Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → турецкий / Casey

Casey перевод на турецкий

3,889 параллельный перевод
Casey?
- Casey?
- C'est confidentiel. Oh, c'est confidentiel, Casey, allez, donnez-moi ça!
- Gizliymiş Casey.
- Casey, j'ai une super bonne idée.
Casey, harika bir fikrim var dedim.
Je veux aller en Alaska! Je voudrais me taper une Noire!
- Casey'nin kardeşini düzmek istiyorum.
Casey, on doit neutraliser le conducteur.
Casey hedefi etkisiz hâle getirmeliyiz.
J'ai embrassé Casey. C'était dégueulasse.
- Çok iğrençti.
Oh, bon sang, Casey, t'es pas allé très loin avec Nicole.
- Nicole ile yakınlaşmadın bile lan. - Evet ama az kalmıştı, değil mi?
Casey et moi, on sera toujours là pour toi.
- Casey'le her zaman yanındaydık senin.
Casey, c'est bien que tu te fasses couper les cheveux.
Evet, Casey. Sanırım saçını kestirmek senin için iyi olacak.
Casey Miller, c'est ça.
Casey. Casey Miller, aynen.
Ta fille. Casey.
O da kızın, Casey.
Puissent Kenny et Casey renforcer leur lien fraternel dans la lumière flamboyante de nos cœurs dévoués.
Kenny ile Casey'nin bizim sadık kalplerimizin ateşiyle, kardeşlik bağlarını güçlendirmesini sağla.
C'est le Mexique.
- Bu Meksika, Casey.
Fais-le pour les filles.
Kızlar için yap. Rose ve Casey için.
Ma fille, Casey.
Bu kızım, Casey.
Merci Casey!
Tanrım, çok sağ ol, Casey!
On avait promis de le traiter comme un bébé tout l'été.
Casey'mize ona yaz boyunca gerçek bir bebek gibi davranacağımıza söz verdik ama biraz fazla kaptırmışız.
On dirait que Casey t'apprend à embrasser.
Casey acıdığından sana öpüşmeyi öğretiyor gibi görünüyor.
Montre ça à Casey.
- Casey'e öğrendiğini göster.
Je viens chercher Casey. Tu piges?
Casey'i almaya geldim, anlarsın ya?
Il veut savoir comment on l'a faite.
Casey'i nasıl bu kadar seksi yaptığımızı bilmek istiyor.
Casey, fais attention!
Casey, doğru tercihler yap!
"C'est moi, je suis pas trucidée."
" Selam. Benim, Casey.
Casey a pigé.
Bak. Güzel, Casey anlıyor beni.
Viens, Casey.
Buraya gel, Casey.
Tu pourras acheter une maison et la fuir.
Evet, Casey. Artık bir ev alıp, onu terk edebilirsin.
Casey n'est pas ma sœur.
Biz gerçek bir aile değiliz.
Dis à Casey d'enlever ce truc.
Casey'e şunları nete koymamasını söyle artık.
Ma fille, Casey.
Kızım, Casey.
- Elle est... - "Casey a une super voix d'adulte."
O sadece... "Casey büyük bir yetişkin sesi yapabilirsiniz."
- Quel est votre nom?
Adın ne? Adın ne? Casey.
- Casey.
Casey.
- Calmez-vous, Casey.
Tamam Casey, sakin ol. Tamam?
Bonjour, Casey.
Merhaba Casey.
Écoute-moi, Casey.
Casey, beni iyi dinle, tatlım.
Tu ne vas pas mourir.
Casey, ölmeyeceksin.
- Casey?
- Casey?
Regarde dans le coffre si tu voies une manette d'ouverture.
Şimdi, Casey, İlk olarak senden bagajın açma kolunu aramanı istiyorum.
- Tu peux te battre, Casey?
- Benim için savaşabilir misin?
Tu penses être sur une autoroute ou dans une rue, Casey?
Tamam Casey. Anayolda mı ara yollarda mı gidiyorsunuz?
Reste avec moi.
Casey, sakın telefonu kapatma tatlım.
Reste en ligne, Casey.
Casey, Hatta kal!
Le coffre sent le vieux ou le neuf?
Bagaj eski araba gibi mi, yeni araba gibi mi kokuyor, Casey?
- Tout va bien?
- Casey, nasılsın tatlım?
Essaie l'autre feu.
Casey, diğer lambayı dene.
Bien joué, Casey.
Aferin Casey!
On dit avoir des manières, Casey!
- Suratım.
Je veux baiser la sœur de Casey!
- Ne?
- Miller! - Quoi?
- Casey'i öptüm.
- Casey.
- Casey'i?
Reviens.
Casey, geri dön.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]