Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → турецкий / Annee

Annee перевод на турецкий

27,844 параллельный перевод
- Sa première année de sobriété.
- Kızın doğum günü.
Franny Walleck, dernière année.
Franny Wallace, son sınıf.
L'année prochaine?
Önümüzdeki yıla ne dersin?
Ils montrent B-roll de cette femme corps claquant un étudiant de première année de collège.
O kadının ilk yardım ekibindeki adamı yere sermesini döndürüp duruyorlar.
Chaque année, les faussaires deviennent de plus en plus sophistiqués.
Her geçen yıl kalpazanlar ustalaşıyor.
Et une année après, nous avons découvert que notre intermédiaire avait conspiré tout du long pour placer nos produits entre les mains des Talibans.
Bizim aracı kişi, başından beri bize komplo kurarmış---ürünleri Taliban'a satmak için.
Ce soir, les Leonard Maltin Awards récompensent les performances de l'année que Leonard Maltin a trouvées plutôt bonnes.
Bu gece Leonard Maltin Ödülleri var. Leonard Maltin'in iyi olduğunu düşündüğü bütün oyunculara ödüller dağıtılacak.
Et on les sortira dans l'année pour faire croire qu'elle est toujours là.
Hâlâ buradaymış gibi görünsün diye yıl boyunca yayınlarız.
- L'année dernière aussi.
Geçen sene de öyleydi.
Et l'année d'avant.
Ve ondan önceki yıl da.
Quel était votre livre préféré l'année dernière?
Geçen sene okuduğun en sevdiğin kitap neydi?
On a eu une grosse faille sur l'enquête en fin d'année.
Vakayla ilgili önemli bir fırsatı geçen senenin sonunda yakaladık.
J'ai essayé, mais il ne veut pas prendre d'assistant de première année.
Bak denedim ama birinci sınıf asistan almayacak. Tam onun tipisin.
On a manqué le mariage de l'année.
Anlaşılan yılın düğününü kaçırmışız.
Mais cette fête était l'année dernière.
Evet, ama bu parti yıllar önceydi.
Alice, des étudiants partent chaque année, et je ne vais pas chercher chaque agneau perdu.
Alice, her yıl öğrenciler ayrılır. Ben de kaybolan her kuzuyu aramaya çıkamam.
Cette année, nous allons gagner la semaine Hunger Games des anciens.
Bu sene Mezun Haftası Açlık Oyunları'nı kazanacağız.
L'année dernière, mon mentor était une nonne.
Geçen yılki danışmanım rahibeydi. Bir daha asla olmayacak.
- Les meilleurs magiciens du monde n'y arriveraient pas, et tu crois qu'un médiocre première année le pourrait. Je devais essayer.
- Dünyadaki en iyi sihirbazlar bu büyüyü yapamadı ama sen orta hâlli bir ilk sınıf öğrencisi yapabileceğini sandın.
J'ai entendu que Encanto Octulo cette année ça va être, genre, totalement déchaîné mais tu dois être invité par des gens qui y sont allés...
Encanto Octulo'nun bu sene inanılmaz olacağını duydum. Ama daha önce giden kişiler tarafından davet edilmen gerek.
Comme l'année dernière au bacchanal.
Geçen yıl Bacchanal'da olduğu gibi.
On a apporté quoi l'année dernière?
Geçen sene onlara ne almıştık?
Bonne Année! Bonne Année!
Mutlu Yıllar!
Bonne Année.
Mutlu Yıllar!
Plus de 68 millions d'Américains quittent la sécurité de nos frontières chaque année.
Her yıl 68 milyon Amerikalı güvenli sınırlarımızın ötesine geçiyor.
En raison de sa maladie, elle sera morte dans l'année.
Hastalığı yüzünden bir sene içinde ölecek.
Je sonne mon année de quatre enseignants. Pleuré comme je faisais partie des Sabines.
Sabineli kadınlardan biri gibi ağladım.
Il a attrapé un fameux calineur appelé M. Noix de Pecan l'année dernière, et maintenant, il a livre best-seller.
Geçen sene Bay Tereyağlı Ceviz adında oldukça kötü bir seveceni yakalamış ve şimdi en çok satanlar listesinde kitabı var.
Tu as passé une année de plus.
Doğum günü doğum günüdür.
1996 est l'année de votre mariage avec Gordon.
1996 Gordon'la sizin evlendiğiniz sene.
Tu l'as cherché l'année suivante.
Sonraki sene onu aramıştın.
Cette année, le RÉSPSCDC pour l'arrêt de I va à Conrad!
Dynamic Convergence Disrupting ödülünün sadece bir tek kazananı olabilir Ve bu yılın CCEHDDCDA ödülü "distruption" kategorisinde
S'ils étaient plus prudents, tu n'aurais pas à faire ça à chaque année.
Eğer daha dikkatli olsalardı her sene bunu yapmak zorunda kalmazdın.
L'année dernière.
Geçen yıl.
Je viens de raccrocher avec St Vic et il a été admis 4 fois cette année.
Az önce St. Vic ile görüştüm. Bu yıl dört kez gitmiş.
Pour une modeste somme, il vous a protégé des méfaits du quartier, et maintenant je le remplace pendant son année sabbatique.
Sizi makul bir ücret karşılığında mahallenin kötülüklerinden korudu. Şimdi o izin yaparken yerini ben dolduruyorum.
Nous ne savons pas grand chose sur lui, mais nous l'avons relié à une bombe à Londres, une émeute à Kiev, et un immeuble en feu à Osaka, tout ça l'année dernière.
Hakkında fazla şey bilmiyoruz ama onu Londra'da bir bombaya, Kiev'de isyana Osaka'daki bir apartman yangınına bağladık. Hepsi bu yıl içinde.
- Une année très formatrice.
O bir yıIda çok şey öğrendim.
Toute l'année, tu a essayé de sortir avec moi et de m'acheter des trucs.
Yıl boyu beni tavlamaya çalıştın, bana bir şeyler aldın.
Je dansais dans un club l'année dernière.
Geçen sene bir kulüpte dansçıydım.
Mais cette année a été... folle.
Fakat geçen yıllar gerçekten çılgınlıktı.
Tu te souviens en 3ème année quand tu as eu une grosse infection à l'oeil et que je devais lire pour toi?
Reba, üçüncü sınıfta göz enfeksiyonu olunca sana kitap okuduğumu hatırlıyor musun?
Et bien, je ne pense pas qu'il fera un triathlon cette année, mais l'année prochaine est une réelle possibilité, et cela ne l'empêchera pas de vivre sa vie.
Bu yıl triatlona katılabileceğini sanmıyorum ama gelecek yıl katılabilir. Kalp pili istediği hayatı yaşamasına engel olmayacak.
L'année qui a suivi l'enlèvement d'Ivy, deux filles ont prétendu être elle sans prouver quoi que ce soit.
Ivy yakalandıktan bir yıl sonra iki kız gelip Ivy olduklarını söyledi ama ikisi de o değildi.
Nous voulons revenir sur les mois qui suivirent votre enlèvement, jusqu'à la fin de la première année.
Kaçırıldığın ilk andan birinci yılının sonuna kadar gitmek istiyoruz. Senin için de uygun mu?
Il y a 13 playlists dessus, une pour chaque année.
İçinde her bir yıl için bir çalma listesi var.
Cette bière est plus coûteuse que mes achats de lingerie l'année passée.
O biraya geçen yıl iç çamaşırına harcadığımdan daha çok para verdik.
L'affaire que nous avons prise l'année dernière, il a compris.
Geçen yıl aldığımız davada farketti.
Peut-être l'année prochaine.
Belki seneye artık.
Pendant vos concours de pipi, j'ai étudié les preuves, et je suis tombée sur le classement de la 1re année de Mike.
Siz burada sidik yarışı yaparken ben dosyalara göz atıyordum. Mike'ın ilk yılındaki sınıf listesiyle karşılaştım.
Avez-vous trouvé suspect que M. Ross n'était pas sur le classement d'Harvard depuis sa 1re année?
Harvard'ın ilk yıl sınıf listesinde Mike Ross'u görmeyince şüphelenmediniz mi?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]