Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → турецкий / 4000

4000 перевод на турецкий

860 параллельный перевод
Il vous faudrait faire 4000 km.
Gitmeniz gereken yol tam olarak 2500 mil.
J'ai battu la marche sur plus de 4000 kilomètres. Je vais maintenant à leur poursuite et suivrai leurs traces jusqu'au bout.
Gitmem gereken 3000 milden fazla yol var yeni konvoylar getirmek için geri geldiğimiz yere geri döneceğim.
Dois-je dire 4000?
Ve 1, ve 2 ve 3... 3 diyebilir miyim?
Ne perdons pas de temps! Je dis 4000!
5 bin, 5 bin, 5 bin, 5 bin evet. 5 bin.
4 000 marks...?
- 4000 mark. - 4000!
4 000 marks...?
4000 mark.
10000 hommes, 4000 chevaux, 200 canons.
10 bin asker, 4 bin at, 200 top.
Une part plus 500 pièces d'or pour le bras gauche.
Bir pay, artı sol kolunu kaybettiği için 4000 dolar.
Elle est à près de 4000 m. Avec du vent et des nuages.
Görebilirsin. En alçak yeri 4000 metre. Rüzgar ve bulutlardan dolayı kötü bir yer.
4000 m. 4000 m.
4000. 4000.
Cependant, le fait qu'ils n'aient pas de foyer est une question de choix, en conformité avec leur histoire.
Evsiz yurtsuz olmaları kendi seçimlerinin... ve tarihlerinin sonucu. 4000 yıl önce İbrani ataları Mezopotamya dışında dolaşıyorlardı.
- 4000.
- 4000 dolar.
J'ai gagné 4000 pesetas.
Dört bin kazandım. Fena sezon değildi.
Une fois tous les frais déduits... 4000 pesetas.
Biliyormusun bu sezon kaç para harcadım... kostüm kiralama ve seyahat masrafları ne kadar tuttu? 4,000 pesetas.
4000 mètres.
On üç bin.
J'ai 4000 têtes que vous pouvez acheter à 2 $.
Benim 4000 baş hayvanım var. 2 dolara alabilirsin.
Mais si je vous dis comment on peut se faire 2000 ou 4000 $ chacun qui écouteriez-vous, moi ou Lashan?
Ama ben size 2000, 3000 belki de 4000 doları nasıl kazanacağımızı söylersem... kimi dinlerdiniz? Beni mi, Lashan'ı mı?
Je peux en rassembler 4000, ça devrait suffire.
Ben 4 bin bulurum, bu yeterli gelmeli.
Je la lui ai achetée 4000 dollars à Los Angeles, il y a un mois.
Orasını geçen ay Los Angeles'ta ondan $ 4,000'a satın aldım.
Quand on sera à 4000 m, vous caillerez!
Serinleyeceksin. 3300 metreye çıkana kadar bekle. - Kardeşim, bademciklerin donacak.
Ça nous fera 4000 suspects.
- 4,000 tane şüpheli yakalayacağız. Belki.
Tu as gagné 4 000 $ comme tu l'as dit au téléphone, mais on te les a volés.
Sonra da dediğin gibi $ 4000 kazandın ama birileri seni dövüp parayı aldı.
4000 tonnes.
4000 ton.
ça a dû me coûter facile $ 4,000.
Rahat 4000 dolar ediyordu.
Cette chose fait du 6000 km / h.
Bu şey neredeyse 4000'le gidiyor!
Bien que ses 11 églises missionnaires soient étalées sur plus de 6'000 Km carré le "Padre" peut surmonter ce handicap de la distance en volant de sa principale paroisse, Saint-Joseph dans Mosquero, vers peu importe où ses fonctions l'emmènent.
4000 mil-kare alana yayılan 11 misyoner kilisesi olmakla birlikte, peder, görevli bulunduğu kendi ruhani bölgesi olan Mosquero'daki Saint Josef's'ten gelmenin uzaklık dezavantajının üstesinden, uçakla uçarak gelebiliyor.
Un de tes poème vivra peut-être encore en l'an 4000.
Milattan sonra 4000 yılında şiirlerinden biri hâlâ yaşıyor olabilir.
- Ça fait bien 4000 hommes!
- En az 4,000 savaşçı.
Un régiment contre quatre mille Sioux!
Bir Süvari Bölüğü tepeden tırnağa silahlı 4000 Sioux'ya karşı.
Il faut déconnecter le filament avant de brancher. Avec 4.000 volts, vous feriez tout sauter.
Projektörü açmadan önce lamba telini kapamalısınız, aksi takdirde katot 4000 volta maruz kalıp, patlar.
Ça fait 4000 $, chacun.
Adam başı $ 4,000 kaldı.
" 4000 chevaux volés par les pillards.
" Üç ayda 4000 atımızı haydutların saldırılarında kaybettik.
Dans ce pays, nous bénéficions de 4 000 ans d'expérience à poser des questions... et à obtenir des réponses.
Biz bu ülkede sorular sorup cevaplar alma konusunda 4000 yıllık deneyime sahibiz.
- Distance : 4000.
- İvme : 116. - Mesafe : 4,000.
Et qu'une grande toile de 4000 m ² recouvre l'entrée. Dites-moi ce qu'il y a dedans.
İçinde her ne vardıysa, alınmış.
En janvier 1944, nous rejoignîmes la division à 4500 km de là.
Sonra, Ocak 1944'de, bölüme geri dönmek için 4000 kilometre kat ettik.
Il en veut 5 000 $, mais je crois qu'il descendra à 4 000.
5000 Dolar istiyor ama sanırım 4000'e düşürebilirim.
Voilà $ 4000. J'ai gagné toutes les épreuves du rodéo.
Bu arada işte o rodeodaki her yarışmayı kazandığım için 4.000 dolar.
APERÇU ENGIN A 4000 M
38.000 KM. YÜKSEKTE UFO GÖRÜLDÜ
J'offre 4 000 $.
4000'e çıkarıyorum.
Qu'auriez-vous fait si vous aviez dû payer 4 000 $?
4000 dolar ödemen gerekse ne yapacaktın?
Augmentez la portée à 4000 km.
Mesafeyi 2500 mile çıkarın.
Portée augmentée à 4000 km, Monsieur.
Mesafe 2500 mile çıkarıldı, efendim.
Azimut 4000.
- Güney açısı 4000. - Güney açısı 4000.
Distance 4000. Tubes 3 et 4.
Mesafe 4,000. 3 ve 4 nolu tüpler hazır.
Parce qu'il est sur un coup sensationnel.
Herif büyük bi iş peşinde. O yüzden. 4000 vereyim.
Bon, 4000 et tu me donnes les 3 parapluies.
4000, bi de şu üç şemsiye. Hadi ya, bebek arabası işte!
4000 m?
- 3300 metre mi?
Comme vous voulez... 7-11, votre système, Dusty. Ça marche, non?
- 4000'lik tur.
10500! Je n'ai que 4000.
10,500!
4000, ça va?
Tamam mı?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]