Translate.vc / французский → турецкий / Chiu
Chiu перевод на турецкий
117 параллельный перевод
Hanchu.
Hang Chiu
- Demoiselle.
Chiu Hanım
Je protégerai votre fille.
Chiu Hanımı korumak için elimden gelenin en iyisini yaparım
Trouvons un endroit sûr pour demoiselle Qiu.
Önce Chiu Hanım için... güvenli bir yer bulacağız
Faire frire Fu Hong-Hsue et rôtir Qiu Yu-Cheng.
Kızarmış Fu Hung-hsueh Haşlanmış Chiu Yu-cheng
Attendez ici.
Chiu Hanım, burada bekleyin
Demoiselle Qiu!
Chiu Hanım! Chiu Hanım
Demoiselle Qiu.
Chiu hanım
Mon empoisonnement m'a révélé votre présence. J'ai feint alors de vouloir tuer la demoiselle.
Zehirlendiğim zaman, etrafımızın çevrildiğini anladım sonra Chiu Hanıma saldırıyormuş gibi yapıp
Tout à l'heure, je vous ai dit de vous enfuir.
Chiu Hanım, önceden... kaçmanızı söylemiştim size
Merci demoiselle Qiu.
Teşekkür ederim, Chiu Hanım
Je sais que Qiu Yu-Cheng a été enlevée au village Du et que le chevalier Yan Nan-Fei... y est mort.
Chiu Yu-cheng, Tu köyünde kaçırıldı Silahşör Yen Nan-fei orada... öldürüldü.
Demoiselle Qiu. Sortez!
Chiu Hanım. gelin hadi, Chiu hanım hoop
Fu Hong-Hsue sera toujours Fu Hong-Hsue. Mais Qiu Yu-Cheng n'est pas toujours Qiu Yu-Cheng.
Fu Hung-hsueh, Fu Hung-hsueh'dur ama Chiu Hanım, Chiu Hanım değildir.
Qiu Yu-Cheng!
Chiu Yu-cheng
- Demoiselle Qiu.
Chiu hanım
Demoiselle Qiu me l'a remis hier soir.
Chiu Hanım tarafından verildi
Où vit-elle?
ismi Chiu Lingsu.
Vous souvenez-vous d'elle?
Chiu Lingsu'yu hatırlıyor musunuz?
"Ling-su"
Chiu Lingsu'nın çete başı olduğunu kim söyledi?
Qiu Ling-su.
Ben Chiu Lingsu!
Murong Qiudi?
Mu Yung Chiu Ti
Murong Qiudi, ta famille a rendu fou le jeune maître.
Mu Yung Chiu Ti Onu deli etmişsin zaten
Tu as frappé maître Chiu.
Master Chiu'ya nasıl vurursun?
N'est-ce pas Chen Chao?
Chan Chiu değil mi bu?
- Félicitations.
Chiu, kardeşim tebrik ederim. Teşekkürler.
- Ça va. Le patron veut parler affaires avec vous.
Bay Jack kardeşimiz Chiu seninle iş konuşmak istiyor.
On se connaît déjà.
Kardeş Chiu, daha önce tanışmıştık.
Chen ne nous tuera pas avant d'avoir les plaques.
Chan Chiu tabakları alana dek bizi vurmaz.
Du fils de Kieou Ming, Kien Yuan.
- Chien-Yuan, Chiu-Ming'un oğlu.
Le jour où il est mort, sa femme venait d'accoucher de Kien Yuan.
Chiu-Ming öldüğü gün Chien-Yuan'ı doğuran karısının evinde çok kötü bir koku vardı.
Jimmy Chiu, un de mes anciens profs, travaille dans un labo de Nassau.
Benim eski profesörüm Jimmy Chiu Nassau County'de biyoloji laboratuarında çalışıyor.
Pour les plasmides et le journal de bord... Jimmy Chiu paiera un million.
Eğer Plazmidleri ve kayıt defterini sağlarsak Jimmy Chiu bize bir milyon bile verir.
Alors Jimmy Chiu nous paiera un million de dollars.
Öyleyse Jimmy Chiu bize bir milyonu ödeyecek hala.
- Maître Chiu est arrivé.
- Kırmızı paketlerden alın.
Maître Chiu, pourquoi me cherchez-vous?
Usta Chiu, neden beni arıyordunuz?
Maître Chiu... relevez-vous.
Chiu Usta. Lütfen kalkın.
Maître Chiu, séparons-nous pour trouver Fei-hung.
Chiu Usta, ayrılarak aramaya devam edelim.
Et vous? - Chiu Tin Pa.
Chu Tin Pa.
- Maître Qiu! - Père!
- Chiu Bey
- Qu'y a-t-il?
Chiu hanım, N'oldu?
Demoiselle Qiu!
Chiu hanım
Cercueil de Qiu Ling-su
Chiu'nun sunağı.
Qui cherchez-vous?
Chiu Lingsu bakmıştım!
Ici, on a tout fait.
Chiu, senin mekanın olmasına rağmen burayı biz yönetiriz.
Vous osez vous en prendre à Chen Chao.
Chan Chiu'nun malına dokunmaya bile cesaret ettiniz.
Tu manigances dans mon dos.
Chiu, yanlış anladın.
Arrangez-vous. Discutons calmement.
Chiu, bunu tartışmalıyız.
Ma Bu-Chiu, de Hong Kong.
Szeto Chin.
Maître Chiu.
Chiu Usta.
Maître Chiu, attention!
Chiu Usta, dikkat et!