Translate.vc / французский → турецкий / Américan
Américan перевод на турецкий
1,277 параллельный перевод
Carte américan express.
9,95 lütfen.
J'ai lu un article dans l'American Journal for Evolutionary Science.
Onunla ilgili Evrimsel Bilimin Amerika Dergisi'nde bir makale okumuştum.
- Pas American Girls?
- Sakın Gençlik Ateşi deme!
Je te donnerais bien une carte de crédit mais j'ai balancé mon American Express sur une tronche que j'aime pas.
Kredi kartı vereceğim ama Amex'imi suratını sevmediğim birine fırlattım.
Vous connaissez M.Rice, le vice-président de la Pan-American Mercantile?
Hollis Rice'ı tanıyorsunuz değil mi? Pan Amerikan Ticaret'ın başkan yardımcısı.
D'accord, voilà l'American Express.
Tamam, işte American Express kartım.
Parle nous un peu de la campagne... pour "North American River and Stream."
Bize reklam kampanyasını anlat... North American River and Stream için.
Puis un petit coup de American Thigh, première et deuxième partie.
Sonra biraz da Amerikan Popo'dan, 1. ve 2. bölümü.
AMERICAN SPLENDOR : LA VIE DE HARVEY PEKAR
AMERICAN SPLENDOR
Où est passé le dernier American Splendor?
Yeni American Splendor'a ne oldu?
"Bien que notre commerce ne fonctionne pas du tout, " mon partenaire a réussi à vendre la dernière copie d'American Splendor n ° 8 " sans me le dire.
Sürekli kötüye giden işlerimize rağmen ortağım American Splendor sekizinci sayının son kopyasını ben okumadan satmayı başardı.
- AMERICAN SPLENDOR :
AMERİCAN SPLENDOR.
Doubleday voulait publier une anthologie d'American Splendor.
Doubleday American Splendor antolojisi yayınlamakla ilgileniyordu.
Ça s'appelle American Splendor.
Adı da American Splendor.
AMERICAN SPLENDOR NOTRE ANNÉE FILM!
AMERİCAN SPLENDOR. FİLM YILIMIZ.
- Stupid American pig.
Aptal Amerikalı domuz.
Leur dernier appel est à 20 h, à American Airlines.
Son aradıkları yer saat 20 : 00'de Amerikan Havayolları.
- Bien sûr. Merde alors! Je suis l'American Express?
Burası kredi merkezi mi?
Ils font pas comme ça dans Star Academy.
"American Idol" da bunu böyle yapmıyorlar.
Maintenant, un mot de notre commanditaire, l'American Oil Company.
Şimdi sırada sponsorumuz Amerikan Petrol Şirketi.
Nous avons 12 American Charlies, 7 avec mycoses, 3 lacrimos, 2 naturistes dont un sans pompons, et des pattes de grenouille.
12 çizburger, yedisi mantarlı, üçü soğanlı ikisi garnitürsüz, biri turşusuz ve yanında kızartma.
- La'American Psycho'...
- Amerikan Sapığı...
Fuel-man dans l'équipe American Spirit. Mort pendant les qualifications.
American Spirit servis ekibindenmiş.
L'équipe American Spirit m'appartient.
American Spirit takımının sahibiyim.
Ils prévoient de courir, demain, l'équipe American Spirit? Je ne suis pas très friande de ce genre d'information.
Söylesene, American Spirit takımı yarın yarışmayı düşünüyor mu?
Pourquoi ne me dites-vous pas ce que vous faisiez dans le camion de l'équipe American Spirit le jour où Chris Petrie est mort?
Benim daha iyi bir fikrim var Chris Petrie'nin öldüğü gün American Spirit takımının kamyonunda ne aradığını açıklasana.
Vous avez saboté un extincteur dans le stand American Spirit.
Ben hiçbir suç işlemedim. American Spirit pit'indeki yangın söndürücüyü sabote ettin.
L'équipe des American Spirit.
O hâlde başladığımız takıma döneceğiz.
Le champagne Jeunet sera le sponsor exclusif de American Spirit.
Jeunet Şampanyaları American Spirit takımının sponsoru oldu.
Il pourrait compenser pour la glace.
1994'teki American Eagle uçuşunda öyle olmuştu.
La réception de Daughter of the American Revolution.
- Smokinin var mı? - Hayır. Asla olmaz.
- Chantons "American Pie."
- "American Pie" şarkısını söyleyebiliriz.
- Mon quoi? - Je t'ai pris Chantons sous la pluie,
- "Singing in the Rain" i, "Funny Girl" ü, "Easter Parade" i, "An American In Paris" i aldım.
Laissez-moi vous dire que nous sommes ravis... d'avoir ici notre convention des collectionneurs de bâtonnets... à cocktail, mais nous sommes inquiets au niveau de la sécurité.
Mr.McCoy, şunu söylememe izin verin, biz... American Swizzle Çubukları derneği olarak burada... kalmaktan dolayı heyecanlıyız. Ama güvenlik konusunda biraz endişemiz var.
Il a tant de matériel dans l'espace... qu'on l'appelle "l'Homme du Futur".
Uzayda o kadar aleti var ki Scientific American ona "Geleceğin Adamı" dedi.
Hey vous etes tous american batars!
Hey, siz gayri-Amerikan piçler!
Tu as pompé sur "American Pie".
Hayır, bunu o yazmadı. "American Pie"'dan çalmış bunu.
Ils ont pompé "American Pie" sur moi.
"American Pie" herifi benden çaldı.
The American Spectator, qui avait mis en place le "Projet Arkansas" dans le but de fouiller le passé de Clinton.
Clinton'un geçmişini araştırmak için Arkansas Projesi'ni düzenlemişlerdi.
avec David Brock, du American Spectator.
Amerikan Seyircisi dergisinden David Brock.
Restaurant All American Diner à Gallup, Nouveau-Mexique.
All American Diner, Gallup, New Mexico.
- All American Diner, à Gallup.
- Gallup'taki All American Diner.
Que Speck ait été un serial killer nous a amenés à Barney Fulcher, la victime que l'agent Kulok et moi avions trouvée au All American Diner.
Speck'in seri katil olmasının açığa çıkması, bizi Ajan Kulok ve benim All American Diner'da bulduğumuz kurban olan Barny Fulcher'ı incelemeye götürdü.
Selon moi, c'est le couple parfait. Ils promeuvent notre ville comme étant l'american way of love.
Bana göre onlar, son derece seçkinler Stepford'un "Amerikan Aşk tarzı" olduğunu açıkça gösteren bir çiftler.
Tu sais, on n'a jamais eu d'homo au lycée.
Bilirsiniz, daha önce American Eagle'da hiç eşcinselimiz olmamıştı.
Cassandra Edelstein était la seule juive jamais inscrite au lycée.
Cassandra Edelstein şimdiye kadar American Eagles'a katılan tek Yahudi'ydi.
Seigneur, faites que l'on passe une super année scolaire...
Tanrım, burada, American Eagles Hıristiyan Lisesi'nde harika bir öğretim yılı geçireceğiz...
Au fait, comment tu as atterri à notre lycée?
American Eagles'a nasıl geldin?
Je m'en remets à l'applaudimètre d'American Lights.
Sonucu belirlemek için alkış metresine başvuracağız!
United et American n'ont pas encore pensé à un avion pareil.
American ve United'in böyle bir uçağı hayal edecek bile güçleri yok.
- Le jour-même où TWA a défié le fait accepté que la Pan American de Juan Trippe, et elle seule,
- Atlantik üzerinde uçmaya meşhur Pan Amerikan Havayolları dışında kimsenin hakkı yoktur...