Translate.vc / французский → турецкий / Betadine
Betadine перевод на турецкий
103 параллельный перевод
Nettoie, mets de la vaseline sur la sonde... et enfile.
Betadine'le temizle, katetere jel sür ve içeri sok.
Betadine, Kerlix, minerves adultes...
Betadine, Kerlix, boyunluk...
- Malik, de la Bétadine.
- Malik, Betadine getirir misin?
De la Bétadine, svp.
Betadine alabilir miyim?
Je vais commencer par la Bétadine.
Önce Betadine süreceğim.
Voilà la Bétadine.
İşte Betadine geliyor.
Bétadine!
Betadine!
De la Bétadine et un champ stérile.
Beraberinde Betadine ve steri drep.
Bétadine?
Betadine?
Donnez-moi un clamp et de la Bétadine.
Bana göbek bağı klempi ve Betadine getirin.
- Bétadine. Lame de 10.
- Betadine. 1 0 numara uç.
Donnez-moi Bétadine, gants et sonde.
Betadine, eldiven ve Foley lazım bana.
- Bétadine et champ stérile.
- Betadine ve steril örtü.
Aspergez le thorax à la Bétadine.
Göğsün üzerine Betadine dök.
- Je commence le massage. - Bétadine!
Betadine!
Bétadine, un Stéri-Drape.
Betadine, temiz kumaş.
Bétadine?
Betadine? - Evet.
Saturation à 94. - Carol, la Bétadine.
- Carol, Betadine.
Bétadine.
Betadine.
- Qu'on me donne un kit, des gants numéros 7, du fil de 4-0, de la Bétadine.
Bir dikiş kiti, 4'lük naylon ip, yedi numara eldiven.Betadine
Préparez le pli de l'aine.
Kasık bölgesini hazırla. Betadine.
- Il leur faudra de la superglue!
Japon yapıştırıcısı olmadan hayır. Başlangıç olarak ana damar kiti, Betadine ve battaniye Peki.
- C'est son anniversaire. - L'anniversaire de qui?
- Betadine ve göğüs tüpü tepsisi
On Bétadine son thorax au cas où.
Tedbir için göğsüne Betadine sürelim.
Betadine sur le cou.
- Boynuna betadine sürün.
Gants stériles de 7,5. Et un drain thoracique de 32 french sur une pince de Kelly.
Betadine, yarı steril eldiven ve 30'luk göğüs tüpüyle damar kıskacı.
- Bétadine.
Betadine.
Tournez-le sur le côté droit.
Göğüse betadine sürün. Trendelenburg pozisyonuna alın.
Il se calme, Bétadine.
Sakinleşiyor. Betadine.
Vous, prenez de la Bétadine et frottez cet homme.
Betadine al ve bu adamı iyice ov.
On bétadine le côté droit.
Sağ göğse betadine sür.
- Bétadine et bistouri de 6.
- Carter geldim ben. - Betadine ve 10'luk neşter.
Terminaisons nerveuses brûlées, préparez-la avec la Bétadine.
Tüm sinir uçları yanmış. Betadine'le hazırlayın.
- Pourquoi j'y vois rien?
Biraz Betadine bulun.
- Bétadine, lido et bistouri de 10.
- Betadine, lidoken ve 10'luk neşter.
Et pour l'irrigation de la cicatrice avec des tampons de saline et de betadine?
Yarayı biraz tıbbi tuzla veya betadinle silmek olmaz mı?
- Mets plus de Bétadine, il est pâlot.
Hayır, daha fazla betadin kullan hayatım. Renge ihtiyacı var.
- Bétadine.
- Karnına Betadine yapın.
Non. De la Bétadine et du sparadrap.
Hayır, tentürdiyot ve yara bandı getir bana.
Il est en arrêt respiratoire. Bétadine!
Solunum krizi geçiriyor.
- Bétadine.
- Betadin.
- Bétadine.
- Betadine gerek.
- Bétadine.
- Betadin lütfen.
- Bétadine et champs stériles.
- Betadin ve steril bezler.
Bétadine. - Le remplissage?
- Ne kadar sıvı verildi?
Allez, un kit de voie centrale, de la bétadine, mais d'abord des couvertures.
Hayır Buraya giremezsin.
- Bétadine et drain thoracique.
Göğüs tüpüne ihtiyacı var.
Chariot de réa, plateau de thoracotomie et on bétadine le thorax.
Elektroşok cihazı. Torakotomi tepsisi. Göğsünü hazırlayım.
Chen est un médecin américain, Bétadine.
Chen Amerikalı.
Préparez une voie centrale. Bétadine.
Ana hat açmak için hazırlayın.
Bétadine.
Betadin.