Translate.vc / французский → турецкий / Buddha
Buddha перевод на турецкий
328 параллельный перевод
"Que Bouddha bénisse Votre retour!"
"Buddha, dönüşünü kutsasın!"
" Vous avez perdu la foi en Bouddha dans ces terres étrangères!
" Bu yabancı ülkelerde Buddha'ya olan inancını kaybettin!
mais je prierai Bouddha moi-même...
Fakat Buddha'ya dua ediyorum...
et Bouddha entendra O-Take-San! "
Ve Buddha O-Take-San'ı işitecektir.
" Pardonnez votre pauvre servante, qui ne mérite pas d'être la prêtresse de Bouddha... mais qui veut se sacrifier à ses grands et chers trésors :
"Buddha'nın rahibesi olmaya layık olmayan zavallı hizmetkârınızı bağışlayın... Fakat onun en değerli ve sevgili hazinelerini, kuklalarını kim soylu birine kurban etmek ister?"
"Bouddha fera en sorte que Tu sois punie."
"Buddha'nın seni cezalandıracağından emin ol."
" Ton père a été puni par Bouddha pour vos péchés.
" Baban, Buddha tarafından günahları için cezalandırıldı.
Ne change pas d'avis, Bouddha est strict, alors sers-le comme prêtresse. "
Kararını değiştirme, Buddha katıdır, bu yüzden ona bir rahibe olarak hizmet et. "
"Je ne peux vous suivre, car bientôt je serai consacrée prêtresse de Bouddha."
"Seninle gelemem, yakında Buddha'nın rahibesi olarak kutsanacağım."
Grand Bouddha, exauce mon voeu et rends O-Take-San heureuse à nouveau! "
Büyük Buddha, dileğimi kabul et ve O-Take-San'ı tekrar mutlu yap! "
Vous n'étiez pas concerné par le service sacré de Bouddha.
Sen Buddha'nın kutsal hizmetiyle ilgilenmedin.
C'est un conte de cloches retentissant depuis le temple de Bouddha, à l'heure du coucher de soleil.
Bu, Buddha imgesinin arkasında gün batarken çınlayan tapınak çanlarının öyküsü ;
L'Homme Jaune, dans le temple de Bouddha, avant son voyage en terre étrangère.
Buddha tapınağındaki Sarı Benizli Adam, yabancı bir ülkeye doğru çıkacağı yolculuktan önce
Plus que jamais convaincu, l'Homme Jaune pense que les grandes nations au delà de l'océan ont besoin des leçons du sage Bouddha.
Sarı Benizli Adam, okyanusun ötesindeki büyük ülkelerin ılımlı Buddha'nın öğretilerine ihtiyaç duyduklarına iyiden iyiye ikna oldu.
La sagesse de Bouddha.
Buddha'nın öğretisi.
C'est l'histoire de Bouddha.
Buddha'nın hikayesi mi?
Les enseignements d'un sage.
Buddha'nın hikayesi, iyi bir adam.
Effacez cette prière à Bouddha! Pour être pardonné.
Bu Sanskrit harflerini, Buddha'ya yazılmış bu duaları, bu laneti silip temizle yoksa seni asla affetmeyiz!
Voulez-vous boire, mon bouddha nouveau né!
İç benim Buddha'm!
Prépare-toi à la mort, récite les soutras de Bouddha!
Ölüme giderken Buddha'nın âyetlerini oku!
Rares sont ceux qui voient ", dit Bouddha.
Kadın kederdir " der Buddha.
Je souhaiterais pouvoir devenir nonne et servir Bouddha le reste de ma vie.
Eğer bir rahibe olsaydım, Efendi Buddha'ya ömür boyu hizmet ederdim.
Loué soit Bouddha.
Buddha seni korusun.
- Elle devient une disciple de Bouddha
- O Efendi Buddha'nın müritlerinden oldu.
La Terre du bouddha Amida.
Buddha Amida'dır...
Je suis un Bouddha!
Ben bir Buddha'yım!
Sauve-nous... Ô Bouddha miséricordieux.
Bizi kurtar, merhametli Buddha.
C'est comme rencontrer Bouddha en enfer!
Kurtarıcımız oldunuz. Cehennem'de Buddha ile karşılaşmak gibi bir şey bu.
Le Bouddha y est toujours?
Buddha hâlâ orada mıdır acaba?
Je le vois, en couleur... il me regarde... Le grand Bouddha de Kamakura.
Sürekli onu görüyorum ve Kamakura'nın Büyük Buddha'sı da sürekli bana bakıyor.
Le petit empereur joignit ses mains pour prier vers l'Ouest.
Buddha'nın kutsal ismini tekrarla.
Je confie mon âme à Bouddha
Bana yardım et, Buddha!
Que pensez-vous de ce Buddha?
- O Buddha'ya ne dersin?
Vous êtes un Bouddha.
Sen Buddha'sın.
Mesdames et messieurs, voici Ken Buddha et ses genoux gonflables.
Sayın seyirciler huzurlarınızda Ken Buddha ve şişme dizleri.
Ken buddha, un sourire, deux bangs et une religion.
Ken Buddha : Bir tebessüm, iki patlama ve bir din.
Non!
Amida... B... " "... Buddha. "
Je ne sais comment m'excuser. Vos parents étaient... si bons, si gentils...
- Ne berbat şey anne-babanız Buddha onları aniden yanına aldı...
Le capitalisme piégé!
Sivri uçlu Buddha Kapitalizmi!
Si vous rencontrez Bouddha, tuez Bouddha.
Buddha'ya ulaşabilirsen, Buddha'yı öldürebilirsin.
Tu es un démon qui obéit aux lois des Bas-Mondes. Une bête, un démon... qui se déguise en être humain.
Cehennemin kurallarına boyun eğmesi gereken bir şeytansın insan kılığına bürünmüş bir canavar, bir şeytan öyle ki, artık seni Buddha bile koruyamaz.
S'il te faut endurer un moment de paix et de tranquillité lorsque les vents du carnage ne soufflent pas la neige des Bas-Mondes, ton Bouddha ne te punira pas.
Eğer soğukkanlı olabilirsen,.. ... intikamın rüzgarları, cehennemin karını dağıttığı zaman Buddha seni cezalandırmayacak.
Ces fleurs rares m'ont mis en retard.
Buddha sizi kutsasın!
Pour converser avec un bouddhiste distingué, j'aurais attendu trois années.
Hsiang acaba, bunu..? Oh hayır, hiç de önemli değil! Namlı bir Buddha Üstadıyla konuşmak için, 3 yıl beklemek bile kayıp sayılmaz!
Parler, c'est se taire. Se taire, c'est parler. Votre entêtement n'est guère bouddhique.
söylememek için söylemektir... ısrarınız Buddha'ın kurallarına karşı
" Que Bouddha te bénisse!
'Buddha seni kutsasın!
Bouddha dit :
Buddha der ki :
Bouddha ait son âme!
Merhametli Buddha.
Comment suis-je arrivé ici?
Kore'ye döndüğümde, Buddha bana göz kulak olsun diye dua ediyorlar.
J'ai à peu près compris.
Sonra ölüme mahkûm edildi. Teşekkürler Amitabha Buddha.
Bouddha soit loué.
Buddha seni kutsasın!