Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → турецкий / Chap

Chap перевод на турецкий

39 параллельный перевод
Je vous accuse également d'injures envers un policier. En vertu de la loi anti-délinquance, chap. 3, paragraphe 3.
Memura hakaret edip, onu küçük düşürmekle suçluyorum bu suçlarla ilgili yasanın ilgili maddeleri gereğince.
Tout va bien, Mme Chap. Aucun signe d'infection ni de lésion.
Bayan Chap, enfeksiyon veya hasar belirtisi yok.
Jérémie, chap. 47, verset 2. Tu pourras t'acheter un max de Bibles, Ray.
İstediğin kadar İncil alabileceksin, Ray.
Les petites flasques font de grandes bouteilles.
Chap biliyorsun, bir sürü küçük şişe büyük bir şişe yapar.
Ne te lâche pas trop tôt.
Chap, erkenden boş yere atış yapma.
Chap aussi. Regardez sa réaction.
Yüzündeki ifadeyi görüyor musunuz?
Je peux y aller? Très bien, vas-y.
Sen de bir Chap Senders olabilirsin!
Du baume pour les lèvres de marque Chap Stick!
Yapıştırıcı. Aklımı okuyorsun değil mi?
Chap.
"Kevi."
" Cheerio, old chap. Prends une tasse de thé.
Selamlar olsun eski dostum.
I just need your chap size.
Sadece tozluk bedenin lazım.
Hubert, old chap.
Hubert, dostum.
Très bon boulot, old chap.
Iyi iş çıkardın dostum.
Eh bien mon ami, j'espère que tu ne crois pas que je me repose sur mes lauriers.
Chap, herhalde şuursuzca konuştuğumu düşünmüyorsun.
Hé. Mec.
Chap.
Livre III : Le Feu Chap. 9 :
Üçüncü Kitap :
- Beau spécimen d'optimiste de l'Ancien Monde, old chap.
Bu adam da eski dünyanın tam iyimserlik örneği!
"Puis je vis monter de la mer * * ( Apocalypse, Révélation, chap. 13 ) une bête qui avait dix cornes et sept têtes, et sur ses cornes dix diadèmes, et sur ses têtes des noms de blasphème".
Denizin kumsalında ayakta duruyordum ve denizden bir hayvan çıktı, yedi başlı, üst üste dizilmiş on boynuzlu ve başların üzeri tanrıya edilmiş küfürle tamamlanıyordu.
"Purifions-nous de toute souillure de la chair et de l'esprit." Corinthiens, chap. 7
Bedeni ve ruhu lekeleyen her şeyden kendimizi arındıralım. Korintliler, 7. bölüm.
Puis c'est le gars qui vient faire le sol. Et c'est le menuisier qui démarre. Et c'est fini.
Sonra da Chap zemini yapıp bitirecek ve marangozlar başlayacak.
Jake! Chip, chap, chop!
Bu da ne? Neler oluyor?
Je suis affamé, apportez-moi que chap.
Açım o delikanlıyı bana getir.
J'ai faim... Apportez-moi que chap.
Açım o delikanlıyı bana getir.
Apportez-moi que chap.
O delikanlıyı bana getir.
Oui. Chap eau.
Yürü bakalım.
♪ l'm smiling like a chap who sings a song in his heart ♪
# İçten bir şekilde şarkı söyleyen bir çocuk gibi gülümsüyorum. #
♪ this cheeky little chap has found his Bonnie lass ♪
# Bu arsız küçük çocuk Bonnie Lass'ını buldu. #
On va devoir piocher dans ton fonds pour pantalons troués d'Halloween, encore une fois. L'arbre a disparu.
Görünüşe göre West Village Halloween Parade Assless Chap bütçeni tekrar kazmak zorunda kalacağım.
Premià ¨ re à © pà ® tre de Saint Jean, chap. II, verset 18.
Birinci Yuhanna, 2 : 18.
Chap a un futur fantastique.
Çocuğun çok iyi bir geleceği vardı.
Vous trouverez Ezekiel chap 18 para 4 assez éclairant.
Ezekiel 18 : 4 ayetini bayağı aydınlatıcı bulacaksınız.
{ \ fad ( 400,400 ) } Saison 12 - Épisode 21 Chap Stewie
# Günümüze göre tüm izleyebileceğiniz #
Ouais. Vous êtes que M. Fox, que scientifique de chap Wayne Enterprises, Ain't vous?
Evet, Wayne Girişim'den genç bilim adamı Bay Fox'sunuz, değil mi?
Tu fais quoi, Chap?
Ne yazıyorsun, Chap?
Chap. 6.
Altıncı bölüm :
ça va, Chap?
İyi misin, Chap?
Anthony n'est pas obtenu une importante rôle à jouer, mais il n'est plus de votre run--of--the--mill couleur chap dans les années 50, vous savez?
Tüm kadınlar iliğimi kurutuyor.
♪ the taste of her cherry chap stick ♪ - très bien.
- Çok iyiydi.
Chapman.
Chap.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]