Translate.vc / французский → русский / Write
Write перевод на русский
73 параллельный перевод
Ils s'appellent "writers" ( "écrivains" ) parce que c'est ce qu'ils font.
Они называют себя "райтерами", от английского "write" - писать.
Si vous arrêtiez la mission, vous deviez écrire pourquoi.
... or something like that was a mission report. И если вы прерывали миссию, то вы должны записать почему. And if you aborted a mission, you had to write down why.
"Fais un contrat avec le Président... s'il accepte ces conditions, vas-y."
Она сказала, "Что-ж, хорошо, почему-бы тебе не составить договор с президентом... She said," Well, okay, why don't you write a contract with the president и если он примет эти условия, то соглашайся. "... and if he'll accept those conditions, do it. "
Annonçons-le tout de suite, je vais écrire l'annonce. "
Давайте объявим о назначении прямо сейчас. Я напишу официальное объявление. "Let's announce it now. I'll write the announcement."
Acoltavo the individual of'Mudhoney'and stuff of that kind. I think we influenz? In'strip'our style and write a pop song.
Когда мы услышали сингл "Мадханни" это нас подстегнуло... искать более простой звук пытались писать поп композиции... к тому времени таких не было.
If they want to ask the music and of how I write we will.
Если его вопросы касаются музыки и процесс её создания другое дело.
la récré est finie, depuis que j'ai six ans que je joue au soldat. Ces jours-là étaient "lyriques-moi-ci, lyriques-moi-ça" mais tout est plus cool maintenant maintenant le contenu coule - les mixtapes et tout - c'est quoi le nom de ton MC favori, j'lui écrirai pour lui donner l'air de...
playtime's over - since year six i been a playground soldier dem days were lyrical dat lyrical G but now everything is colder now there's content flows and everything - mix tape promos everything - who'd you name your favorite MC, I'll write the sixteen
J'aime bien Tracy comme prénom.
* There's nowhere to write it * Мне нравится имя Трейси.
Marianne n'ayant pas su convaincre C.C. de s'associer à nous, il ne nous restait que vous, Lelouch.
{ I'd like to write "Then what have I been [fighting for]?" but without the verb it wouldn't work } таких трагедий больше не будет никогда. - Код C.C. нам пришлось использовать тебя...
The truths of which I write and will be sanctum power It s how I spit my night to this very time
Художники-постановщики Соня Клаус, Пол Кросс
Toute femme au foyer qui sait faire des lasagnes pense qu'elle peut écrire un livre de cuisine.
Every bored housewife who pulls off a decent lasagna thinks she can write a cookbook.
Je ne suis pas vraiment d'humeur à écrire un livre de cuisine.
Of course, I'm not really in the mood to write a cookbook right now.
I am music, and I write the songs
Я - это музыка. И я пишу песни.
I write the songs that make the whole world sing
Я пишу песни, которые заставляют петь весь мир.
I write the songs of love and special things
Я пишу песни о любви и о других таких вещах.
I write the songs that make those young girls cry
Я пишу песни, которые заставляют молодых девчонок плакать.
I write the songs I write the songs
Я пишу песни. Я пишу песни.
I write the songs that make the young girls cry
Я пишу песни, которые заставляют молодых девчонок плакать.
I am music and I write the songs...
Я - это музыка и я пишу песни.
You and me could write a bad romance
* Ты и я могли бы написать роман о порочной романе *
You and me could write a bad romance
* Ты и я могли бы написать порочный роман *
If you wanted the sky, I would write across the sky
* Если ты хочешь неба, я напишу на нем *
Pump It Up, Everyday I Write the Book...
"Everyday I Write the Book"
- Qu'avez-vous mis pour votre divorce?
What'd you write on your divorce papers?
J'écrirai ce que je veux.
I'll write whatever I want.
Peut-être que vous devriez écrire sur votre petit calepin :
Maybe you should write on your little chart there :
♪ till you write me you re coming around ♪ ♪ now, l'm walking on sunshine ♪
— ќ — Ћќ ¬ јћ "— ќ √ Ћј —" я я Ћ ≈ " " ј Ќј – џЋ № я'
♪ That I write ♪ ♪ Help me make the music of the night. ♪ Fantastique!
* " то € пишу * * ѕомоги мне создать музыку ночи * ѕревосходно!
♪ With every Christmas card I write ♪
* И в каждой Рождественской открытке я пишу *
Jevous écrivais une note pour une fatigue extreme avec une prescription pour RR?
I write you a note for extreme exhaustion, with a prescription for R amp ; R?
If our lives were a movie l'd know what to do l'd write every scene with my heart an R.K.O. picture that stars me and you and this time
если бы наши жизни были кинофильмом я бы знала что делать я бы написала каждую сцену своим сердцем в фильме на студии Р.К.О.
J'étais destinée à l'avoir en ami sur Facebook Pour écrire sur son mur comment il a ruiné ma vie?
Was I meant to friend him on Facebook to write on his wall some psychotic rant about how he ruined my life?
- l'm not gonna write you a love song
* Я не собираюсь писать тебе песню о любви *
l'm not gonna write you a love song
* Если ты на своем пути *
l'm not gonna write you to stay
* Мне нужна более веская причина, чтобы написать тебе *
l'm gonna need a better reason to write you
* Обещай мне, *
- I won t write you a love song 'Cause you asked for it,'cause you need one
* Я не буду писать для тебя песню о любви * * хотя ты говоришь мне об этом, напишу или разорву ее *
You see, l'm not gonna write you a love song
* Поэтому ты хотел песню о любви?
If you re on your way l'm not gonna write you - Write you
* Я не хочу ни на минуту, малыш * * я пройду семь морей * * пройду семь морей * * когда я поверю, что *
- To write you - Write you a love song
* Я не напишу для тебя любовную песню *
l'll write.
Я буду писать
l'll write and write.
Писать и писать.
While I write, the others begin training.
И пока я пишу, остальные начнут подготовку
Noter les informations pour ce service de souteneur.
Write down the information for this pimp service.
Continue, Frank, mets tout ça par écrit.
Go ahead and write it down for us, Frank.
♪ Write your speech from the heart ♪
Напиши речь от чистого сердца
* I can write a song *
- Хо! - Но я могу написать песню ( Хэй! )
M'écrirai vous?
Will you write?
La femme qui écrit le livre est venue aujourd'hui.
- The woman who's going to write the book came today.
- I won t write you a love song
* Сегодня *
- I won t write you a love song
Спасибо, девчонки, спасибо огромное.