Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → турецкий / Bondo

Bondo перевод на турецкий

47 параллельный перевод
Le Pr Bondo veut me voir.
Profesör Bondo beni çağırmış.
Le Pr Bondo vient d'appeler.
Profesör Bondo aradı.
À toi, Bondo...
Bondo...
Bondo est dans une situation délicate.
Bondo gerçekten zor durumda.
Pauvre Bondo.
Zavallı Bondo.
Réfléchis au problème de Bondo.
Bondo'nun sorunu hakkında düşün.
Plus tu aideras Bondo, plus la Loge t'aidera.
Bondo'nun yanında yer alırsan dernek de senin yanında yer alır.
Tu viens voir Bondo?
Bondo'yu görmeye gelecek misin?
C'est une question de jours, Bondo.
Birkaç günde buluruz, Bondo.
Quand j'ai accepté de remplacer le Pr Bondo, je pensais que vous maîtrisiez au moins la base.
Profesör Bondo tatilde olduğu için derslere ben gireceğim. Patalojiyle ilgili temel bilgileri bildiğinizi umarım.
Il aura fait de la route, mais ça va aller.
Kenarları biraz hasarlı ama umudunu kaybetme, Bondo!
Nous enregistrerons Bondo sous un pseudonyme.
Bondo'yu sahte isimle oraya aldıralım.
Bondo, je veux dire M. Spirine, réveillez-vous.
Pekala, Bondo... Yani Bay Seltzer. Bir saniyeliğine uyanın.
Pourquoi il l'appelle Bondo?
Adı Seltzer olmasına rağmen neden Bondo dedin?
Si Bondo la trouve...
- Eğer Bondo olanları öğrenirse...
Je parie qu'il l'a dit à Bondo.
Bahse girerim çoktan Bondo'ya söylemiştir.
Je crois avoir trouvé une solution au problème du Pr Bondo.
Sanırım Profesör Bondo'nun problemine çözüm buldum.
Il est temps de parler au Pr Bondo.
Sanırım Profesör Bondo'yla konuşma zamanı geldi.
On peut s'arrêter chez le Pr Bondo?
Profesör Bondo'ya uğrayacak vaktimiz var mı?
Bondo, tu as une minute?
Selam, Bondo. Bir dakikan var mı?
Bondo n'a pas l'air d'accord.
Korkarım Bondo bu fikri uygulamaz.
Ici le Pr Bondo.
Ben Profesör Bondo.
Pour le Pr Bondo, peut-être?
Profesör Bondo, mesela.
Ici Bondo.
Ben Pataloji'den Bondo.
Le frère Bondo veut nous parler.
Bondo kardeşimiz konuşacak.
Le Frère Bondo sait ce qu'il fait.
- Kürsü hala Bondo'da.
Dans deux minutes on lui remet son foie.
İki dakika sonra Bondo'nun karaciğerini yerine koyacağız.
À présent, Mme Drusse a son fantôme et Bondo son cancer.
Bayan Drusse aradığı hayaleti, Bondo ise tümörü buldu.
Science, professeur Bondo.
Bilim, Profesör Bondo.
Selon les résultats de la biopsie de Bondo, il y a des métastases.
Bondo'nun biopsi sonuçları geldi. Kanser başka organlara sıçramış.
Le cancer de Bondo s'aggrave.
Bondo'nun kanseri iyice azdı.
Merci de m'avoir permis d'être un vrai Bondo.
Gerçek bir Bondo olmamı sağlayan hediyeye şükürler olsun.
Ça va, Bondo?
- Nasılsın, Bondo?
Ce serait un vrai Bondo.
Gerçek bir Bondo olmalı.
Bondo a besoin d'une greffe de moelle.
- Bondo'nun ilik nakline ihtiyacı var.
Je veux voir celui qui porte en lui l'intellect Bondo vieux de mille ans!
Binlerce yıllık Bondo zekasını taşıyan o adamı görmeme izin verin!
charlize Bondo d'Ibiza Beat.
Charlize Bondo. Ibiza Beat.
Ils sont attirés par le métal. Mais ils ne le sont pas... par le Bondo.
Mıknatıs metale yapışır ama macuna yapışmaz.
Ouais, bon, on peut mettre du mastic.
Evet, ben Bondo bir kutu içinde atabilir.
Non mais allez un peu de peinture et du Bondo, elle sera comme neuve!
Yok be! Bir kat boya geçip macunu dayadın mı gör sen. Yeni gibi olur.
C'est fait avec du mastic automobile Bondo.
- Bondo araç dolgusuyla yapılmış.
Docteur Bondo.
Ben Dr. Bondo.
Alors, Bondo...
Evet, Bondo.
Faites sortir Bondo.
Bondo'yu dışarı çıkartın.
Hou! Hou!
Bondo!
Bondo, écoute un peu!
Dinle!
Bondo a refusé un nouveau foie.
Bondo yeni karaciğeri reddetmiş.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]