Translate.vc / французский → русский / Yûki
Yûki перевод на русский
153 параллельный перевод
M. Yuki.
Господин Юко.
Mon nom est Yuki.
меня зовут Юко.
C'est grâce à M. Yuki.
Господин Юко сделал это возможным.
- Ça a été dur. - Yuki.
- Это было не просто.
Et toi, Yuki?
А как ты, Юки?
Yuki, il y a aussi une boss à Kyoto?
Юки, а в Киото тоже есть девушка-босс?
On m'appelait Speedy Yuki.
Там меня называли Скоростная Юки.
Yuki, explique à Okei nos règles.
- Да. Юки, объясни Океи правила нашей банды.
Yuki...
Юки...
Yuki!
Юки!
Yuki.
Юки.
Et ma femme s'occupera de Yuki.
Моя жена позаботится о Юки.
Occupe-toi de Yuki.
Пригляди за Юки.
Vous connaissez mon nom? Je m'appelle Yuki. Y-U-K-I.
Томографическое исследование выявило повреждение коры головного мозга.
Yuki, merci beaucoup.
- Ни к чему.
Yuki veut te voir.
Юки хотел видеть тебя.
Yuki, Monseigneur.
Юки.
Je me suis hâté de rentrer dès que Yuki m'a fait part de la situation.
Я торопился домой, мне сказала Юки.
Oh, Yuki.
Мы всё-таки встретились снова!
Je veux épouser Yuki.
Я хочу жениться на Юки.
Yuki, regarde.
Юки, смотри.
Yuki.
Юки!
Oh, je suis si heureuse pour toi, Yuki!
Классно, классно, Юки, поздравляю тебя!
J'ignorais que tu étais la fille dont Yuki m'a tant parlé.
Я не знал, что ты тот самый человек, о котором Юки так много говорила мне
Merci, Yuki.
Спасибо, Юки!
Yuki, c'est ma chatte.
О, Юки - это моя кошка.
Yuki?
Юки?
Te voici, Yuki.
Вот ты где, Юки.
Yuki, attends!
Юки, подожди!
Je m'inquiète. Yuki!
Я начинаю беспокоиться о моей кошке.
Moi, c'est Yuki.
А я — Юки.
Parfois, c'est Aki ou Miki, mais en vrai, c'est Yuki, Niina Yuki.
Иногда представляюсь как Аки или Мики, но на самом деле — Юки. Ниина Юки.
Yuki, ton père t'a encore battue?
Юки-тян, тебя опять отец побил?
Je ne connais pas les détails, mais si Yuki veut bien t'aider, tu dois être un mec bien.
Я не знаю всех подробностей, но если Юки-тян взялась помогать тебе, не сомневаюсь, что ты хороший человек.
Monsieur, c'est moi, Yuki, du collège Midori.
Дядя... Это я, Юки из школы Мидори.
Non, Yuki. Tu as tout compris.
Нет, Юки-тян, все ты поняла.
Yuki!
То, что плохо, делать нельзя!
Toi aussi, Yuki.
А пока... Чувствуй себя, как дома.
Voici Yuki dont je t'ai parlé. Oh, Yuki?
Это Юки-тян, про нее я говорила.
Yuki, tu veux que je te fasse un origami?
Юки-сан, может, тебе сделать оригами?
Regarde bien, Yuki.
Ладно...
Yuki.
Мама, пожалуйста, не надо! Юки.
Yuki...
Юки.
Yuki...
Мисс Юки...
Yuki, où êtes-vous?
Юки-тян, где же ты?
Yuki?
Юки-тян!
Yuki, prenez ma main.
Юки, держи мою руку.
Yuki, c'est dangereux ici.
Юки, здесь опасно!
Yuki, c'est dangereux!
Юки, тут опасно!
Yuki, venez ici!
Юки, подойди сюда.
Revenez, Yuki.
Ну же, Юки.