Translate.vc / французский → турецкий / Buen
Buen перевод на турецкий
16 параллельный перевод
Busqueros me rapportait... des ragots madrilènes.
Ben Buen Retiro'ya gitmeyi sabırsızlıkla beklerken...
Mais moi, j'avais hâte de me rendre au Buen Retiro... parc désert célèbre dans nos romans.
Busqueros beni Madrid dedikodularıyla eğlendirdi. Şu ıssız park romantik hikayelerimizle ünlüdür.
N'allez pas ce soir au Buen Retiro.
Buen Retiro'ya gitmeyin.
Je vous demande, Excellence, si l'or paiera les travaux du Palais de Buen Retiro ou les salaires des soldats qui meurent en Flandre ou mourront en France.
Şunu soruyorum Ekselansları. Altın Buen Retiro sarayının yapımına mı,... ya da Flandra'da ölenlerin ücretlerine mi,... yoksa Fransa'da ölenlere mi gidecek.
Buen trabajo.
İyi iş başardınız.
Je viens vous souhaiter buen Camino.
Size iyi yolculuklar dilemeye geldim, Bay Avery.
Je vous souhaite un buen Camino.
Size iyi yolculuklar dilerim.
Buen Camino, ami pèlerin.
İyi yolculuklar, hacı dostum.
Buen Camino.
İyi yolculuklar.
Es un buen doctor.
Kendisi iyi bir doktor.
Buen provecho.
Afiyet olsun.
- Buen joué, Ritchie.
İyi vuruş, Ritchie.
- Tienes merecido un buen descanzo.
- Dinlenmeyi hak ettin.
Un buen Chico. ( un bon garçon )
İyi bir çocuk.
Un buen Chico, ( un bon garçon ) un Chico listo, ( intelligent ) un Chico hermoso. ( beau )
İyi bir çocuk. Akıllı bir çocuk. Güzel bir çocuk.
Buen Camino.
- İyi yolculuklar.