Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → турецкий / 288

288 перевод на турецкий

48 параллельный перевод
00 : 58 : 05,893 - - 00 : 58 : 08,288 Quiconque la connaissant l'aurait cru.
Laura'yı tanıyan herkes buna inanırdı. - Evet.
290 km.
288 km.
Le Congrès comprend 535 membres, 288 sont des juristes et vous vous demandez ce qui ne va pas au Congrès?
Kongre 535 kişiden oluşuyor. 288'i avukat. Bir de Kongre'nin nesi var diye merak ediyorsunuz?
Oui. Page 288.
Evet, sayfa 288.
Coordonnées 073.288.
Doğrultu 073 mark 288.
Fais déplacer le barrage sur la 288, à 80 km au nord.
Tamam. 288'deki barikati 80 km. kuzeye kaydir.
Déplacez votre barrage sur la 288, à 80 km au nord.
Kumanda, barikati 288'in üzerine, 80 km. kadar kuzeye koyun.
- Un incident au Brun 6.
- Garibaldi. - Amirim, Kahverengi 6'da 288 var.
Cuirassé kazon en approche à 288, marque 9.
- 288 işaret 9 istikametinden bir adet Kazon aracı yaklaşmakta.
288 ans.
288 yıl.
[Skipped item nr. 288]
Teşekkürler.
Le vol 288 a atterri à Paris Charles de Gaulle à 8 heures, heure locale.
288 no'lu uçuş Paris Charles de Gaulle'a yerel saatle 08 : 00'da inmiştir.
Mais un gars comme toi ne sait pas que tout n'est pas comme tu le penses! 622 01 : 00 : 34,288 - - 01 : 00 : 37,954 pour être complètement détaché. pour être complètement détaché.
Senin gibi bir adamın, herşeye tamamen kapatılmanın... nasıl bir şey olduğunu, gerçekten bilmediğini tahmin edebiliyorum.
288 émanaient des sociétés, 19 d'Afro-Américains.
Bunların 288 tanesi şirketler tarafından getirildi 19 tanesi Afrikalı Amerikalılar tarafından.
Oui, une Buick LeSabre beige, le numéro c'est 288-AJH. Elle roule dans Blue Bay avec le corps d'une fille dans le coffre.
Blue Bay şehir merkezinde, 2-8-8-A-J-H plakalı bej renkli Buick LeSabre marka bir arabanın bagajında bir kadın cesedi var.
Riley avait prélevé 524288 $.
Riley 524,288 $ çekmiş...
343, 91, 752, 288, avancez, s'il vous plaît.
343, 91, 752, 288, öne çıkar mısınız lütfen?
Vol 288 arrivé... à Paris, à l'aéroport Charles de Gaulle à 8h00 du matin, heure locale.
288 no'lu uçuş Paris Charles de Gaulle'a yerel saatle 08 : 00'da inmiştir.
{ \ pos ( 288,268 ) } - À demain.
Yarın görüşmek üzere.
{ \ pos ( 288,210 ) } Et si tu n'avais jamais eu cette prédiction? { \ pos ( 112,190 ) } Tout serait différent aujourd'hui.
Yani eğer bu falcıyla konuşmasaydın bugün her şey çok farklı olurdu.
J'étais au sol, { \ pos ( 288,240 ) } je testais ta théorie du "sauter, pousser, tomber".
Senin "atla, it, düş" teorini deniyordum.
{ \ pos ( 288,268 ) } Je suis de retour. Et je cherche du boulot.
Döndüm ve bir iş arıyorum.
{ \ pos ( 288,268 ) } - Voilà.
- Hepsi bu kadar.
{ \ pos ( 288,268 ) } Qu'est-ce que je fais ici?
O halde burada ne bekliyorum?
{ \ pos ( 288,268 ) } - Désolé de t'avoir dérangé.
Rahatsız ettiğim için özür dilerim.
{ \ pos ( 288,230 ) } Plusieurs personnes m'ont dit { \ pos ( 288,230 ) } que j'avais coupé le dialogue avec les autres.
Bir insandan fazlasından olabilmek için insanlarla ilişkilerimi kapamak zorunda kalmıştım.
{ \ pos ( 288,268 ) } Bouge pas. Je reviens.
Hiçbir yere gitme, hemen geleceğim.
287, 288 289, 290...
288... 290...
288.
288.
Quiconque, dans le but de commettre un des actes définis à l'article 288, engage, convainc, entraîne, appâte ou séduit par de fausses promesses ou des mensonges, est coupable d'enlèvement.
Madde 288'de belirttiği üzere adam kaçırmak için teşebbüs, ikna etmek, liderlik ve yataklık eden, yalan ve yanlış sözler ile kandıran herkes suçlu bulunur.
Trois ans avec sursis, 25 000 $ d'amende, et 288 heures de travail d'intérêt général.
Üç yıl boyunca gözetim altında olacaksın, ayrıca $ 25,000 para ve 288 saatlik kamu hizmeti cezası.
d'ici-là, tu ne dis pas un mot de tout ça.
O zamana kadar, kimseye söylemek yok. 27 00 : 01 : 03,072 - - 00 : 01 : 04,288 Kevin'a da mı?
Vous devriez la voir à 290 km / heure.
Bir de saatte 288 kilometre hızla giderken görmen lazım.
289, juste entre "Game Show Network" sur la 288 et la diffusion de la côte est de "Disney Channel" sur la 290.
289, 288'deki Game Show Network ile 290'daki Disney Channel'ın doğu kıyısı yayını arasında.
Et je suis désolé, mais je suppose que c'était une idée stupide de penser que nous pourrions passer du temps ensemble hors de ta chambre de bonne.
ve çok özür dilerim, sanırım çok saçma bir düşünceydi hizmetçi odanızın dışında birlikte biraz vakit geçirebileceğimizi düşünmüştüm. 572 00 : 32 : 27,654 - - 00 : 32 : 29,288 Onların şu an burada olamaması
Nous devrions prendre la route 288 vers l'autoroute, puis la route 95 vers Washington.
288 nolu kara yolundan paralı yola çıkıp oradan 95 nolu karayoluyla D.C.'ye dönmeyi öneriyorum.
On répondait à un 288.
288 durumundaydık.
288 $ en espèce avec un billet de 2 dollars porte bonheur.
288 dolar keş ve 2 dolar prim güle güle harca.
Tu verras, on sera à 280 000 au prochain trimestre.
Gelecek üç ay 288,000 olacak. Göreceksin.
Faire des cordons tressés...
288 ) } Boyun bağları...
Il y en a plus de 288 millions après quatre mouvements.
Dört hamleden sonra ise olası 288 milyardan fazla farklı pozisyon vardır.
Incroyable... "Enfants"
İnanılmaz... 288 ) \ i1 \ 3cHD7C540 } " Çocuklar
Niveau 5 à niveau 2, code 3.
288'den merkeze.
{ \ pos ( 288,200 ) } On n'est jamais mieux servi que par soi-même.
Bir işin yapılmasını istiyorsan, kendin yapacaksın.
{ \ pos ( 288,268 ) }
- Neden?
Vous gagnez 288 millions de dollars.
288 milyon dolar kazandınız.
Qu'a-t-on si on divise 5 milliards 752 millions par 958 millions
5 milyar 752,293,288'in
325.333 ) } Liens utiles pour Taki 288 ) } même avec un trouble
239 ) } Senin de kız arkadaşın olabilir!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]