Translate.vc / французский → русский / Zac
Zac перевод на русский
273 параллельный перевод
- Zac est mon pote.
- Зак — мой друг.
- Allô, mon beau Zac!
Здравствуй, милый Зак!
- Viens-tu jouer, Zac?
Хочешь поиграть со мной, Зак?
- Envoye, Zac.
Давай, Зак.
Zac est plus doux, c'est tout.
Зак более мягкий, только и всего.
Si tu comptes mes 3 fausses couches, Zac est le 7e.
Если считать три выкидыша, то Зак у нас седьмой.
- P'pa, Zac a fait un fuck you!
Пап, а Зак показал ему палец.
- Hé, Zac, c'est ta fête.
Зак, сегодня твой день рождения!
- Ben bonne fête, mon Zac.
С днем рождения, сынок!
Le petit Zac a l'air de l'aimer pas mal, sa cousine.
Маленький Зак явно неравнодушен к своей кузине.
Ra'zac.
Разак.
Ra'zac.
Разак!
Elle te protégeait des Ra'zac.
Она защищала тебя от разаков.
Les Ra'zac tuent sans merci.
Разаки убивают без жалости.
Le fermier a échappé aux Ra'zac.
Мальчишка сбежал от разаков.
Zac Posen fait des tenues très sculpturales. J'ai suggéré qu'on fasse les prises de vue dans les Jardins Noguchi.
- Зак Позен создал серию костюмов скульптурного плана, и я предложил Тестино снять их в саду Ногучи.
Il ressemble à Zac Efron.
Он похож на Зака Эфрона.
Si je devais choisir, je serais plus du style Zac Efron.
Мне это безразлично. И если уж на то пошло, я больше похож на Зака Эфрона.
Comme si t'avais tes chances avec Zac Efron.
Ага, как будто ты весь состоишь из Зака Эфрона.
Zac Efron devait le faire, mais son appendice a explosé.
Должен был прийти Зак Эффрон, но у него аппендикс порвался.
Ce Zac Efron m'a vraiment baisée.
Зак Эффрон такую свинью подложил!
Oui, je travaille avec Zac Efron.
Да, есть кое-какие мысли по поводу Зака Эфрона. И что?
- Zac?
- " ак?
Je pense oui.Tu es Zac Baenziger?
ƒумаю, да. "ы" ак Ѕезингер?
Oh, depuis que Zac a mordu la poussière.
ќ, с тех пор как " ак окочурилс €.
Zac a une des plus belles loges du stade.
У него, наверное, одна из лучших лож на стадионе.
Zac.
Зак.
Zac m'a demandé de lui rendre service pour une nuit.
Зак попросил меня помочь ему, спрятать всего на одну ночь.
O.K. Sarah, il paraît que le dernier film de Zac Efron va commencer en fin de semaine.
- Я снова слышал слово "тюрьма". Почему бы мне просто не пригласить Сару в кино?
Putain de Zac Efron.
Сладкий Зак Эфрон.
Zac Efron a fêté ses 22 ans le 18 octobre.
Что? Я погуглил его вчера вечером.
- Pourquoi? Madame Zac Efron.
Миссис Зак Эфрон.
Comme Tom Cruise qui a tourné "Katie" en "Kate"?
Как Том Круз "Кэйт" вместо "Кэти"? ( Katie Holmes ) и заставил её носить очки от Zac Posen?
Je dois t'en acheter? Dis-moi.
Хочешь, чтоб я купил тебе очки от Zac Posen?
À l'école Stoolbend Je suis le noir Zac Efron Quand je croise un nain On sait que c'est le lit
Стулбендской школы сын я-её Пушкин и Есенин ты у меня на пути, жирдяй, стихом по роже получай.
- On l'a perdu dans la ZAC.
- Нет. Мы потеряли его где-то в складском районе
Je parie que Zac Efron n'a pas à faire face à ça!
Уверен, Эфрон должен это выдержать.
Zac a fait une vidéo de Levi.
Зак снял Леви на видео.
J'ai demandé à Zac de le suivre.
Я попросила Зака проследить за ним.
Tu l'as suivi, Zac? Oui.
Ты так и сделал, Зак?
Zac l'a suivi jusqu'à la maison des Sublette, mais il m'a dit qu'il n'avait pas de liaison avec Julia Sublette.
Зак проследил за ним до дома Саблеттов, но он сказал мне, что у Денниса не было интриги с Джулией Саблетт.
Billy, Zac, rabats la queue du troupeau!
Билли, Зак, подгоняйте отставших!
Zac!
Арчи, Лэс упал!
Mon cousin Zac.
Мой кузен, Зак.
C'est mon cousin, Zac.
Это мой кузен, Зак.
- Il a écrit ça pour toi, Zac.
Он написал это для тебя, Зак.
Zac, es-tu là?
Зак, ты там?
J'étais à la fête de Zac Posen et je suis rentré me coucher à 3 h.
Спасибо, мистер Монро.
Lui fait porter des lunettes Zac Posen?
( модельер )
Mais Zac l'a suivi.
Но Зак проследил за ним.
D'accord, Langley, Zac, on s'en va. Vous partez et je vous inculpe tous, et je fais le tri plus tard.
Отлично, Зак, Лэнгли, мы уходим.