Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → турецкий / 928

928 перевод на турецкий

33 параллельный перевод
- TMG 928.
GMG928.
pour l'année 1915 Ies rapports font état de 928 grèves.
1915 yılında 928 grev bildirildi.
Apportez une bouteille de Mouton Rothschild 1928 à cette table.
Şu masaya bir Mouton Rothschild 1 928 yollayın.
Rothschild 1928.
Rothschild 1 928.
Mon père l'a découverte en 1 928.
Onu babam 1928'de buldu.
[Skipped item nr. 928]
Çok şakacısın.
les archives mentionnent une succession... de meurtres et désordres depuis sa création en 1 928. Un couvreur s'était tué avec deux autres ouvriers.
Üstünkörü denetlenen bu kayıtlara göre 1928'de bina inşa edilirken bir çatı ustasının kendini ve 2 kişiyi daha öldürmesi, oradaki kargaşayı gösteriyor.
Soyez à l'heure. Je débouche une caisse de Château latour 1 928.
Bu akşam geç kalma. 1928 yılından kalma bir Chateau Latour'un mantarını çıkaracağım.
Stanley Kubrick est né à New York le 26 juillet 1928.
Stanley Kubrick 26 Temmuz 1 928'de New York'ta doğdu.
EN 928, LE DONGRANGUK SE RETIRA DANS LA ZONE DE LEAOTONG.
928 yılında, Dongranguk, Leaotong bölgesine çekildi.
Une grande étude a recensé toutes les publications scientifiques sur le réchauffement planétaire depuis dix ans et en a retenu un échantillon de 10 %, c'est-à-dire 928 articles.
Bir dergide, küresel ısınma ile ilgili son 10 yılda yazılmış her bilimsel makaleyi yeniden mercek altına alan muazzam bir çalışma yapıldı. Bu makalelerin yüzde onu olan 928 makaleyi örnek olarak ele aldılar.
Sur 928? Zéro.
928 makalenin içinden hiçbiri!
Sur 928 publications dans des revues scientifiques, le désaccord était de 0 %.
Yeniden gözden geçirilen o 928 makaleyi hatırlayacaksınız yüzde sıfırı bilimsel görüşe karşıydı.
J'ai pris 928... non, 929 photos.
928... hayır, 929 resim çektim.
T'es un zappeur, et tu tombes sur Titanic, Leo et Kate. La moitié est passée.
Televizyonda kanal değiştiriyorsun, karşına Titanik çıkıyor, Leo ve Kate, yarısı bitti, 254 00 : 21 : 59,928 - - 00 : 22 : 02,552 Diğer kanalda ise Will Ferrel'in henüz hiç izlemediğin komedi programı var
À tous les agents de la juridiction 928.
Yerel birimleri 918 yoluna gönderin.
J'étais le premier arrivé, dans une magnifique Porsche 928 GT.
Muhteşem Porsche 928 GT ile ilk gelen ben oldum.
J'ai toujours aimé les 928, car elles étaient avant-gardistes.
928'leri hep sevmişimdir çünkü o kadar fütüristikler ki.
Avez-vous fini d'être jaloux de ma voiture? Si on peut passer à autre chose, la Porsche 928.
Neyse, arabama kıskançlıkla bakmanız bittiyse devam edelim, Porsche 928.
Tout ce que j'ai à faire c'est de conduire une 928 pendant 210km.
Ve tek yapmam gereken normal yolda Porsche 928 ile 209 km gitmek mi?
Je sais qu'Hammond et May pensent que ma 928 est un peu terne mais pour une très bonne raison, elle ne l'est pas du tout pour moi.
Hammond ve May benim Porsche 928'imin biraz duygusuz olduğunu düşünebilir ama çok iyi bir sebepten ötürü benim için hiç de duygusuz değil.
Je venais de sortir un poulet du four et je me suis dit, "Je le prends pour ma mère, elle n'aura pas mangé", j'avais une 928 en test cette semaine-là.
Tavuğu fırından çıkardım ve şöyle düşündüm "bunu anneme götüreyim çünkü yemek yememiştir" diye düşündüm.
En ce qui me concerne, la 928... est plutôt bien.
Yani benim için 928, gayet iyi.
C'est une Porsche 928, pour l'amour de Dieu.
Eyvahlar olsun bu bir 928 Porsche.
J'ai l'arrière qui part sur la 928.
928'imin arkasını kaydırdım.
C'est un peu inquiétant, parce que la Porsche était connue pour avoir un système électrique très compliqué et beaucoup de problèmes électriques une fois passé un certain âge.
Dürüst olmak gerekirse biraz endişeliyim çünkü Porsche 928 karmaşık elektrik sistemine sahip olmakla tanınan bir araç ve belirli bir yaşı geçtikten sonra çok sayıda gremline sahip olan bir araç.
Ordinairement, je ne ferai pas ça avec une 928, mais... je n'ai jamais été aussi désespérément perdu.
Normalde bir 928'le bunu yapmazdım ama... Daha önce kendimi hiç bu kadar kaybolmuş hissetmemiştim.
J'ai converti ma 928 en camion pick-up.
928'imi bir pikaba dönüştürdüm.
Pourquoi 928?
Neden 928?
Il y a aussi un indicatif 928.
Bir de 928 alan kodu var.
- C'est meilleur que du 1 928?
- 28'den daha iyi mi?
Chine
"SARI ÇİÇEĞİN LANETİ" M.S. 928, Tang Hanedanlığı - ÇİN-
1082 ) } L'heure du crime 928.666 ) } Crépuscule
Pardon! "Kataware-doki" olmasın o?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]