Translate.vc / французский → турецкий / 980
980 перевод на турецкий
41 параллельный перевод
Je suis les 980 $.
980'i gördüm.
Madame, il y a 2 980 prisonniers politiques à Fresnes.
Bayan, Fresnes'de 2,980 tane politik mahkûm var.
Notre vitesse de croisière est de 980 kmIh.
Seyir hızımız saatte 980 kilometre.
Xixo, vous êtes accusé d'avoir illégalement massacré une chèvre... ce 21 septembre 1980, à Oniamatokwe.
Sen, Xixo, yanlışça ve kanun dışı, 21 Eylül 1 980'de Oniamatokwe'de bir keçiyi öldürmekle suçlanıyorsun.
Un pharaon égyptien, Shishak, qui a envahi Jérusalem en 980 av. J.
Mısırlı Firavun Shishak, M.Ö. 980 yılında Kudüs'ü işgal etti ve Sandığı Tanis şehrine götürüp,
Au cours de la période allant de 1 969 à 1 980, il a été établi que les forces de sécurité avaient tué au moins 1 30 personnes. La moitié d'entre elles étaient des civils sans aucun lien avec les activités paramilitaires.
- Evet, 1969 ve 1980 tarihleri arasında, kanıtlar en az 130 kişinin güvenlik görevlileri tarafından öldürüldüğünü gösteriyor ve öldürülenlerin yarısı, hiç bir milis faaliyetle bağlantısı olmayan sivillerdi.
Quand je suis venu retrouver maman en 1 980... tu ne sais pas ce qu'elle avait souffert.
1980'de annemi aramaya geldiğimde ne kadar acı icinde olduğunu hiç bilemezsin.
285 mètres.
- 980 feet.
Aujourd'hui, le 4 mai, 1 980, à 1h55, à Ljubljana, Le cœur a cessé de battre le grand fils. De nos nationalités et de nos minorités...
Bugün, 4 Mayıs, 1980, 15 : 05, Ljubljana'da ulusumuzun ve azınlıkların büyük evladının kalbi durdu.
Votre machine est une Olympic Herzfogen 9.80
Aradığınız daktilo bir Olympic Herzfogen 980.
980 hectopascals, pression en diminution.
980 hekto-Paskal ve düşüyor.
- Sa glycémie était à 9,8 g.
- Evet. Kan şekeri 980'di.
- Ca devait déjà être élevé.
- 980 ise, 5 ay önce daha yüksekmiş.
- 9,8 g.
- 980.
Ma tâche ici est terminée.
Buradaki işim bitti. 19,5 00 : 01 : 57,980 - - 00 : 01 : 59,652 ( Central Park Gölü ) ( Aylak aylak gezmek serbesttir ) ( Ama makul olun )
On en est à 980 km.
624 mil.
Kubrick travaillait sur Full Metal Jacket depuis 1980.
Kubrick, Full Metal Jacket üstünde çalışmaya 1 980'de başladı.
Dans les années 1 980, j'étais au top à Wall Street.
1980'lerde meskenim Wall Street'ti.
Il est temps de rafraîchir notre société... et de lui donner la ligne pure et rutilante des années 1 980!
Şirketimizin imajını yenileme zamanı geldi. 1980'ler tarzı şatafatlı büyüleyici bir kaplama çekeceğiz!
1 980 240 façons d'avoir deux paires et pourtant, le jeu ne peut pas battre l'homme.
Per yapmak için 1,098,240 yol vardır ve oyun bir insanı yenemez.
Je croyais que tu ne rentrais pas avant lundi.
Pazara kadar döneceğini sanmıyordum. 11'00 : 02 : 19,590 - - 00 : 02 : 23,980 Dönmüyecektim. Ziodex'le AIDS araştırmasını 2 katına çıkarmayla ilgili konuşuncaya kadar.
Il est parfois nécessaire de prendre des décisions délicates... 729 01 : 05 : 30,980 - - 01 : 05 : 33,880 Abandonner la moitié du pays ne me semble pas nécessaire.
Bazen zor seçimler yapmak gereklidir.
Ceci a été acheté au Jusco... pour 980 yens!
Bu polo gömlek bile, Jusco'dan sadece 980 Yen'e alındı!
19 980, 20 000.
19,980, 20,000.
Et un salaire de 980 000 $.
Ve tabi yıllık kazancını da ekler hariç 980.000 dolara yükseltmiş.
Et moins cher de 9 980 $?
Bana satacağın paradan 9.999 dolar daha ucuza mı?
980 sur la bande AM, mais numéro un chez nos téléspectateurs.
Am'de 98.0 kanalında ama izleyicilerin bir numarası.
Nous avons aussi 980 mines terrestres à déployer. Meir va s'en occuper.
Elimizde 980 tane bomba var hepsini Meir düzenledi.
Ce thermoplastique a un point de fusion d'environ 980 ° C.
Bu plastiğin erime noktası yaklaşık olarak 980 Santigrat derece.
29 kilos et 980 grammes.
66 pound, 2 ons.
Me fait sentir comme toute la journee m'attend comme une nouvelle feuille de papier. 1 00 00 : 05 : 05,512 - - 00 : 05 : 07,980 Hmm.
Taze bir tabak kağıt gibi önümde kocaman bir gün olduğunu hissettiriyor.
Je ne sais pas, mais ils ont appelé.
bilmiyorum ama aradılar 289 00 : 15 : 08,980 - - 00 : 15 : 09,992 herşey yolundaymış.
La salle contre le téléphone... 980 000 livres.
Artık telefondakilerle buradakiler karşı karşıya. 980,000 sterlin.
Qui dit mieux que 980 000 livres?
Teklif 980,000'de mi kalacak?
C'est votre dernière offre?
En yüksek teklif, 980,000 sterlinle sizde, efendim?
Au milieu de la salle, 980 000...
Tam ortadaki beyefendi 980...
980 mille.
980 bin.
Carmen, si tu aimes tant l'argent, pourquoi tu ne fais pas ce que fait le reste de Beverly Hills?
Carmen, madem parayı bu kadar çok seviyorsun... 00 : 15 : 38,980 - - 00 : 15 : 40,281... neden Beverly Hills kadınlarının yaptığını yapmıyorsun?
Les années 80 veulent que tu la leur rendes.
1 980'den aradılar. Saç stilini geri istiyorlar.
Jhonta a gagné 980 Roupies.
Jhonta 980 Rupi kazandı.
- 980 m,
- 980 metre.