Translate.vc / французский → русский / Women
Women перевод на русский
85 параллельный перевод
Elle t'a dit Women's Wear Daily?
Она сказала тебе, что снималась в "Уименз Уеар Дэйли"?
Nike, c'est du costaud, du women power.
"Найк" - сила женщины. Без компромиссов. Последнее слово.
MEN ARE FROM MARS, WOMEN ARE FROM VENUS
- Да нет, я прочту. - Наверно интересная.
Tu as beaucoup à apprendre sur les femmes, Riley.
You really have a lot to learn about women, Riley.
Oui, où est le problème?
- Да, "No women - no cry" - В чем проблема?
A portrait of women today?
Портрет женщины наших дней?
You win. The smartest women in the country.
Ваша взяла, умнейшие женщины страны.
Men take women to the Cape in the winter when they re embarrassed.
Женщин возят в Кейп, если неловко появляться с ними на людях.
Mesdames et messieurs, bienvenue à la soirée au profit de la fondation MISS.
ѕоздравл € ю! ƒамы и господа, добро пожаловать на наш музыкальный вечер, организованный в пользу фонда "Ms. Foundation for Women".
Tu as raison... j'ai une séance photo pour "Women's Fitness", aujourd'hui
Ты права. У меня сегодня фотосессия для "Женской формы".
Tu vas aller à Havenbrook ou Women Now?
Ты собираешься идти в Havenbrook или Women Now?
Non, j'irais à "Women Now", parce qu'ils aident les femmes maintenant.
Нет, я пойду в Вумен Нау, потому что у них вроде как помогают в таких ситуациях.
Bienvenue à Women Now, où l'on fait confiance aux femmes.
Добро пожаловать в Вумен Нау, здесь все как лучшие друзья.
Serena est dans "Women's wear daily".
Сирена в "Women's Wear Daily"...
Serena est dans "women s wear daily".
- Сирена в "Women's Wear Daily"...
Bonjour et bienvenue sur Loose Women.
Здравствуйте, вы смотрите шоу "Падшие женщины".
L'idéal pour une femme dans son 8e mois... être devant le four.
You should give Linette the recipe. - Yes,'cause that's what women in their eighth month really crave--more stove time.
Merci. Serena est dans "Women's Wear Daily" * avec Poppy Lifton.
Сирена в "Women's Wear Daily".
Richard est rédacteur en chef de Marie Claire.
Ричард - новый редактор Women's Wear Daily.
Susan et moi, nous nous battrons, pour qu'on ne juge plus les femmes sur leur physique, mais sur le contenu de leur cerveau.
Susan and I will continue on until the women of Pawnee are judged not by the flatness of their tummies, but by the contents of their brains.
{ \ pos ( 192,210 ) } Je leur donne mes clés.
I'm constantly giving women my keys.
Une semaine avant le shooting, mon interview avec "women s wear daily" faisait la une.
За неделю до съёмки моё интервью в "Женской одежде" вышло в печать
Quand "women s wear daily" vous a approché, pour une interview, vous l'avez retardé d'un mois, n'est-ce pas?
Когда журнал "Женская одежда" впервые обратился к вам с просьбой об интервью, вы перенесли его на месяц, не так ли?
J'ai gagné mes deux premiers Emmy en 87-88 pour The Days and Nights of Molly Dodd, le troisième en 89 pour The Famous Teddy Z, et le dernier en 91 pour Designing Women.
В общем, я получил первые две Эмми В 87-ом и 88-ом за "The Days and Nights of Molly Dodd". Третью мне дали за "The Famous Teddy Z" в 89-ом.
Notre marque parmi les femmes de Detroit gagne en réputation tous les jours.
Our brand recognition among Detroit women is growing stronger every day.
Voitures, femmes.
fast cars, hot women.
Il s'entoure de belles femmes en traitant ses affaires. Selon mes sources, c'est ce qu'il fait actuellement.
He enjoys being surrounded by beautiful women as he conducts business on the phone, which, according to a poolside waiter, he's doing as we speak.
? Women, not girls, rule my world.?
* Моим миром правят женщины, а не девочки *
I say, women, they will
* Я скажу, подруга, они *
Non seulement il a intégré la dramaturgie macabre au rock, mais il a aussi inventé la "power ballade" avec sa chanson "Only Women Bleed".
Потому что это не просто мрачные театральные представления, он придумал, пауэр балладу с песней "только женщины истекают кровью".
Comme amener une chaudasse au bar pour draguer d'autres chaudasses.
Like bringing a hot woman to a bar to help pick up other hot women.
Tu vends des vêtements de femme?
Do you sell women's clothing here?
♪ Music loud and women warm ♪
* Громкая музыка и разгоряченные женщины *
Cat women sur la lune.
Кошачьи разборки теперь и на Луне!
Ça arrive souvent aux femmes de mon âge.
That happens a lot in women my age.
Avec beaucoup de femmes.
Apparently with a lot of women.
Elle m'a envoyé des textos, genre trois fois depuis la dernière fois ou je l'ai vue et qu'elle m'as dit que j'étais une horrible bizness women et maintenant je suis horrible car je suis avec un homme.
Она писала мне три раза с тех пор, как мы последний раз виделись говорила, что я ужасна в бизнесе и теперь я отвратительна, потому что я с мужчиной
! C'est le jour "W.W.D"!
У меня сегодня интервью для Women's Wear Daily!
Cette article du "Women's Wear Daily" pourrait me faire une réputation ou me briser comme la nouvelle responsable de Waldorf.
Эта статья в Women's Wear Daily станет моим успехом или поражением в качестве новой главы компании "Уолдорф". Ателье - это идеальный фон.
Avant que la journaliste de "Women's Wear Daily" n'arrive et pense que je sympathise avec du faux Dior porté par une prétendue connaisseuse.
Пока не приехала журналист из "Women's Wear Daily" и не решила, что я знаюсь с теми, кто кичится поддельной сумкой от Диор.
Je suis la journaliste de "Women's Wear Daily".
Я журналист Women's Wear Daily.
"Women's Wear Daily" devait photographier six robes.
Журнал делает фотографии шести платьев.
Les femmes adorent ça.
Women love back имеет за своей спиной.
Pour ton information, Je suis une vraie journaliste pour "Women's Wear Daily".
Для информации, я действительно репортер "Women's Wear Daily".
Nelly Yuki m'a descendue dans "Women's Wear Daily".
Нелли Юки разгромила меня в "Women's Wear Daily."
♪ How I Met Your Mother 8x08 ♪ Twelve Horny Women Diffusé le 26 Novembre 2012
♪ How I Met Your Mother 8x08 ♪ Twelve Horny Women Original Air Date on November 26, 2012
Nelly Yuki m'a descendue dans "Women's wear daily".
Нелли Юки разгромила меня в "Women's wear daily"
Et moi, le Women's Wear Daily.
- А мне, что "Уименз Уеар Дэйли".
Little Women.
Я пришла в театр, чтоб забыть про тебя, понял?
"No woman, no cry"?
- Когда пел "No women - no cry"?
There's no women allowed in the dorms!
Куда это вы идёте?