Translate.vc / французский → турецкий / Cowabunga
Cowabunga перевод на турецкий
33 параллельный перевод
Tu vas de ton côté et moi du mien. Cowabunga!
Sen kendi işini yap, ben de kendiminkini.
Cowabunga.
Cowabunga.
Cowabunga!
Cowabunga!
Cowabunga!
Covabunga!
Cowabunga 1 à Surcharge Pondérale.
Cowabunga'dan Yağ Yüküne. Yağ Yükü konuşuyor.
"Cowabunga, mec."
"Kavabanga, dostum."
Cowabunga, enculé!
Kovabunga! Orospu çocuğu!
Cowabunga Carl te souhaite un joyeux anniversaire.
Kavabanga Carl'dan mutlu doğum günleri.
Cowabunga Carl, pour une fête réussie, je vous écoute.
Kavabanga parti hizmetleri, Kavabanga, ahbap.
Cowabunga, je viens pour l'anniversaire du petit Max.
Kavabanga, ahbap! Buraya küçük Max'in 13. yaş günü için geldim.
Tu prends tout à la légère avec ton attitude "il faut surfer sur les vagues", "c'est génial"...
"Dalgalarda sörf yapmak lazım" ve "Cowabunga koçum" tavrı.
Je ne me sens pas "génial" à l'intérieur.
İnan bana. Ve içimde hiç de "Cowabunga koçum" hissi yok.
Le gamin cowabunga.
Korkusuz çocuk!
On est cowabunga?
Bu konuda "kavabanga" * mıyız?
- Bon, on est cowabunga.
- Peki, kavabangayız.
Cowabunga!
Kavabanga!
COWABUNGA!
Kavabanga!
cowabunga! Les mecs!
Kavabanga!
Cette dimension est vraiment mal barrée cowabunga!
Bu boyut cidden kafayı yemiş. Kavabanga!
Cowabunga!
İşte budur.
Cowabunga.
Yaşasın.
- Cowabunga!
- Vay anasını!
Cowabunga.
Kavabanga.
Je suis grec maintenant, et mon torse sait ce qu'on attend de lui.
Ooh, cowabunga. Evet, artık bir yunan erkeğim, ve artık döşüm ondan ne bekleyeceğimi biliyor.
C'est top, hein? J'ai cherché "vie californienne" sur Spotify.
Spotify'da "Cowabunga Yaşam Tarzı" diye arattım.
Ils le passent tout le temps à mon cours de gym!
Bunu hep spor salonunda Cowabunga Pliometri dersinde çalıyorlar!
cowabunga!
Kavabanga!