Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → турецкий / A1

A1 перевод на турецкий

73 параллельный перевод
Le nôtre est de meilleure qualité.
Bizim A1 kadar iyi değil.
C'est un travail de catégorie A1 :
Bu A1 kategorisinde bir görev.
Je dois aller me renseigner auprès de la police.
YF @ [r @ I ] llfls-a @ [ 3 © l1nun37I ] a1 fll ] @ ] fll ] Ifl II = @ 1 [ r W © [ F [ ii ] D © I ] fl § 7 [ I ['li] D =.
Particulièrement l'A1, l'A18 et l'A63.
Bunlara M1, M18, A63 ve A629 dahil.
Essayez plutôt la portion 35 / 36 de l'A1.
M1'in 35 / 36. kilometresindeki kavşağı deneyin.
Par suite d'une coulée de lave... l'A1 sera fermée... définitivement.
Trafik Raporu : Lav akışı yüzünden, 1. Otoban kapanacaktır...
la nuit dernier c'était A1, tip-top, clubbing jam fair.
Geçen gece süperdi, tip-top, hınca hınç dolu klüp fuarı.
- Non. Il a un magasin de sport A1.
Hayır, spor malzemeleri dükkanı var.
"Bonjour, je suis Lindsay Weir, mon père tient le magasin de sport A1 sur la route n ° 16".
Babam 25. km'de A1 Spor Eşyaları Mağazasını işletiyor. "
Mon père tient le magasin de sport A1 sur la route n ° 16.
Babam 25. km'de A1 Spor Eşyaları mağazasının sahibi.
J'appuie toujours sur A1 sur ces trucs-là. C'est une obsession compulsive.
Sadece içimden bir ses 01 kutusuna para atmamı söyledi.
Alors j'ai utilisé un HLA DQ-A1.
O yüzden HLA-DQ-A1 kullandım.
Rajoute-moi une hémoglobine A1 C, l'acétonémie, une hémoculture et on fait un électro.
Hemoglobin A1c, serum keton düzeyi, kan kültürleri ve EKG.
Mon niveau A1.
* Derecem birincilik *
Carburant : Méthane catalysé classe A1.
Yakıt, katkılı A1 metan.
Voici le masque M17 A1, qui est muni d'un tuyau pour boire, donc les gars peuvent boire de leurs gourdes sans enlever leur masque.
M17 A1 maskesi ki üzerindeki bu kamış sayesinde maskeyi çıkarmadan mataralarından su içebilirler.
Ces tubes M17 A1 s'ajustent parfaitement avec votre gourde et votre masque.
M17 A1 kamışları matara ve maskelerinizle tam uyumludur.
Moineau A1.
Serçe A1.
Nid, ici Moineau A1.
Yuva, burası Serçe A1.
Moineau A1 abattu, vous me recevez?
Serçe A1 düştü, duyuyor musun?
Moineau A1?
Serçe A1?
Moineau A1, Moineau A1?
Serçe A1, Serçe A1? Serçe A1!
Moineau A1 abattu!
Serçe A1 düştü! Serçe A1 düştü!
Moineau A1 abattu!
Serçe A1 düştü!
Nid A1, Nid A1.
Yuva A-1, Yuva A-1.
C'est ça, "AB-A1".
İşte bu'AB-A1'.
LONGUEUR, CALIBRE
M1 A1, UZUNLUK, ÇAP
ne pas avoir pris Jake pour "A1".
. Jake'i A1'e koymamış olmam.
Le glucose, l'urine et l'hémoglobine A1-C sont normaux.
Kan şekeri, idrar testi ve hemoglobin A1C normal.
Nous parlons d'une arme militaire, le fusil de sniper M-40 A-1.
Askeri yapım M40 A1 nişancı tüfeğiymiş.
{ \ a1 ) } J'ai cru voir quelqu'un à l'arrière du camion.
Şef hatırım için geriye gidiver.
Monsieur, est-ce A1?
Burası A1 mi, Bayım? - Evet.
A 1 en position.
A1 yerinde.
Un peu de Dharma A1 avec du paprika...
Biraz Dharma A1 ve kırmızı biber...
Ne mélange jamais la bière Wicked Pete avec de la sauce A1... à moins que tu veuilles un putain de festival gastro-intestinal... dans ton intestin.
Pete'nin dandik birasıyla A1 sosunu karıştırma. Tabii mide kurtlarının bağırsaklarınızda oynamasını istiyorsan başka.
Le merdier sur l'A1 a traîné.
Karayolu'ndaki pisliği kaldırmaları uzun sürdü.
Ouvrez dortoir A1.
Merkez, A1 koğuşunu açın.
{ \ a1 ) } T'as regardé dehors?
Dışarıya göz attın mı?
{ \ a1 ) } Kurt Cobain, un homme doux et plein de talent est mort à 27 ans.
Yetenekli ve iyi bir adam olan Kurt Cobain, 27 yaşında hayata veda etti.
{ \ a1 ) } À Courtney Love, à la petite Frances Bean Cobain de un an, { \ a1 ) } à Dave Grohl, Krist Novaselic et Pat Smear, toutes nos condoléances.
Courtney Love'a, bir yaşındaki Frances Bean Cobain'e Dave Grohl'e, Kris Novoselic'e ve Pat Smear'e derin taziyelerimizi sunuyoruz.
"Au parking à étages, à l'intersection entre l'A1 avec l'avenue York, " outrage à la pudeur massif en cours... "
'York yoluyla A1 kavşağında çok katlı otopark,'kamu düzenini bozmaya yönelik büyük isyan...'
Je vous ai vu tous les deux, comme sur le parking, à la jonction de l'A1, sur la route de York?
Size bakmıştım, otoparkın orada, A1 ile kavşak arasında, York Road yolunda?
J'ai pensé que ça te ferait plaisir, donc je t'ai apporté un Zeiss A1 Axio avec contraste de phase et une sortie vidéo.
Biraz neşelenmen gerektiğini düşündüm ve sana bu Zeiss A1 Axio'yu aldım. ... faz kontrastlı ve dijital kamera adaptörlü.
En dépit de mes blessures extérieures, { \ a1 ) } mon cœur serait sans doute le plus long à guérir.
Bütün yaralarıma rağmen, gönlümün iyileşmesi daha uzun sürecek gibiydi.
{ \ a1 ) } Tu joues?
Oyunda mısın?
Vous voyez, dans le distributeur, les cookies au chocolat qui sont dans la case A1?
Otomatlarda ucuz çikolatalı kurabiyelerin A1 bölgesine koyulduğunu biliyorsunuz.
C'est parce qu'ils pensent que A1 est la meilleure case pour les biscuits.
Koyuyorlar çünkü onlara göre A1 bölümü en iyi kurabiyelerin olduğu bölüm.
268 ) } J'aime le... burger au poivre A1.
A1 biberli burger istiyorum.
Et un, deux.
A1, 2.
C'est le point A1
Burası A1 noktası.
{ \ a1 ) } { \ cHFFFFFF } Adaptation et sous-titrage : Rescue Team { \ a1 ) } { \ cHFFFFFF } Avec Ju, KB
Burakşahin Altyazı Hazırlama : natukh [26.08.2012]

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]