93 перевод на турецкий
843 параллельный перевод
PRISON DU COMTÉ DE TUTTLE PRISONNIERS BLANCS 93
TUTTLE BÖLGESİ MAHKUM ÇALIŞTIRMA KAMPI MAHKUM SAYISI, BEYAZ : 33
Michigan : 93!
- Texas 97!
- New York : 43!
- Texas 93!
376, 377, 378, 379, 380, 381, 382, 383, 384, 385, 386, 387, 388, 389, 390, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 398, 399, 400!
376, 377, 378, 379, 380, 381... 382, 383, 384, 385, 386, 387... 388, 389, 390... 91, 92, 93, 94, 95... 96, 97... 398, 399, 400.
Voiture 93 appelle K-Q-V-B.
93 numaralı araçtan K-Q-V-B.
Le vol 93 à destination de Denver, San Francisco et Seattle vient d'être annulé jusqu'à nouvel ordre.
93 numaralı uçuş. Denver, San Francisco ve Seattle'a 93 numaralı uçuş. Bu uçuş yeni bir uyarıya dek ertelenmiştir.
96. 95. 94... 93.
96, 95... 94... 90, 90...
- Paul 93, Rich 95, Carney 94.
Paul 33 °. Butch 35 °. Tommy 34 °.
- Je pèse 94 kilos et je mesure 1, 84 m, pieds nus, sans mes chaussures!
93 kiloyum! Boyum da 1.80, ayakkabısız! Tanrım!
93, 94, 95, 96, 97, 98...
93, 94, 95, 96, 97, 98...
Ils ont voté la grève à 93 voix contre 5.
Grev 93 e 5 oyla onaylandı.
A l'intention du Cap. Petersen Justification des frais engagés.
93. karakol harcamalarını inceleyen Başkomiser Peterson'a bildirilir.
L'inspecteur Diamond, commissariat du 93ème.
Komiser Diamond! Dedektif. 93. karakol.
Je suis l'inspecteur Diamond.
Komiser Diamond. 93. karakoldan.
Je mourrai à Stockholm comme mon bisaïeul, à 93 ans.
Büyük büyükbabam gibi Stockholm'de 93 yaşında öleceğim.
Si vous changez d'avis, appelez-moi.
Fikrinizi değiştirirseniz Bay Dreyer 93. karakolu arayın.
Maintenant, avec 210 livres, Rocky Mason.
Ve şimdi 93 kiloda. :
- Oh, le X-93? - Oui!
- X-93 mü?
Eh bien, Mr. Crow, Je pensé que le X-93 était la nouvelle invention pour guérir le rhume.
X-93'ün sıradan soğuk algınlığını tedavi eden yeni icadınız olduğunu sanıyordum.
Taille. : 93 cm.
Boy : 93 cm.
Taille : 93 cm.
Boy : 93 cm.
Poids : 24 kg. Taille : 93 cm.
Ağırlık : 24 kilo.
Aucun changement, docteur.
Boy : 93 cm. Değişiklik yok, doktor.
La voilà. 93 cm de beauté féminine.
İşte karşınızda 91 cm'lik kadın.
Elle n'avait pas à sortir si tard.
Bu saatte dışarıda ne işi var? 93 yaşında.
A 93 ans. MIle Marina vous demande de partir.
Bayan Marina gitmeni istiyor.
Voilà : article 93.
93. madde, evet.
Elle a 90 ans. 93, même.
- 70'den fazla olduğunu söyleyemezsin. - 90 Yaşında. Şey, 93.
Il n'avait pas 93 hommes à l'intérieur.
- Onun içeride 93 adamı yoktu.
93, 94, 95, 96, 97, 98...
93, 94, 95, 96 97, 98...
93 degrés! Il bout!
137'i geçmiş bile, Mon Dieu, ateşi var!
Qu'est-ce que vous racontez? 93... C'est 39!
Neden söz ediyorsun sen, ne 137'si, bu sadece 37!
Il y a 200 jours, les radiations s'élevaient à 93.
İki yüz gün önce radyasyon seviyesi 93'tü.
Sa vie radioactive moyenne est de 93 ans.
Radyoaktif etkisi tam 93 yıl sürer.
Un nuage radioactif entourera la terre pendant 93 ans!
Radyoaktif bir bulut 93 yıl boyunca dünyanın çevresinde dolaşacaktır!
Cent, quatre-vingt-dix-neuf, quatre-vingt-dix-huit, quatre-vingt-dix-sept, quatre-vingt... Quatre-vingt-treize.
100, 99, 98, 97, 90 93.
Alcatraz est surnommée "The Rock"... 93 000 dollars, c'est ça?
Genellikle "Kaya" olarak anılan Alcatraz... 93 bindi, değil mi?
93 000 dollars.
93 bin.
Il n'y avait que 93 000 dollars à lui.
Sadece 93 bini ona aitti.
Seulement?
Sadece 93 bin.
- Je veux mes 93 000 dollars.
- 93 bin papelimi istiyorum.
- Mes 93 000 dollars.
- 93 bin papelimi.
Je veux mes 93 000 dollars.
93 bin papelimi istiyorum.
93 000 dollars?
93 bin dolar mı?
Vous joueriez ce jeu pour 93 000 dollars?
Bunun gibi mali bir yapıyı 93 bin dolar için mi tehdit ediyorsun?
Vous croyez que j'ai un coffre que je n'ai qu'à ouvrir pour y prendre vos 93 000 dollars?
Duvardaki bir delikten gidebileceğimi sanıyorsun. 93 bin doları çıkarıp sana mı vereyim?
Il prétend que nous lui devons 93 000 dollars.
Ona 93 bin dolar borcumuz olduğunu söylüyor.
Il me tuera si je ne lui donne pas ces 93 000 dollars.
Ona 93 bin dolarını vermezsem, beni vuracağını söylüyor.
Azimut 93 degrés, portée 1500 mètres.
Azimutdan 93 derece, Uzaklığı ise 1.570 yarda.
Et maintenant, le Kip Larkin Show sur 93 / KHJ la "Boss Radio".
Bir sonraki Kip Larkin Show 93 / KHJ "Boss Radio" da.
- 93 % de puissance d'impulsion.
- % 93 itici güç, efendim.