Translate.vc / французский → турецкий / Ano
Ano перевод на турецкий
31 параллельный перевод
J'adore ces Ano-Céréales!
Bu sahiden hoşuma gidiyor.
Sirco Ch'Ano.
Sirco Ch'Ano.
Ce sont des Ano-Movic évolués et pacifiques...
Onlar Ano-Movic iblisler.
"Autrefois une tribu nomade, aux penchants violents et cruels."
Ano-Movic. "Eskiden göçebe bir kabileymişler. Şiddete eğilimliymişler."
Un truc Ano-Movic. C'est culturel.
Bu, Ano-Movic bir şey.
Tu sais que je déteste ces pratiques barbares Ano-Movic. Raciste!
Bu barbarca, Ano-Movic gelenekler hakkında neler hissettiğimi biliyorsun.
C " est Mar! ano T0Iedano. II écr!
Onun adı Mariano Toledano.
Anosorawa waratteta Anohannawa waratteta Bokumoitsuka waraukara
ano sora ha waratteita Gökyüzü gülüyor ano hana mo waratteita çiçekler de gülüyor boku mo itsukaha warau kara Bir gün ben de sizinle güleceğim... donna koto demo koeru kara Önümde ki engeli geçtiğim zaman.
Chizu Ni Nai Ano Kado O Magarou Je vais tourner ce coin, qui n'est pas sur aucune map
Haritada olmayan köşeyi döneceğim.
- El quiere saber el ano.
Kaç model, diye soruyor.
Elle était complètement ano. Mon père a jamais rien vu.
Kesinlikle bir Mia'ydi. ( Blumia ) Babam fark etmedi hiç.
T ano Rizzuto et Ciccio Malacarne ont participé au meurtre de Tanuzzo.
Tano Rizzuto ve Ciccio Malacarne Tanuzzo cinayetini işlediler.
A maioria dos dias do ano é comum.
Yılın çoğu günü sıradandır.
Ça donne une tout autre dimension au mot sodomie.
Ano-Seks kavramını çok anlamlı kılıyor.
Yume no tsuzuki oikakete ita hazu na no ni Magarikunetta hosoi michi hito ni tsumazuku Ano koro mitai nitte modoritai wake ja nai no
{ \ cH55BEEF \ 2cH17A3E4 \ 3cH000000 \ 4cH000000 \ fnComic Sans MS \ fs16 } Hayallerimin peşinden gitmem gerekirdi... { \ cH55BEEF \ 2cH17A3E4 \ 3cH000000 \ 4cH000000 \ fnComic Sans MS \ fs16 } Lakin bu ince, sarpa sarmış yollarda bocaladım.
Ano hi mita sora akaneiro no sora o nee kimi wa oboete imasu ka
{ \ cH44AEE0 \ fnComic Sans MS \ fs18 \ 3cH000009 \ 4cH000006 \ 2cH868986 } Futari yorisotta { \ cHFF9F00 \ 2cH868986 \ 3cH000004 \ 4cH000004 \ fnComic Sans MS \ fs18 } Zorlama gülümseyişimin ardında, { \ cH44AEE0 \ fnComic Sans MS \ fs18 \ 3cH000009 \ 4cH000006 \ 2cH868986 } Muri na egao no ura
Ano hi mita sora akaneiro no sora o nee itsuka omoidasu deshô
{ \ cH44AEE0 \ fnComic Sans MS \ fs18 \ 3cH000009 \ 4cH000006 \ 2cH868986 } Futari arukidasu Winry'nin gülümsemesi, savaştan çıkmış vücutlarını dinlendirmek için Resembool'a dönen Ed ve Al'ı selamlıyor.
Ano hi mita sora akaneiro no sora o nee kimi wa oboete imasu ka
[\ cHFF9F00 \ 2cH868986 \ 3cH000004 \ 4cH000004 \ fnComic Sans MS \ fs18 ] O gökyüzü... [ \ cH44AEE0 \ fnComic Sans MS \ fs18 \ 3cH000009 \ 4cH000006 \ 2cH868986 ] [ \ a6 ] [ \ k49 ] A [ \ k31 ] no [ \ k69 ] hi [ \ k35 ] mi [ \ k15 ] ta [ \ k39 ] so [ \ k37 ] ra [ \ k44 ] a [ \ k39 ] ka [ \ k40 ] ne [ \ k31 ] i [ \ k34 ] ro [ \ k13 ] no [ \ k34 ] so [ \ k22 ] ra [ \ k31 ] wo Karşılaştığımız o kızıl gökyüzü... [ \ cHFF9F00 \ 2cH868986 \ 3cH000004 \ 4cH000004 \ fnComic Sans MS \ fs18] Hey, hatırlıyor musun?
Il y a une...
Ano...
Donc, ils ont fait correspondre l'ADN de la flèche à un ex-escroc récemment libéré nommé Ano Kahue.
Oktan alınan DNA, yakın zamanda ceza evinden çıkan eski mahkum Ano Kahue ile eşleşmiş.
Ano-Movic.
- Burada.
Feliz año nuevo, mesdames et messieurs.
Feliz año nuevo, Bayanlar baylar.
"El año que viene en Cuba."
"El año que viene en Cuba."
Nakushite kita sora wo sagashiteru
{ \ cH3A3ABA \ 2cH080822 \ 3cH8787A4 \ fnComic Sans MS \ fs16 } Magarikunetta hosoi michi hito ni tsumazuku { \ cH55BEEF \ 2cH17A3E4 \ 3cH000000 \ 4cH000000 \ fnComic Sans MS \ fs16 } O günlere dönmek istediğim falan yok. { \ cH3A3ABA \ 2cH080822 \ 3cH8787A4 \ fnComic Sans MS \ fs16 } Ano koro mitainitte modoritai wake ja nai no
Ano koro mitai nitte modoritai wake ja nai no
[\ a6 ] [ \ cH3A3ABA \ 2cH080822 \ 3cH8787A4 \ fnComic Sans MS \ fs16 ] [ \ k28 ] Ma [ \ k23 ] ga [ \ k22 ] ri [ \ k26 ] ku [ \ k34 ] ne [ \ k61 ] tta [ \ k33 ] ho [ \ k40 ] soi [ \ k12 ] mi [ \ k23 ] chi [ \ k38 ] hi [ \ k48 ] to [ \ k43 ] ni [ \ k29 ] tsu [ \ k18 ] ma [ \ k20 ] zu [ \ k87 ] ku [ \ cH55BEEF \ 2cH17A3E4 \ 3cH000000 \ 4cH000000 \ fnComic Sans MS \ fs16 ] O günlere dönmek istediğim falan yok. [ \ a6 ] [ \ cH3A3ABA \ 2cH080822 \ 3cH8787A4 \ fnComic Sans MS \ fs16 ] [ \ k23 ] A [ \ k19 ] no [ \ k17 ] ko [ \ k24 ] ro [ \ k11 ] mi [ \ k19 ] tai [ \ k12 ] ni [ \ k24 ] tte [ \ k28 ] mo [ \ k22 ] do [ \ k22 ] ri [ \ k31 ] tai [ \ k7 ] wa [ \ k10 ] ke [ \ k13 ] ja [ \ k21 ] nai [ \ k14] no
Ano hi mita sora akaneiro no sora o nee itsuka omoidasu deshô
[\ cH44AEE0 \ fnComic Sans MS \ fs18 \ 3cH000009 \ 4cH000006 \ 2cH868986 ] [ \ a6 ] [ \ k72 ] Zen [ \ k71 ] bu [ \ k40 ] wa [ \ k56 ] ka [ \ k46 ] tte [ \ k69 ] tan [ \ k74 ] da [ \ cHFF9F00 \ 2cH868986 \ 3cH000004 \ 4cH000004 \ fnComic Sans MS \ fs18 ] O gökyüzü... [ \ cH44AEE0 \ fnComic Sans MS \ fs18 \ 3cH000009 \ 4cH000006 \ 2cH868986 ] [ \ a6 ] [ \ k16 ] A [ \ k47 ] no [ \ k58 ] hi [ \ k24 ] mi [ \ k34 ] ta [ \ k35 ] so [ \ k52 ] ra [ \ k17 ] a [ \ k34 ] ka [ \ k33 ] ne [ \ k16 ] i [ \ k50 ] ro [ \ k38 ] no [ \ k17 ] so [ \ k24 ] ra [ \ k44] wo
♪ Feliz Navidad, prospero año y felicidad ♪
* Mutlu Noeller, refah dolu bir yıl ve mutluluklar *
♪ Feliz Navidad ♪ ♪ Prospero año y felicidad ♪
* Mutlu Noeller, refah dolu bir yıl ve mutluluklar *
- Anoma...
- Ano ne?