'es un crétin!
Джеф Вингер, ты подонок!
M. Winger!
- Вы заслужили это. Мистер Уингер!