Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → русский / Álex

Álex перевод на русский

7,760 параллельный перевод
Alex est parti, comme ses parents.
Алекс исчез, как его родители, понимаете?
Alex.
Алекс.
Qui est Alex?
Какой Алекс?
Tout comme Alex.
Как Алекса.
Je me charge de construire un repaire pour 300 Alex.
Я возьму на себя строительство логова для 300 Алекс.
C'est Alex, pour la 500ème fois de la journée.
Это Алекс, уже пятисотый раз за сегодня.
Allons parler avec Alex, qu'il programme une conférence de presse pour vendredi à 18 heures.
Свяжись с Алексом, пусть запланирует пресс-конференцию на пятницу, на 6 часов.
Thea, dis-le à Alex.
Теа, сообщи Алексу.
Alex, je suis désolé.
Алекс, прости.
Alex a reçu un appel de l'un des avocats faisant des recherches sur l'adversaire, et il semble qu'ils aient trouvé quelque chose.
Алексу позвонил один из адвокатов, который расследует оппонента, они кое-что нашли.
Alex l'a signalé comme quelque chose de potentiellement bizarre sur nous.
Алекс счёл это потенциально странным для нас.
La mère d'Alex a choisi la mauvaise semaine pour aller se faire opérer, tu ne penses pas?
Мать Алекса выбрала неудачное время для операции.
Est-ce qu'Alex a appelé pour donner les nouveaux chiffres de sondage?
Алекс сообщил новые сводки?
Alex a un nouvel entretien avec Ruvé Darhk.
У Алекса собеседование на новую работу с Рув Дарк.
Tu devrais dire à Alex de parler à Felicity.
Скажи Алексу обратиться к Фелисити.
En fait, c'est au sujet d'Alex.
Дело в Алексе.
Qu'est-ce que tu voulais me demander pour Alex?
Что ты хотела попросить насчет Алекса?
Je peux parler à Alex si tu veux, mais je ne peux pas lui promettre un job par lequel il sera excité.
Я могу поговорить с Алексом, если хочешь, но не могу обещать ему работу всей его жизни.
Dans ce cas, est-ce que je peux prendre mon week-end avec Alex?
Ладно. В таком случае, Могу я отдохнуть с Алексом?
Alex?
Алекс?
Non, Alex.
Нет, Алекс.
Alex...
Алекс...
Alex Davis.
Алекс Дэвис.
Alex vient d'être attaqué par une fille portant l'appareil sonique de Laurel.
На Алекса только что напала девушка, использующая устройство Лорел.
Quand elle a attaqué Alex, elle l'a accusé de travailler pour quelqu'un.
Когда она напала на Алекса, она обвинила его в работе на кого-то.
Cette attaque est survenue moins de 24 h après qu'un autre justicier nommée le Black Canary, ait agressé mon chef de parti, Alex Davis.
Нападение произошло менее чем через 24 часа после того, как другой мститель по имени Чёрная Канарейка, покушалась на жизнь главы моей администрации Алекса Дэвиса.
J'appelle Alex.
Я позвоню Алексу.
Alex, où sommes-nous?
Алекс, где мы?
Je veux seulement voir Alex.
Я хочу увидеть Алекса.
Alex...
Алекс, Боже.
Alex, pars d'ici!
Алекс, уходи!
Alex, enfuis-toi!
Алекс, беги!
Alex, cours!
Алекс, беги.
Il a tué Alex, qui m'a emmenée ici parce que Ruvé l'a drogué, exactement comme ce que tu m'as fait.
Он убил Алекса, который привел меня сюда, потому что Рувэ дала ему наркотик как ты поступил со мной.
Alex, il y a un problème?
Алекс, что случилось?
Bon, je vous remercie, Alex.
Ладно. Спасибо.
Bonjour, ici Alex Romero.
Здравствуйте, вы дозвонились Алексу Ромеро.
Alex? Ici Norma.
Алекс, это Норма.
Allô, est-ce que Alex Romero est disponible?
Алло? Алло, можно Алекса Ромэро?
Elle était très contrariée. - Elle rompait avec Alex Romero.
Она была очень расстроена.
Je ne sais pas précisément ce qui se passait avec cet Alex Romero, mais je ne lui ai jamais fait confiance
Я... я не знаю, что конкретно происходило с Алексом Ромэро, но я никогда ему не доверял.
A Alex Danvers.
Для Алекс Денверс.
- Alex...
— Алекс...
Alex, cet homme est un monstre.
Алекс, этот человек — монстр.
La menace c'est Supergirl, Alex.
Супергерл - это угроза, Алекс.
Merci, Alex.
Спасибо, Алекс.
Alex, non!
Алекс, нет!
Alex, tu avais raison, il sait.
Алекс, ты была права, он знает.
Voici le réalisateur Alex Danvers.
Это действующий командир Алекс Дэнверс.
Si Alex n'était pas intervenue, j'ignore ce que j'aurais pu faire.
Я имею в виду, если бы Алекс не вошла, я не знаю, что натворила бы.
Que voulait dire Alex en disant que vous deviez vous "transformer"?
Что Алекс имела в виду, когда сказала Вам "трансформироваться"?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]