Translate.vc / французский → турецкий / Copenhagen
Copenhagen перевод на турецкий
32 параллельный перевод
Il avait déjà pris nos billets pour Stockholm et Copenhague.
Stockholm ile Copenhagen'de yerimizi çoktan ayırtmıştı sanırım.
oui, cher docteur, j'ai connu quelque chose de nouveau à Copenhagen.
Evet, sevgili doktor, Kopenhag'da önceden yaşamadığım yepyeni bir şey yaşadım.
- Copenhagen!
- Kopenhag!
Vous verrez si je mens ou si je ou si je dis la vérité, mon petit jockey.
Ordunun temeli değişecek. İngilizler bize Oslo ve Copenhagen'da...
Je n'ai que du Copenhagen.
Ama sadece Kopenhag tütünü var.
Mlle Sine, ma nièce de Copenhague, qui va vivre parmi nous
Ve bu da Copenhagen'dan yeğenim Bayan Signe. - Şimdilik bizimle kalacak. - Evet.
que la ville me manque tant
Sadece Copenhagen'ı özledim.
Dans la monte à cru, Copenhagen William de Mike Sankey- -... pour un ruban de chapeau.
Eyersiz yarışlar. Kopenhag'lı William ve atı Same Deal. ... şapka şeridi için.
Commandant Jan Hansen, commissariat central, Copenhague.
Komutan Jan Hansen, Copenhagen, Birinci Bölgeden.
Si Cuvier dit vrai, cela peut nous mener à Zaf puis à Copenhagen.
Doğru söylüyorsa, bu bizi Zaf'e götürebilir, bu da bizi Kopenhag'a ulaştırabilir.
Un certain Copenhagen, il semblerait.
Görünüşe göre, bu gün için Kopenhag denen birisi.
Retrouver le méchant "Copenhagen"?
Kopenhag şeytanının izini sürmeyi.
Les américains dirigeaient Copenhagen.
Kopenhag'ı Amerikalılar yürütüyor.
Votre agence, sous le nom de Copenhagen, nous a fourni de fausses informations pour s'assurer que nous répandions une arme biologique à Téhéran.
Senin ajansın, kendine Kopenhag adını vererek,... Tahran'da bir biyolojik silah döküntüsü yaratmamızı sağlamak için bizi yanlış istihbaratla besledi.
Les américains dirigeaient Copenhagen.
Kopenhag'ı Amerikalılar yürütüyordu.
A Copenhague.
Copenhagen'de.
Elle habite à Copenhagen et y poursuit des études d'institutrice.
O, öğretmen olabilmek için okuduğu Kopenhag'da yaşıyor.
J'aimerais savoir pourquoi je monte Nehi et vous Copenhague.
Neden benim Nehi'a,... ve seninse Copenhagen'a bindiğini merak ediyorum.
De la chique, Skoal et Copenhagen, des lingettes, des Pringles à tous les goûts,
Tütün. Skoal ve Copenhagen marka.. ... ıslak mendil.
Le prix de la Copenhagen vient d'augmenter.
"Kopenhag Kriterleri" yükselmeye başladı.
Nørreport, Copenhagen.
Nørreport, Kopenhag.
Bienvenu, Copenhagen!
Hoş geldin Kopenhag!
On a l'image d'un homme correspondant à la photo de Dawes se dirigeant vers Copenhagen par la 146ème.
- Dunham. Fotoğrafına uyan birinin, Copenhagen'dan, 146. sokağa doğru gittiğini ihbar aldık.
À Copenhague.
Copenhagen.
Peter Thaulov n'est pas un employé de Medisonus mais il est responsable de la sécurité là-bas et chez Copenhagen IT Consulting.
Peter Thaulow, sadece Medisonus çalışanı değilmiş. Oranın güvenlik görevlisiymiş ama aynı zamanda Kopenhag'ta bilgi işlem danışmanıymış.
Thaulov n'est pas un employé, mais il est chef de la sécurité à Medisonus et aussi à Copenhagen IT Consulting.
Peter Thaulow, sadece Medisonus çalışanı değilmiş. Oranın güvenlik görevlisiymiş. Aynı zamanda Kopenhag'da bilgi işlem danışmanıymış.
Copenhagen IT Consulting?
Kopenhag Bilgi İşlem Danışmanlığı mı?
Ceci appartenait à l'homme qui a abattu l'hélicoptère à Copenhague.
Bu Copenhagen'de helikopteri düşüren adama ait.
Copenhague ou Medellín.
Copenhagen ve Medellin.
Ils ont des témoins qui jurent l'avoir vu avec Annie à Copenhague.
Onu Annie ile Copenhagen'da gören yeminli görgü tanııkları var.
- Tous dossiers même effacés qui parlent de Copenhague ou Medellín.
Copenhagen ya da Medellin'den bahseden bir dosya.