Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → турецкий / Canina

Canina перевод на турецкий

91 параллельный перевод
II est à 40 contre 1!
Vay canina! 1'e 40! - 1'e 40?
Par tous les saints!
Vay canina!
Percez-la de balles!
Ates edin! Canina okuyun!
Ils sont vraiment jolis, tes jouets.
Vay canina, gerçekten de burada güzel oyuncaklarin varmiº.
C'est...
Vay canina.
"Bruce Wayne recherché pour tentative de meurtre"?
BRUCE WAYNE MÜDÜRLERİNDEN BİRİNİN CANINA KAST ETMEKTEN ARANIYOR WAYNE SİRKETLERİNDEN LUCIUS FOX HASTANELİK OLDU
Eh bien, mets-le.
Vay canina, Phillip, giy bari.
C'est génial.
Vay canina.
- Ouah!
- Vay canina!
Vous êtes très doué!
Vay canina, bunda oldukça iyisin! Hey, beni biraz mazur gör.
Je tue foutus Anglais!
"İngilizlerin canina okuyacagim!"
MINCE!
VAY CANINA!
Mon Dieu!
Vay canina.
Waow en effet!
Vay canina! Vay ki ne vay.
Ça vient.
- Vay canina.
- Wahou.
- Vay canina! - Evet!
Je vais faire un malheur.
Bunun canina okuyacagim.
- On va les baiser.
- O adamlarin canina okuyacagiz.
On va baiser ce salaud.
Su orospu cocugunun canina okuyalim.
Il pourrait te botter les fesses.
Canina okuyabilir.
Ouah, c'est très ambitieux. - Oui.
Vay canina, oglun çok iddali gibi.
C'est censé émerveiller les gens.
Temelde insanlarin buraya girdiginde vay canina diyecegi seyler var.
Ça m'a coupé dans mon élan pendant quelques secondes.
Vay canina... iste bu... beni birkac saniyeligine duraksatti. Zekice bir benzetmeydi.
Ça a l'air super moderne.
Vay canina, cok modern gozuktugunu soylemeliyim.
Comment t'as trouvé cet endroit?
Bu canina yandigimin yerini nereden buldun?
- Ouah, tes cheveux.
Vay canina, saclara bak.
Penses-tu que l'accouchement sera douloureux?
- Dogumda canina okuyacagini biliyor musun?
Vous voici en Arizona.
Vay canina! Demek artik Arizona'dasiniz.
- Burt, tu délires.
Vay canina, Burt. Cok ozlu bir sozdu.
- Regarde comme c'est beau ici.
Vay canina, suna bir bak. Gercekten guzel.
- C'est génial.
- Bu harika. - Vay canina.
- Ouah.
- Vay canina!
Ça tombe dru.
Vay canina, iyi yagiyor.
Oh. C'est... C'est horriblement gentil.
Vay canina, bu... inanilmaz düsüncelisin.
On n'est pas allés danser depuis des années.
Vay canina, yillardir dansa gitmedik, degil mi? Sí.
"Le Dernier Homme".
Vay canina. "Y : se Last Man." Harika kitaptir.
Tu essaies de te faire tuer?
Canina mi susadin sen?
- Mince alors!
- Vay canina!
Je vais te démolir dehors.
Buradan bir kurtulayim canina okuyacagim.
Oh mon Dieu!
Vay canina!
- Oh mon Dieu!
- Vay canina!
Nom de Zeus!
Vay canina!
Je n'ai rien à voir avec l'attaque de votre fils.
Oglunuzun canina kastedilmesiyle bir ilgim yok.
Si les Lannister ont organisé la tentative de meurtre du fils Stark et que l'on apprend que vous avez aidé les Stark à le découvrir... pensez... un simple mot à la reine...
Stark'in oglunun canina kastinin ardinda Lannisterlar varsa ve Starklar'in bu sonuca varmasina yardim ettigin anlasilirsa kraliçenin kulagina lafi bile gidecek olsa...
Il a été condamné à mort.
Bir insanin canina kiyiliyor.
Bon sang!
Vay canina!
Des cocktails avec ombrelle!
Vay canina, kokteyl servisin de mi var?
C'est un jour triste quand la servante vous accepte plus que votre mère.
Vay canina. Hizmetçini annenden daha fazla kabullendigin için hüzünlü bir gün.
L'intrus veut nous rendre nos planches abîmées, pleines de rayures et de taches de pisse de chien.
Bu hîrsîz milyonlarca çizikle ve köpek sidiğiyle... canîna okunmuş tahtalarî bize geri verecekmiş.
Avec plaisir.
Vay canina, biz de çok isterdik.
- Oh.
- Vay canina.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]