Translate.vc / французский → турецкий / Cakes
Cakes перевод на турецкий
151 параллельный перевод
- Je... je crois que c'était des cakes.
- Galiba kurabiyeydiler.
J'ai deux pots de confiture et des cakes... dans mon garde-manger... qui attendent une petite fille comme toi.
Biliyor musun, kilerimde iki kavanoz reçel ve erik var. Senin gibi küçük bir kızın yemesini bekliyorlar!
- Faites pas trop les cakes, et tenez-vous tranquilles.
Şimdilik. Şimdisi sonrası yok. Ne söylersem yapacaksınız.
On a tout le temps. Madame, mes cakes, s'il vous plaît.
Bir paket bisküvi alabilir miyim?
C'est une fête, les femmes apportent des cakes, il y a un cercle par terre.
Kadınlar kekleri getirir, sen de yere bir çember çizersin.
- Quand tu peux être au "Baby Cakes?"
- Baby Cakes'e gelmen ne kadar sürer?
- Les chiens aiment pas les cakes.
- Kimse meyveli keki sevmez.
Il y a du jus de fruit, des petits cakes.
Meyve suyu var, çörek var.
On y sert aussi de très bons cheese-cakes.
Peynirli kekleri bir harika.
" Battez le lait de poule, cuisez les cakes aux noix
" Pişir meyveli kekleri
Je change aussi les blocs W.C.
I also replace the urinal cakes.
On a un coffre rempli de cheese-cakes à livrer et ils sont sûrement en train de transpirer.
Yalan söyleyemem. Söylerim dedim ama yapamıyorum.
- Et ça m'emmerde de voir le frère de Cakes trimer ici.
Kardeşimin burada çalıştığını görmekten nefret ediyorum. Bu yüzden parayı ona ver.
On se tire, Cakes.
Pekala, hadi gidelim.
T'aimes pas les cakes?
Top kek sevmez misin?
Lawrence, il nous faudra de bien plus gros cakes.
Lawrence, daha büyük topuzlara ihtiyacımız olacak.
Les cakes n'étaient pas à plat?
Topuzlar düz değil miydi?
Ne touchez pas aux cakes!
Topuzları maf etme!
Ne touchez pas aux cakes.
Topuzlara dokunma.
Toucheuse de cakes.
Topuz elleyicisi.
Il reste des cakes au kiwi dans la cuisine, s'il y en a qui en veulent...
İsteyen varsa mutfakta hala biraz kivili kek var.
Allons à la Maison internationale Pan cakes, si c'est plus ton truc.
International Gözleme Evi'ne de gidebiliriz. Belki bu sana daha uygundur. Bilmiyorum.
Je veux pas aller à la Maison internationale Pan cakes.
International Gözleme Evi'ne gitmek istemiyorum
Des Jaffa Cakes.
Jaffa Keki!
Tes pan cakes.
Gözlemeler.
Je beurre les pan cakes!
- Gözlemeye tereyağ mı katılırmış?
Papa, tu voudras un de mes pan cakes à la myrtille?
Daddy, gelince kreplerimden birini sana vereyim mi?
Ouais, mais je t'échange un de tes pan cakes à la myrtille contre 2 morceaux de mon bacon.
George, senin bir krepin karşılığında sana benim pastırmalarımdan 2 tane veririm.
Étonnant qu'elle ait gardé un endroit pour les pan cakes.
Kahvaltıda sadece gözleme yeseydi ne olurdu ki?
Je n'ai pas arrêté de penser aux cakes au crabe pendant une heure.
Son bir saattir krepleri düşünüyordum.
Je repensais à ce que tu as dit aujourd'hui en mangeant presque tous les cup cakes, et toute la boîte de cookies que tu as apportée et tu as raison. A propos de tout.
Bir dinle, Bugün söylediklerini düşünüyordum getirdiğin bir kutu kekten bişeyler yerken ve sen haklıydın Sen söylediğin herşeyde haklıydın.
Ils ne pensent qu'à manger.
Bunlar aslında sadece funnel cakes ve fried Snickers...
Depuis quand j'écoute les cakes?
Ne zamandır ne yapacağımı kekler söyler oldu?
Je vous emmène tous manger des pan-cakes!
Sizi krep yemeğe götüreceğim.
J'allais manger un sandwich.
Beni Old Cakes N'Peanut Butter'da akşam yemeğinden kurtardın.
Je joue aux cakes et je prends mes gains.
Burada oturup, paranızı alıp duruyorum.
Le nain de jardin en cape rouge fait des livraisons en douce à la pâtissière, le fauve essaye de les manger, sur ce, le pantalon à flanelles et sa hache s'amènent en gesticulant... le style agressif.
Küçük Bayan Rosy Cakes, ensesi kalına malı gizlice teslim ediyor Kurt ikisini de yemeye çalışıyor ve çılgın pazen pantolonlu da adaleti sağlamak için balta sallıyor.
Sammie Baby Lammie Cakes?
Sammie bebeğim, meyveli pastam?
Pourquoi ne me parlez-vous pas... de vous et Sammie Baby Lammie Cakes?
Sammie bebeğin, meyveli pastan hakkında bir şeyler anlatmıyorsun?
Tu dis un mot à propos de Sammie Baby Lammie Cakes... et ce sera le dernier que tu prononceras.
Sammy bebeğim, meyveli pastam hakkında tek bir kelime edersen bu söyleyeceğin son kelime olur.
des cakes au crabe?
Yengeçli börek mesela?
Ou tu penses que ce sera trop lourd avec les cakes au crabe?
Acaba yengeçli böreğin yanında çok mu ağır olur, sen ne dersin?
Vous aimez les cakes au crabe?
Yengeçli börek sever misiniz?
Elle s'est goinfrée de space cakes.
Esrarlı keklerinden çok fazla yedi.
Quand je perds à la bourse, je reste couché pour manger des cakes aux figues.
Borsada kaybettiğim zaman, tüm gün yatağa yatıp incirli kurabiye yerim.
Je t'aime, "johnnycakes".
Ben de seni seviyorum, Johnny Cakes.
Tu voulais des cakes.
Fakat bisküvi istedin.
Tes copines là derrière n'ont rien vu, trop occupées à faire leurs space-cakes.
Şimdi, Terry Lennox'un Malibu Colony'yi ne zaman terk ettiğini ve saat kaç civarında buraya geldiğini biliyoruz.
J'ai besoin de la voiture pour livrer mes cheese-cakes.
Benden ne istiyorsun?
Des toasts au lieu des haricots et du sirop pour les pan cakes.
Kararmış kıyma yerine kızarmış ekmek istiyorum.
Sauf que ta coupe me rappelle ce rêve où mon père m'oblige à épouser un colonel qui a déjà une femme aux Philippines.
Ama bu saç şeklin bana sürekli gördüğüm bir rüyayı hatırlattı. Babamın beni Johnny Cakes isimli bir Albay ile evlendirmeye çalıştığı rüya.