Translate.vc / французский → турецкий / Bengal
Bengal перевод на турецкий
94 параллельный перевод
Avec ce rangoli, nous vous souhaitons la bienvenue... dans ce film entièrement tourné aux Indes, au Bengale... où se déroula cette histoire véridique.
Bu "Rangoli" ile sizi karşılıyor ve filme hoş geldiniz diyoruz. Film, tamamıyla Hindistan'da, hikâyenin gerçekten yaşandığı Bengal'de çekilmiştir.
C'était un fleuve sacré... issu des neiges de l'éternel Himalaya... et coulant jusqu'au Golfe du Bengale.
Bir sürü kutsal nehirden bir tanesiydi. Suları, Himalayalar'ın sonsuz karlarından gelirdi... ve Bengal Körfezi'ne boşalırdı.
Les jours se succédaient dans la tiéduer du Bengale.
Günler, nehrin Bengal'e aktığı gibi birbirini takip ederdi.
La petite maison... notre village, Bengale, Inde, Hémisphère Est, monde!
Köyümüz Hindistan, Bengal, Batı Yarıküre ve Dünya!
Le tigre du Bengale
Bengal kaplanı
Année 1327 du calendrier bengali.
Varanasi. Yıl : 1327 ( Bengal takvimine göre )
- Le bengali, monsieur.
- Bengal, efendim.
"Où fleurit la feuille de lotus? " Dans notre cher Bengale, " le plus vert de tous les pays.
Bu bizim Bengal'imiz, bizim Bengal'imiz, en yeşil topraktır.
Nous vivons peut-être dans une région reculée du Bengale, mais cela ne signifie pas que notre horizon doit être étroit.
Bengal'in ücra köşelerinde yaşıyor olabiliriz Ama bu dünyaya bakış açımızın dar olması anlamına gelmiyor.
- Un tigre du Bengale.
- Bengal Kraliyet Kaplanı.
Le mois prochain : le golfe du Bengale.
Önümüzdeki ay Bengal Körfezi'nde olacak.
Oui, une demi-douzaine. A Madras, au Bengale...
Evet, efendim, Madras'da yarım düzine kadar, Bengal'de...
J'ai servi sous le commandant Whitehead.
Bengal Süvariler!
" une tigresse du Bengale toutes griffes dehors.
Sinsice yaklaşan bir Bengal kaplanı gibi.
Vous entrez dans la réserve de Kanha qui héberge le tigre de Bengale.
Şimdi ise Bengal kaplanlarının vatanı olan Kanha Bölgesi'ne giriyoruz.
C'était l'occasion d'instaurer la loi martiale au Bengale.
Ama Bengal'de sıkıyönetim ilan etmelerine bahane oldu.
On vient d'un hôpital psychiatrique bengali, on s'est enfui en fabriquant ces costumes avec de vieilles boîtes de céréales.
Bengal Psikiyatri Enstitüsü'nde aynı odada kalıyoruz. Kullanılmış yulaf ezmesi kutularından yaptık bu kürkleri.
À Calcutta, il a épousé ma mère. Elle était la veuve du général Stoner commandant l'artillerie du Bengale. Je n'avais que deux ans quand ma mère s'est remariée.
Annem Bengal Topçu Taburu'nda görev yapan Binbaşı General Stoner'ın dul eşiydi, annemin ikinci evliliğini yaptığı zaman, ben 2 yaşındaydım ve kız kardeşim, Julia, benden 5 yaş büyüktü.
En 58... un tigre du Bengale, en Inde.
1958'de, bir Bengal kaplanı, Shivpuri, Hindistan.
Des orties! Rien à côté des tigres du Bengale.
Isırganlar Bengal kaplanları kadar kötü olamaz.
Un tigre du Bengale, mesdames, messieurs.
Bu bir Bengal kaplanı, bayanlar baylar.
On a retrouvé ses restes au fin fond du Bengale.
Bugün aradılar. Kalıntılarını Bengal'de bulmuşlar.
On dirait un type dans Lives of a Bengal Lancer.
Bengalli Bir Askerin Iki Yasami filmindeymis gibi konusuyorsun.
Au lieu d'un chien de garde, ils avaient un énorme tigre du Bengale.
Bekçi köpeği yerine, kocaman Bengal kaplanları var.
Mme Chao m'a dit que son grand-père a traduit Tchekhov en bengali.
Biliyor musun, Bayan Chao bana büyükbabasının, Çehov'u Bengal diline çevirdiğini anlatıyordu.
Je pense avoir trouvé quelque chose pour les chaussures en caoutchouc du Bengale.
Bence Bengal çizmeleri için birşeyler yakaldım.
En plus, tu pues le camphre.
Ve Bengal gibi kokuyorsun.
D'où venaient-ils?
Bengal'dan mı, Assam'dan mı?
Et en Inde, des tigres du Bengale.
Hindistan'dakilerin Bengal Kaplanı gibi hissettiğinden eminim.
Le Premier Ministre bengali Shoreward?
Bengal başkanı Suhrawardy mi?
Mes amis, c'est une grande chance pour le Bengale que Gandhiji soit à Calcutta.
Arkadaşlar, Bengal'in en büyük kısmeti... Gandhiji'nin Calcuttaya gelmesidir.
En tant que Premier ministre du Bengale, étiez-vous responsable?
Bengal'in başkanı olarak, sorumlu değilmiydin?
Bon, alors que vous pensiez qu'il ne pourrait pas faire plus chaud, voici les pom-pom girls Cincinnati Bengal.
Şimdi, çölün daha sıcak olamayacağını düşünüyorsanız eğer karşınızda Cincinnatti Bengal Ponpon Kızları!
C'est un modìle en peau vìritable de crocodile du Bengale.
Bu model gerçek Bengal timsahının derisinden yapılıyor.
Tu n'as aucune concentration, tu es très faible en ourdou, tu mets du bengali dans tes devoirs de farsi mais tu es très bon en arabe!
Konsantrasyonun zayıf. Özellikle Urducada kötüsün. Urduca yazarken Bengal kelimeleri kullanıyorsun.
C'est un tigre du Bengale?
Bengal kaplanı mı bu?
Est-ce que c'est un tigre du Bengale blanc?
Bu bir beyaz Bengal Kaplanı değil mi?
- Le "Tigre du Bengale".
- Pekâlâ, "Bengal Kaplanı".
"Le Tigre du Bengale." "La maison de Bimal."
"Bengal Kaplanı." "Bimal Ev yemekleri."
Hier soir, j'ai eu la chance d'être invité au "Tigre du Bengale".
Dün gece, Bengal Kaplanı'yla görüşme fırsatım oldu.
Et dans la zone bleue... Le Tigre du Bengale.
Mavi masada Bengal Kaplanı.
Dravid, Orissa et Bengale.
Dravid, Orissa ve Bengal.
Ce monsieur habite à Calcutta mais il a un garde Gujarat au lieu d'un garde Bengal ou Nepal.
Şu bıyıklı adam Kalkuta da kalır fakat bu Gujarati Bekçisi yerine Bengali veya Nepali tutuyor.
Derrière l'une d'entre elle, se trouve un tigre bengale.
Diğerinde de bir Bengal Kaplanı.
Un vent terrible en traversant la Baie du Bengale.
Evet, Bengal körfezinde korkunç rüzgar vardı.
Le courant du Benguela va vers la côte de l'Afrique du Sud, et pousse les eaux riches en nutriments vers la surface.
Bengal Akıntısı derindeki besin değeri yüksek suları yüzeye sürükleyerek Güney Afrika'nın batı sahili boyunca akar.
Je suis le tigre de Siegfried et Roy.
Ben Siegfried ve Roy'un Bengal kaplanı gibiyim.
" Le Pays du Bengale.
Bengal Ülkesi
"Où l'hirondelle appelle-elle la pluie? " Sur notre Bengale, le plus vert de tous les pays.
Bizim Bengal'imizde, bizim Bengal'imiz, en yeşil topraktır.
Vive les Bengals!
Bengal takımı.
Dravid, Orissa et Bengale.
Dravid Orissa ve Bengal.