Translate.vc / французский → турецкий / 1955
1955 перевод на турецкий
225 параллельный перевод
Essayez d'arrêter une conduite intérieure Ford blanche et noire 1955, immatriculée 2
1955 model siyah - beyaz bir Ford Sedan için gözlerinizi dört açın.
Le 17 septembre 1955, le Dr Luther reçut une lettre de Richmond, en Virginie.
# 17 Eylül 1955'te... #... Dr. Luther, Virginia - Richmond'dan ivedi yollanmış bir mektup aldı.
Leur véritable mère, une femme admirable, est décédée le 4 juillet 1955, l'année de la sécheresse.
Onların anneleri... O değerli kadın... 1955'de, 4 Temmuz Bağımsızlık Günü'nde hayata veda etti.
C'est un Dom Pérignon 1955.
Bu bir Dom Perignon'55.
Caviar Beluga, Dom Perignon, 1955.
Beluga havyarr, Dom Pérignon'55.
Je me ferai rembourser, et excuse-moi pour ma grandiloquence belliqueuse...
1955. Çok iyi bir yıl. Benim aşırı kendimi beğenmişliğimi hoş görebilirsen, gerçekten mutlu olacağım.
Marié à Elizabeth Bowers, en 1955, un fils, John Wade.
1955'te Elizabeth Bowers'la evlenmiş. John Wade adında bir çocuk. Oh!
Tentative de cambriolage.
Hırsızlık girişimi. 1955 :
Le poste d'approvisionnement Bonner a été établi en 1955.
Bonner Trading Post 1955 yılında kuruldu.
Einstein est mort 50 ans après le grand papier de 1905, en 1955.
Einstein 1905'deki muhteşem eserinden 50 yıl sonra, 1955'de öldü.
Oui. Il y a une superbe Chevy 1955 qui te cherche.
Canavar gibi bir 55 Şevrole seni arıyordu.
Il est mort en 1955 dans le pire accident de voiture qu'on ait jamais vu.
55'iyle burada gelmiş geçmiş en kötü kazaya kurban gitti.
Il est mort en 55.
1955'te öldü.
C'était en 1955.
1955'ti.
On est restés clean pendant un moment, et Kitty est née le 7 novembre 1955.
Bu yüzden bir süre ikimiz de temiz kaldık ve 7 Kasım 1955'te Kitty doğdu.
Je ne l'ai rencontré qu'en 1966.
Ben onunla 1955'ten sonra tanıştım.
C'est une Bel Air 1955 convertible.
Büyük çubuk istiyorlar. Bu 55 model üstü açık Bel Air.
En 1955, c'est "Ain't That A Shame" qui passait quand je suis entré.
Değil mi? 1955. Ve kapıdan girdiğimde Ain't That A Shame çalıyordu.
Je le savais. Une échappée de 68 mètres, en 1955.
Bunu biliyordum. 79 yardalık koşu, 1995 açılış günü.
"Squatney, juin 1955" À peu près huit ans.
Sekizdi sanırım. Sekiz ya da dokuz.
Le 5 novembre 1955.
5 Kasım 1955.
le 5 novembre 1955.
Evet, tabii ki. 5 Kasım 1955.
NOV 051955 TEMPS DE DESTINATION
5 KASIM 1955 HEDEF ZAMAN
5 NOVEMBRE 1955
5 KASIM 1955, CUMARTESİ
Eh bien tu es sain et sauf et de retour en 1955.
Evet. Şu an bizim 1955 yılına geri döndün ve emniyettesin.
En 1955?
1955 mi?
le plutonium est peut-être en vente dans toute bonne pharmacie c'est plus dur à trouver.
Eminim 1985 yılında plütonyum her eczanede satılıyordur ama 1955'de bu biraz zor.
Je peux passer une semaine en 1955.
1955 yılında bir hafta geçirebilirim.
Né le... - Non. 16 aout 1955 a Tunis.
- 16 Ağustos 1955, Tunus.
3 janvier 1955.
İşveren : Louis Cyphre.
CHARLIE "BIRD" pARIKER est mort le 12 mars 1955.
CHARLIE "BIRD" PARKER 12 Mart 1955'te öldü.
Bourse pour l'Université de Californie en 1955.
.. 1955'de burslu olarak, California Üniversitesi'ne..... giren,...
Tu es un homme noir dans le Sud, en 1955.
1955 yılında Güney'de yaşayan bir siyah adamsın.
Non. Pas en 1955.
Hayır, yoktu. 1955 yılında, öyle bir hakkın olamaz.
Le 12 novembre 1955.
12 Kasım 1955.
Vous n'allez pas me croire. On doit retourner en 1955.
Buna inanmayacaksın. 1955'e geri gitmeliyiz.
Doc. Le 12 novembre 1955.
Doğru Doktor. 12 Kasım 1955.
Le vieux Biff doit croire qu'il a réussi pour retourner en 1955
Bırak yaşlı Biff başardığını düşünsün ve 1955'i terk edip
L'autre moi est le Dr Emmett Brown de 1955 le moi plus jeune qui aide l'autre toi à retourner en 1985.
Diğer ben 1955'deki Emmett Brown. Diğer senin 1985'e dönmesine yardım eden diğer ben.
On nous l'a remise en nous spécifiant qu'elle devait être livrée à un jeune homme correspondant à votre description qui répondrait au nom de Marty en ce lieu précis le 12 novembre 1955.
Bize verilen talimatta açıkça, bu mektubun tam bu noktada ve tam 12 Kasım 1955'te, tam bu dakikada Marty diye seslenildiğinde cevap verecek, sizin gibi görünen genç bir adama teslim edilmesi yazıyordu.
Petite Ligue 1955 Ce n'est pas un rêve.
Bob Smith ve Doody Pekâlâ.
C'est toi qui m'as donné le cent de 1955.
Sen bana 1955 çift renkli bozukluk verensin! sağ olun bayım!
Je suis arrivé ici en juillet 1955.
Buraya Haziran 1955'te geldim.
Samedi 12 novembre 1955 22h03
Cumartesi, 12 Kasım 1955 22.03
Date : Le dimanche 13 novembre 1955.
Bugün 13 Kasım 1955, Pazar.
- 1955. Un bon cru pour les bleus.
Ama Michael her şeyin alt üst olmasına çok üzüldüm.
né à Los Angeles en 1930... diplômé avec honneur de Johns Hopkins, en 54... assistant professeur, Ecole Médicale de Yale, en 55... trois ans de professorat, Ecole de Médecine Tropicale de Londres... trois ans assistant directeur, Organisation Mondiale de la Santé... deux livres, et une liste de traités et d'honneurs de l'Ordre des Médecins... aussi longue que le bras.
1954'te Johns Hopkins ödülüyle mezun olmuş. 1955, Yale Tıp Fakültesi'nde doçent. Londra Tropikal Tıp Fakültesi'nde profesör.
1955 : Condamnation pour proxénétisme!
ahlaka aykırı gelir elde etmek.
A ouvert une galerie à Paris, en 1955.
Sonra bağımsız ajan oldu.
Faisait la navette Paris-Moscou, pour son métier.
1955'te Paris'te küçük bir galeri açtı. Paris ile Moskova arasında sanat simsarı olarak seyahat etti.
En 1 955.
1955.