Translate.vc / французский → турецкий / Américans
Américans перевод на турецкий
35 параллельный перевод
Aaron. Il semble que dans le futur, les Américans aient évolué vers la perte des cheveux, et une mixité uniforme de toute les races.
Görünüşe göre gelecekte Amerikalılar, tüm ırkların saçsız, tek formlu bir karışımına evrilmişler.
.. les américans.. vous n'écoutez personne.
Amerikalılar... kimseyi dinlemiyorsunuz...
Je pense que les américans sont capables de tout.
Bence Amerikalılar her şeyi yapabilirler.
Je crois que Harbot Welch a surévalué le vote des afro-américans
Harbot Welch'in Afrikalı Amerikalılar ve gençlerin oyuna yüklendiğini düşünüyorum.
Le gouvernement cubain sent que vous êtes partagés, que vous utilisez l'héritage du Che pour détourner l'attention sur le fait que les suspects sont américans et que vous pouvez les protéger.
Küba hükümeti iki taraf için çalıştığını düşünüyor. Amerikalı olduklarına dikkat çekmemek için Che'nin mirasını kullanıp şüphelileri koruyormuşsun.
J'adore les Americans!
Amerikalıları severim!
Les Americans remontent, 23-21.
Amerikalılar 23-21 önde.
Les Americans n'ont pas d " info.
Americans'da hakkında bilgi yok.
Les True Blue Americans se considèrent comme un gang mais tout ce qu'ils font, c'est de maudire l'Angleterre.
Gerçek Mavi Amerikalılar kendilerine çete diyorlar ama tek yaptıkları, köşelerde durup İngiltere'yi lanetlemek.
Et Jim Brown, le demi des All-Americans?
Jim Brown bütün Amerika'nın oyuncusuydu.
Je vais vous présenter notre nouveau client,
En yeni müşterimizi anons etmek için izin geldi... Americans For Growth.
Americans For Growth. Ils nous garantissent un financement à la hauteur de 120 million $.
Yeni, iki partiyi de destekleyen özel bir grup 120 milyonluk finansal desteği garanti ediyorlar.
Ce sommet a été entièrement financé par Americans For Prosperity.
O zirve refah için, tamamen Amerikalılar tarafından karşılandı.
Précédemment dans "The Americans".
Amerikalılar'ın önceki bölümlerinde...
Précédemment dans The Americans...
Amerikalılar'ın önceki bölümlerinde...
Précédemment dans "The Americans..."
Amerikalılar'ın önceki bölümlerinde...
Précédemment dans "The americans"...
Amerikalılar'ın önceki bölümlerinde...
Précédemment dans "The Americans"...
Amerikalılar'ın önceki bölümlerinde...
Précédemment dans The Americans.
Amerikalılar'ın önceki bölümlerinde...
On fait un article sur ce super groupe, Americans Authors, et je dois les écouter.
American Authors adlı harika bir grubun sunuşunu yapıyorum ve onları kontrol etmem gerek.
Il y a un nombre démesuré de publicités avec des Afro-Americans.
Reklamlarda aşırı oranda Afro-Amerikan Kullanıyorlar.
Deux all-Americans de chez D.J.'s supplément bacon, supplément fromage.
DJs'ten iki Amerikan usulü burger. Ekstra pastırmalı, duble peynirli.
A la mi-temps, 7 pour Springfield Atoms 10 pour Boston Americans.
Devre arasına girilirken skor, Springfield Atomları 7, Bostonlı Amerikanlar 10.
Parce que personne chez moi n'oserais porter la tenue des Boston Americans.
Çünkü benim evimde kim Bostonlı Amerikanlar ürünleri giyerse ölü bulunurdu.
Pas comme les Bostons Americans, six fois champions du Mega-Bowl.
Altı şampiyonluğu olan Bostonlı Amerikanlar gibi değil yani.
Les Bostons Americans?
Bostonlı Amerikanlar mı?
Eh bien il va certainement aller mieux parce que ce n'est pas tous les jours que sa famille gagne un week-end tous frais payés au Landmark for Hungry Americans ( chaine de restaurants ), et les tickets pour le festival d'Halloween de Lexington sont inclus.
Kendini iyi hissetmeli, çünkü ailesi her gün Fakir Amerikanlar İçin Dönüm Noktası'nda tüm masrafları ödenmiş bir hafta sonuna hak kazanmıyor ve Lexington Cadılar Bayramı Festivali biletleri de buna dahil.
Il y a toutes ces organisations aux noms pompeux, comme "Americans For Prosperity" ou "l'Institut Heartland", qui sont à la solde des lobbys.
Birçok afili isme sahip kuruluş var. Refah Yolunda Amerikalılar veya Heartland Enstitüsü gibi. Bunlar, şirket çıkarları doğrultusunda finanse edilen grupların başını çekiyor.
"Americans For Prosperity" n'est autre qu'une société-écran des frères Koch.
Refah Yolunda Amerikalılar esasen Koch kardeşler için bir paravan.
Financé par Americans for truth.
Americans for Truth sponsorluğunda hazırlandı.
Précédemment dans The Americans
Amerikalılar'ın önceki bölümlerinde...
L'âge d'or de la télé est arrivé en partie grâce à The Americans.
The Americans'ın kıymeti bilinmiyorsa televizyonun altın çağındasındır.