Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → турецкий / 157

157 перевод на турецкий

82 параллельный перевод
- Mais j'ai une chose à faire d'abord.
Daha önce yapmam gereken. birşey var 157 00 : 11 : 06,600 - - 00 : 11 : 08,640 Tamam acele etme.
155, 156 et 157 en salle d'opération quatre.
155, 156 ve 157 4. ameliyathaneye.
157 $...
157 $!
157 chevaux.
157 beygir.
Tu sais, si je demande, c'est que je suis un peu trop petite.
Sormamın nedeni Cosmo, boyum sadece 157 cm limitlerin çok altındayım.
Le 157, SVP.
Dahili numara 157 lütfen.
Tout comme ils sauront que vous avez causé la mort de 1 57 colons.
157 kolonicinin ölümüne neden olduğunu öğrenecekleri gibi.
Je me suis fait 157 Viets, tués raides.
157 kızıl öldürdüm.
Nous jouons à pile ou face depuis des temps et des temps Et depuis tout ce temps, si temps il y a, 157 lancers consécutifs ont donné 157 fois "face"
Ne zamandır birlikte para fırlatıp duruyoruz, ne kadar oldu bilmiyorum ve bu zaman boyunca eğer tüm zaman buysa, yüz elli yedi para fırlatıldı...
A 22h et 12 minutes, la base stellaire 157 a reçu un signal de détresse.
Saat 22'yi 12 dakika geçe, Yıldızüssü 157 tarafından bir yardım çağrısı alındı.
- 157 au-dessus de la normale.
- Standart üzeri 157.
Position 157 marque 13.
157 mark 13'e yöneliyoruz.
L'analyse de la grille 157 est terminée, je passe à la grille 158.
Izgara 157'nin taraması bitti, ızgara 158'e geçiyorum.
- Règlement 157, section 3 :
Yönetmelik 157, Kısım üç, Paragraf 18 :
Episode 14
157.334 ) } BÖLÜM 14
Vaisseau de la Fédération à tribord, position 1 57, marque 095.
Efendim sancak tarafında, kerteriz 157 im 095'te bir Federasyon gemisi var.
Néanmoins, les tonalités magiques de la chanson... ont poussé 157 personnes au suicide dans les 8 dernières semaines, rien qu'en Hongrie
Ne var ki, etkileyici melodisi sadece Macaristan'da, son sekiz haftada 157 kişiyi intihara götürdü.
"RASSASIE DE POISSON?"
( Karnin aç mi? ) ( Sayilmaz ) 157,5 00 : 12 : 37,400 - - 00 : 12 : 38,400 ( Hadi Balik Tutalim )
Il y a 157 boutiques en Californie. Vous seriez la 158ème.
Güney California'da 157 şubemiz var ve 158. olmanız için sizi davet ediyoruz.
Voiture 157 demande du renfort.
1057 nolu araba takviye istiyor.
Dans le couloir, au 157!
Koridordan aşağı. Daire 157.
On retrouve tous les habitués, mais il y a aussi une surprise. Le coureur au dossard 157.
Hepsi kazanabilir yalnız süpriz bir... koşucu da - - koşucu 1-5-7.
C'est sensé vous dire que vous mentez, parce que l'empattement d'une classe-S est de 1m57, et donc ce n'est pas la voiture de l'enlèvement.
Şöyle bir anlamı var : Yalan söylüyorsun. Çünkü S Serisi'nin dingil mesafesi 157 santimdir.
- J'ai 157 de QI.
- IQ'um yüz elli yedidir.
Direction 157 au 229, à 500 000 km.
Konumu, 157'ye 229.500 km.
157.
70 kilo.
L'Escherichia coli O 157 cause des diarrhées sanglantes et le syndrome hémolytique et urémique.
Koli basili HO : 157 kanlı ishale ve hemolitik üremik sendromuna yol açar.
Je ne l'ai pas tuée... mais mon total de points est monté à 157.
Onu ben öldürmedim. Ama toplamda 157. sıraya çıktım.
157 noms?
157 kişi mi?
C'est le 917... 157... 1431.
- 917... - Evet. -... 157 - 1431.
Appel d'une durée de 3 minutes 46 secondes, de minuit 26 à minuit 30, en provenance du 9171571431 vers ton portable.
En son arama, üç dakika 46 saniye sürmüş. 12 : 26'dan 12 : 30'a kadar. 917-157-1431 numarasından cep telefonuna.
Pouls à 157, FR à 42.
Nabız 137. Solunum 42.
Fantastique.
Dory Jensen 157 santimle eyalet şampiyonluğunu garantilemiş oldu. - Aferin sana. Elbette.
Bien sûr, Dory Jensen a le record de l'état avec 157 centimètre. C'est important, les cheveux.
- Saç önemlidir.
- J'ai 157 ans.
- Ben yüz elli yedi yaşındayım.
Demain, j'en aurai 511 157 et 24 cents.
Yarın ise 511,157 dolar ve 23 sentim olacak.
157 00 : 08 : 40,430 - - 00 : 08 : 47,490 Croyez-moi je suis solide... Alors veuillez s'il vous plait remercier les darling pour leur hospitalité.
Doktor, gözetimde kalmanı ve sarsıntın olmadığından emin olmak istiyor.
- Papa, j'en ai dégommé 157.
- Baba, 157 kişi hakladım.
Notre position est 157-337.
157-337 pozisyon çizgisinde uçuyoruz.
Appelez-moi au 212-157-3245.
Lütfen beni şu numaradan arayın ; 212-157-3245.
Ils se dirigent vers l'intérieur. Le 157 prend la tête, suivi du...
İste ic kulvardan "uzaklara gidiyorlar"... 157 Ussu onde gidiyor, pesinden...
- 1, 58 m, 43 kilos, origine chinoise.
157 cm, 44 kg Çin asıllı.
Ça fait 157 heures, soit 7 jours.
O da 157 saat yapar. 157 saat de bir hafta eder.
- 157.
- Doksan sekiz.
Oui, 212-157-6421.
Evet, 212-157-6421.
- 157! - On l'a fait!
Evet.
Situé à l'angle de la 157e rue et de l'avenue Lieutenant Uhura.
Bu fotokopi dükkanı 157. sokak ve Teğmen Uhura caddesinin köşesinde.
- 157 au dernier compte.
- Son saydığımıza göre, 157.
- J'ai 157 ans.
Ben 157 yaşındayım.
D'abord, elle a 157 ans.
İlk olarak yüz elli yedi yaşında.
- 157.
- 157.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]