Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → русский / Xi

Xi перевод на русский

59 параллельный перевод
PAR UNE BELLE JOURNÉE, LA FOULE REMPLIT L'ÉGLISE SAINT PIERRE 300 000 fidèles... attendent devant Saint Pierre... l'arrivée du Pape Pie XI.
300,000 верующих ожидают перед собором Святого Петра... появления Папы Пия XI.
La garde arrive au milieu du chaos... Sa Sainteté, le Pape Pie XI... frappa l'intrus de son jugement sacré.
В середине хаоса вызывается охрана... а пока Его Святейшество Папа Пий XI... пытается ударить незнакомца Святым Писанием.
LE ROI SINGE La boîte de Pandore
Xi you ji di yi bai ling yi hui zhi yue guang bao he Китайская одиссея 1. "Ящик Пандоры" перевод : Юрий Яворовский - = - 2007 - = - Таганрог ( uri _ chukcha @ inbox.ru )
LE ROI SINGE Cendrillon
Xi you ji da jie ju zhi xian lu qi yuan Китайская одиссея 2. "Золушка"
Plus récemment, durant la grande dépression de l'Amérique, Le pape Pie XI a parlé du même problème :
¬ о врем € великой депрессии папа римский ѕиус XI говорил о той же проблеме :
Comme le Pape Pie XI l'a dit : Pour ce qui servirait-il à des hommes que d'une répartition plus prudente et l'utilisation des richesses rendre possible pour eux de gagner même le monde entier, si ce qu'ils souffrent de la perte de leurs âmes?
" ќт чего будет больше пользы, от разумного распределени € или от использовани € богатств, которые могут позволить им захватить весь мир, при условии, что они потер € ют свою душу?
Les chevaliers paysans de l'an 1000 au lac de Paladru.
О рыцарях-крестьянах, живших в начале XI-го века на озере Паладрю.
Les chevaliers paysans de l'an 1000.
О рыцарях-крестьянах, живших в начале XI-го века на озере Паладрю.
L'an 1000 au lac des Paysans.
О крестьянском озере XI-го века.
Les chevaliers paysans au lac de Paladru.
О рыцарях-крестьянах, живших в начале XI-го века на озере Паладрю. - Я так и сказала.
Et mon père va faire six heures de train pour écouter parler des chevaliers paysans de l'an 1000.
И даже отец собирается тащиться на поезде целых шесть часов,... чтобы послушать о каких-то там рыцарях-крестьянах XI-го века.
Isaïe XI, 6.
- Что в нем? Исайя 11 : 6.
Je m'appelle Rubin Carver, J'appartiens à la confrérie XI Chi d'Ithaca, mon frère.
Я Рубин Карвер, Зай Кай брат из филиала Итаки.
Le type qui a tué Xi-Huan.
Того парня, который убил Кси-Хуана.
J'avais mon meilleur ami, Il s'appelais Xi-Huan.
Моего лучшего друга звали Кси-Хуан.
XI - TU NE DANSERAS POINT
танцуйте.
J'ai cite Pie XI qui... quand on lui disait qu'un pretre traversait une crise, il retorquait toujours les cinq memes mots.
Я голосовал за Пия XI. Когда бы они не упоминали священников в беде, он всегда говорит те же самые четыре слов.
Oh, merci. Tu veux parler du pape Pie XI?
О, спасибо, а разве ты подразумеваешь не Папу Пия XI?
On prendra son ADN pour l'Arme XI.
Мы используем его ДНК для 11-го.
- C'est l'Arme XI?
- Это Оружие 11?
Vous avez rendu possible l'Arme XI.
Благодаря тебе Оружие 11 стало возможным.
- Activez l'Arme XI.
- Активируйте Оружие 11.
J ´ ai bien reçu le message de mon ami Niv Cohen, mais je peux pas vous aider parce que, à l ´ époque, j ´ ai enseigné l ´ histoire des mathématiques à Paris XI.
Я получил сообщение от моего друга, Нива Коэна, но ничем не могу вам помочь, потому что в то время, я преподавал историю математики в Париже.
Je dois parler à mon ami Xi Peng à l'Organisation de la Culture Asiatique.
Мне надо поговорить со своим другом, Кси Пенгом из Организации азиатской культуры.
Vous connaissez bien Xi Peng?
Откуда вы знаете Кси Пенга?
Je pensais que Xi Peng était mon ami.
Кси Пенг был... Я думал, что он друг.
On va s'en occuper. Xi Peng est intouchable.
Энни, Кси Пенг неприкасаем.
Tu as accusé Xi Peng d'empoisonnement.
И обвинила Кси Пенга в отравлении Шена.
Xi Peng est notre homme.
В любом случае Кси Пенг - наш парень.
Xi Peng.
Кси Пенг.
- Le dossier du directeur juridique. Il détaille comment Xi Peng viole le Traité d'énergie atomique en faisant venir de l'uranium des mines de Benxi.
Официальное заявление нашего Генеральногу консула описываещее 6 случаев когда Кси Пенг нарушал международный договор по атомной энергетике допускал перевозку обогашенного урана из шахты Бенкси через госграницы.
Ils veulent que Xi Peng soit poursuivi.
Они хотят, чтобы Кси Пенг предстал перед обвинением.
Xi Peng et son équipe sont à un banquet à Chinatown.
Кси Пенг и его личный состав на банкете в Чайнатауне.
Il nous faut une vue sur Xi Peng au plus vite.
Нам нужно визуальное подтверждение Кси Пенга как можно скорее.
Xi Peng est dans le groupe.
Кси Пенг определенно в группе.
Au 11ème siècle, se faire traîner et écarteler était une forme de punition commune, en fait ils démembraient et décapitait aussi les victimes quand ils en avaient fini avec elle.
В XI веке волочение и четвертование было привычным видом наказания. Еще жертв потрошили и обезглавливали после всего этого.
Enoch Malachi Thompson, pour avoir répondu à l'appel de l'évangile à l'amour fraternel et illustré par vos actions les idéaux de l'église pour avoir enrichi l'héritage de l'humanité et fourni un exemple pour les autres par ordre du pape Pie XI, je vous confère le titre de
Енох Малахия Томпсон, за то, что вы вняли евангельскому призыву возлюбить ближнего своего, и своими действиями наглядно показали идеалы церкви, за то, что вы обогатили наследие человечества, и стали для других прекрасным примером, указом Папы Пия XI
Ainsi, j'ai parlé avec le Roi Louis et il a accepté, il nous supportera si nous concluons une alliance avec Margarete d'Anjou.
Сейчас, я поговорил с Королем Людовиком XI и он согласился поддержать нас, если мы придем к соглашению с Маргаритой Анжуйской.
Ce fut dans ces circonstances que, Ie 22 mai 1377, Ie Pape Grégoire XI condamna les écrits de John WycIiff, déclarant que son enseignement était dangereux, pour l'église comme pour l'État.
В таких обстоятельствах 22 мая 1 377 года папа Григорий ХI осудил работы Джона Уиклиффа, указав, что его учение опасно для церкви и государства.
- The Last Queen.
- ARX XI The Last Queen.
De Louis XI jusqu'à Louis XVI.
От Людовика до Людовика.
Jacques, ce serait pour moi une grande joie, vraie, profonde, que tu me recites la liste des rois de France, de Louis XI à Louis XVI, avec, si possible, les dates de début et de fin de règne de chacun.
Жак, я буду счастлив, по-настоящему счастлив. если ты перечислишь мне годы правления королей Франции, указав. если возможно. дату начала и конца их царствования.
Louis XI : 1461-1483.
Людовик : 1461 - 1483 гг.
Vous savez, à la cour de Louis XI, les femmes ne mangeaient que des consommés par ce que elles avaient peur que le fait de mâcher leur donne des rides.
Знаете, при дворе Людовика XI женщины ели консоме, потому что беспокоились, что от жевания у них появятся морщины.
"20 000 francs à délivrer à la base de l'obélisque Louis XI avant le coucher du soleil demain."
20000 франков должны быть доставлены к памятнику Луи ХI к завтрашнему закату.
Si je le savais, je dirais d'aller parler à Xi Lu.
Если так, сходите к Ше Лу.
Loeb disait toujours que si tu voulais mettre un truc à l'abri, il fallait le donner à Xi Lu.
Лоэб говаривал, хочешь что-то скрыть, приди в гости к Ше Лу.
Xi-Huan était l'un d'entre eux.
С тех пор я поклялся убить Мизогучи.
Xi Peng, un visage familier.
. - Кси Пенг, друг. - Надеюсь ты навестишь Организацию по азиатской культуре в ходе своего визита.
Xi Peng n'est pas là.
Кси Пенга в машине нет.
Xi Lu?
Ши Лу?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]