Translate.vc / французский → турецкий / Aah
Aah перевод на турецкий
2,010 параллельный перевод
De la voiture que vous conduirez... Aah! aux progrès médicaux qui pourrait vous sauver la vie...
Kullandığınız arabalardan hayatınızı kurtaracak tıbbi gelişmelere.
Aah, J était un ami... maintenant une grande partie de moi est partie avec lui.
" J iyi bir dosttu. İçimde büyük bir parça eksik şimdi.
Aah, je vais te couper la tête, et voir comment tu te sens, aah!
Ben senin kafanı söksem hoşuna gider mi?
Aah, et j'ai aussi un Parlaxien mort.
Ölü bir Parlaksyalı var.
Ouch!
Aah!
Je sais que vous essayez de reconstruire l'organisation qui m'a grillé! Aah!
Beni yakan organizasyonu hayata döndürmeye çalıştığını biliyorum.
Aah! Où est-il?
Nerede?
Aah! C'est verrouillé.
Kilitli.
Laissez-moi passer.
- Aah! - Boş ver onu.
Je ne l'ai jamais entendu dire Ooh et Aah.
Hiç duymadım onnun Ooh ve Aah'sını.
On ne va plus tenir le palais très longtemps.
Sarayı daha fazla koruyamayacağız. Aah!
Repliez-vous!
Geri çekilin! Aah!
Taisez-vous!
Kapa çeneni! Aah!
Cours Sara, cours!
Aaaaaah! Kooş! Aah
Aah, il me poursuit.
Kovalıyor bu beni.
Aah!
Ah!
Aah!
Aah!
Aah.
Aah.
Bon Dieu! Ah mon Dieu, aah!
Tanrım!
Aah! Bon sang? !
Ne oluyor?
OH MON DIEU!
AAH Aman Tanrım.
Touché, mon ami.
Aah, duş, dostum, duş.
Aah! Non!
Yapmayın!
Lachez moi! Aah!
Bırakın beni!
Non! Aah!
Hayır!
Non! Aah! Non!
Hayır!
Aah! A l'aide!
Yardım edin!
Aah! Non!
İmdat!
Chérie, va donc admirer le métis.
Tatlım, aah bu yakışıklı melez adama hayran olmaya devam et
En parlant de ça... Qui tu baises ces temps ci?
Aah konu açılmışken... bu aralar kimi beceriyorsun?
Bien sur oui.
Aah tabi
♪ Maintenant je suis un homme ♪ ♪ j'ai eu 21 ans ♪ aah, aah
# Şimdi erkek oldum # # 21 yaşına geldim #
Ouais, c'est plus que ce que Rosie a fait. Aah!
Evet, Rosie'nin uyarısı bu kadar değildi.
Aah! Restez avec lui.
Yanında kalın.
Aah! En formation!
Yerinizi alın!
Aah! Pour chaque homme que vous toucherez, Je couperais un doigts de votre fils.
Vurduğun her adam için oğlunun bir parmağını keseceğim!
Tes Oohs et Aahs sont toujours sur le lancement et ton lumineux déhanchement en marchant fait de mes performances un tour de force encore plus picotantes, si cela peut être possible
Ooh ve aah'ların doğru perdede ve yumuşakça süzülerek yürümen yetenek gösterimi daha da iç ürperten hale getiriyor tabii ki böyle bir şey mümkünse.
Aah, je me suis piqué le pouce!
- Parmağıma iğne battı!
Aah! Difficile de passer après cet acte.
Aah! Takip etmek için sert bir oyunculuk.
Le sexe avec Zapp! Aah!
Zapp'le seks!
Aaaah!
Aah!
Aaah!
Aah!
Kev! Aah!
Kev!
Aah! Kev?
Kev?
Aah. Paske c'est la suivante.
Çünkü sırada o var.
Les créatures ont passé la zone de fret.
Size doğru geliyorlar! Aah! - Yaratıklar kargo girişini yıkıp geçtiler!
- Aah, nom de dieu, Janice.
- Tanrı aşkına, Janice.
Merde.
Aah kahretsin!
Aah! Attention, Roddy
Dikkat et, Roddy.
Aah!
Senin- -
Aah! Vous vous êtes fait battre, Dr Fargo.
Dersini aldın, olan bu Dr. Fargo.