Translate.vc / французский → турецкий / 936
936 перевод на турецкий
29 параллельный перевод
- Je me bats depuis 1 936.
1936'dan beri onlarla savaşıyorum. - 1936 mı?
Oui. Et vous vous êtes croisés dans une rue de prague en 1 936.
Evet sen ve O Prag'da 1936'da kazayla yolda karşılaştınız.
Nous rentrons, nous rentrons certains sont partis d'autres se sont perdus mais nous sommes amis notre sang à tous est sur la terre un jour, un jour nous nous reverrons adieu plus tard, à 5h45 du matin, le 7 novembre 1 936,
Eve geldik, eve geldik bazılarımız yok bazılarımız kayıp ama bizler dostuz kanımız toprağa birlikte aktı birgün, birgün tekrar kavuşacağız
Et d'autres fois avec freidank en 1 935 et en août, octobre et novembre de l'année 1 936. "
Tekrar Freidank'le 1935'te... ve 1936 ağustos, ekim, kasımda. "
936.
3,070.
II y a le 399, 437, 767, 936.
399, 437, 767, 936.
Mes revenus réduit à 936 $.
936 $'a kadar düşmüşüm.
Ca fait 936 ans.
Toplamı, 936 yıl eder.
Enfin, un trucmuche allait réunir les gens, même sans se toucher.
Sonunda, birbirlerinden ayrılmış olsalarda herkesi bir araya getirecek... 01 : 16 : 38,936 - - 01 : 16 : 41,271... bir zımbırtı olacaktı.
Dans le volume 2, Radioactive Man voyage dans le temps pour battre Jesse Owens aux jeux olympiques de 1 936.
İkinci ciltte, Radioactive Man 1936 Olimpiyat Oyunları'nda Jesse Owens'ı geçmek için zamanda yolculuk yapar.
" En 1 936, la constitution de Staline est adoptée.
1936'da Statlin Anayasası benimsendi.
- Leur signature disparaît, secteur 936. - Dieu sait où ils sont.
Warp işaretleri 936 Grid sonra kayboluyor.
936 cents.
9.36
Ils arrivent sans aucun idéaux, mais on leur apprend le sens du mot liberté.
Ne için savaştıklarını bilmeseler bile, onlara özgürlüğü öğretiyoruz, İspanya'nın 1 936'da yaptığı gibi,
En vérité, mes amis, c'est ma 936e réunion.
18 yıldır gider gelirim. İşin doğrusu, arkadaşlar, bu benim üst üste 936. toplantım.
Pression au niveau de la mer, 9-3-6 mbar.
Basınç 936 milibar.
Pression à 936 millibars.
9-3-6 kilovatta c-seviyesi basınç.
-... les autres ont un accès complet, ilimité... à faire ce qu'il veulent 63 00 : 27 : 34,936 - - 00 : 27 : 38,428 -... regarder ce qu'ils veulent, les images qu'ils veulent. - Si la bande passante est illimitée...
Diğerlerinin ise, izlemek istedikleri hayal ettikleri şeyler için sisteme sınırsız girme olanakları oluyor.
1 54 936 7 64, 69 $
154.936.764,69 $
Lance un mandat sur la plaque du Connecticut 936 Romeo Zulu Baker...
Bir Connecticut plakasını tüm birimlere anons yapın 936-Romeo-Zulu-Baker...
Si mes soldats étaient si habiles, tel que le faucon de ma soeur, la Duchesse de Lorraine, 336 A 00 : 32 : 09,049 - - 00 : 32 : 10,936 j'aurais une armée invincible! Votre Majesté?
Hayatım boyunca, askerlerim kız kardeşim Lorraine Düşesinin Şahinleri gibi... çok hızlı ve acımasız olsaydı, bu gerçekten yenilmez ordu olurdu.
Morts de la coalition : 3 936 Morts civiles afghanes : 15 500 - 17 400
OPERASYON KALICI ÖZGÜRLÜK Ölen koalisyon askeri : 3.936 Ölen Afgan sivil : 15.500 - 17.400
J'ai dit non.
274 00 : 17 : 56,978 - - 00 : 17 : 58,936 Peki insanlara bunu nasıl açıklarım?
Alpha 479 Delta tiret 936 Zed.
A, 479, D, D, 936, Z.
J'espérais que tu pourrais m'expliquer pourquoi il manque 936 $ dans la boîte d'aumône.
Bağış kutusunda neden 936 $ eksik bana açıklayabilirsin diye umuyorum.
3 $ par semaine sur 52 semaines pendant 6 ans. 936 $.
Haftada 3 $ ve 6 yıl için 52 haftayı hesaba katarsak... $ 936.
936-51 - 85 - 984 - 53 - 92 - 10 -
936... 51... 85... 984... 53... 92... 10... 598... 236...
C'est $ 936...
- 936 dolar.
Mais, euh, je connais pas bien la ville encore, et je ne retrouve pas notre appartement.
Ama hâla bu şehirde yolumu bulamıyorum... 339 00 : 11 : 55,936 - - 00 : 11 : 57,536.. ve evimizi bulamıyorum.