Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → турецкий / Crocker

Crocker перевод на турецкий

251 параллельный перевод
- Bonjour, Croker.
- NasiIsin Crocker?
Je viens de déposer Crocker.
Az önce Crocker'ı kontrol noktama giderken bıraktım.
M. Crocker, levez-vous et faites face au témoin.
Memur Crocker, lütfen ayağa kalkıp şahitle yüzleşir misiniz?
N'y a-t-il pas eu un rôdeur chez vous il y a deux mois, et les policiers Crocker et Garwood n'ont-ils pas répondu à votre appel?
Aslına bakarsanız, iki ay önce de evinizin etrafını gözetleyen birileri yok muydu? Ve siz polisi aradıktan sonra memur Crocker ve Garwood evinize gelmedi mi?
Je le disais à M. Crocker, puisqu ils s'aiment, qu'ils se marient!
Bay Crocker'a da az önce söylediğim gibi çocuklar birbirlerini sevdikleri sürece neden evlenmesinler ki?
- "Convoquez Crocker immédiatement."
Memur Crocker, acilen dönüş yapınız.
Le vieux Bud Crocker disait que le désert...
Yaşlı Bud Crocker eskiden çölde farklı bir şey var derdi.
- Notre nom, c'est Crocker. - Enchantée.
Benim adım Crocker.
La diligence de la Californie s'arrêtera demain midi... et transporte près de 100000 $ en lingots d'or... expédiés par la mine Crocker de Sacramento... à l'hôtel de la Monnaie sur Wall Street, à New York.
California Postası yarın öğlen gelecek. Ayrıca Sacramento'daki Crocker Madencilik Şirketi'nden sevk edilen..... 100.000 dolarlık altını New York'a götürecekler.
- La "Crocker-Anglo Banque"? - C'est ça.
- Crocker-Anglo Bankası mı?
Le Sergent Crocker est aux mortiers.
Çavuş Crocker havan topu sahasında.
Selon moi, Sergent Crocker est cent pour cent responsable dans l'affaire.
Benim görüşüme göre bu olayda Çavuş Crocker yüzde yüz sorumlu.
Mon rapport dit que Crocker a été négligent avec le mortier et tout à fait incapable de maîtriser ses hommes.
Raporumda Crocker'ın havan talimatlarında ihmalkar olduğu ve adamlarını kontrol edemediği yazılı.
Moi, j'aime faire la cuisine
Betty Crocker gibi yemek yaparım.
Crocker, préparez les hommes au départ.
Crocker, adamları geri çekilmek için hazırla.
Bon, je ne suis ni Bocuse ni Florence Nightingale.
Tamam, Betty Crocker yada Florence Nightingale değilim.
Je présume que Crocker vous a expliqué les termes de votre contrat.
Sanırım Crocker işe alınma şartlarını size açıklamıştır, Bay Nitro?
Que faites-vous ici, Crocker?
Sen burada ne yapıyorsun, Crocker?
Quand le conseil a rejeté le projet de Daggett... Crocker vous a engagé pour raser tout le quartier, non?
Daggett'ın imar kuruluna yaptığı temyiz başvurusu reddedildikten sonra, bütün mahalleyi yok etmen için Crocker seni tuttu, değil mi?
Hier j'ai vendu pour 100 dollars de produits de beauté à Barry Crocker...
Geçen gece yüz dolar değerindeki kozmetikleri... Barry Crocker'a sattım.
100 dollars à Barry Crocker?
Yüz dolara Barry Crocker'a mı sattı?
Mamie Nova est venue m'aider.
Hayır Betty Crocker uğradı ve bunu yaptı.
Mamie Nova aurait mis des œufs.
Betty Crocker yumurta kullanırdı.
Tu auras besoin de cette information pour m'inscrire en cure d'amaigrissement.
Beni Betty Crocker Kliniği'ne yatırırken bu bilgiye ihtiyacın olacak.
Amène-toi, belle meunière.
Hadi yürü Betty Crocker.
La percée de Dichter est venue avec une étude ciblée pour les aliments Betty Crocker
= Alışveriş için teşekkürler = Dichter'in yükselişi, Betty Crocker Foods için yaptığı bir focus grup çalışmasıyla oldu.
Le plus gros problème venait du cake Betty Crocker.
En büyük sorun, Betty Crocker kek karışımındaydı.
Dichter indiqua à B. Crocker qu'il fallait ajouter une recette sur le paquet précisant que la cuisinière devait ajouter un oeuf.
- O kadar kolay. Dichter, Betty Crocker firmasına paketin üzerine şunu yazdırdı : Evin hanımı bir yumurta eklemeli.
Betty Crocker le fit et les ventes grimpèrent en flèche.
Betty Crocker bu tavsiyeyi dinledi ve satışlar patladı.
Il a pistolet à eau.
Betty Crocker'ın su tabancası var.
Tu n'as pas touché ton gâteau. C'est un "Betty Crocker".
Pastana dokunmamışsın.
Je vais me marier... et finir en femme au foyer?
Ben evleneceğim... sonum Betty Crocker gibi olacak.
Et voilà la petite fée du logis qui s'en mêle.
Eğer buralardan küçük Betty Crocker değilse.
Je ne peux pas leur parler comme à des gentlemen.
Onlarla bir beyefendiyle konuşur gibi konuşamazsınız, Bay Crocker.
Qui êtes-vous?
Sen de kimsin? Betty Crocker mı? ( Ünlü bir Amerikalı gurme )
Le vétéran, celui blessé à la tête, aurait signé à coup sûr.
- Liste baya uzun. Mesela Saigon'da kafasına şarapnel isabet eden Çavuş Crocker. Kesinlikle iyi bir anlaşma olabilirdi.
Toi, Bette Crocker et la gosse?
Sen, Betty Crocker ve şu velet mi?
Eh bien, à moins que votre mère ne soit Betty Crocker... elle la tient d'un livre.
Annenin ismi Betty Crocker değilse onu bir kitaptan aldığı açık.
Le 13 mai 1865, le sergent Crocker, qui est Noir, est le dernier soldat à mourir durant la Guerre civile.
13 Mayıs, 1865 : Bir zenci olan çavuş Crocker, iç savaşta ölen son askerdi.
Il se disputait là-bas dans le parc avec ce salaud de Mort Crocker.
O aşağılık Mort Crocker'la parkın orada tartışıyorlardı.
Connors a vu l'homme sur l'affiche se disputer avec Mort Crocker dans le parc.
Ama Connors afişlerdeki kayıp adamı parkta Mort Crocker'la tartışırken görmüş. Ne?
Quand il voit Crocker dans le parc, ça lui rappelle Zoe.
Crocker'ı parkta dikilirken görüyor bu da Zoe'nin hatırasını tetikliyor.
Quel est le lien entre Zoe Sharp et Mort Crocker?
Zoe Sharp'ın, Mort Crocker ile bağlantısı neydi?
Mort Crocker a fondé les restaurants Mort's. Il était le patron.
Mort Crocker, Mort Ailesi Restoran Zinciri'ni kurdu. Kendisi CEO'ydu.
Mais il a vu Mike se disputer avec Mort Crocker.
Ama sonra Mike'ın Mort Crocker ile tartıştığını görüyor.
M. Crocker, merci d'être venu.
Tekrardan geldiğiniz için teşekkür ederim, Bay Crocker.
Il connaît Mort Crocker et sa femme, Edna.
Bizim meşhur Mort Crocker'ı ve karısı Edna'yı tanıyor.
Je suis Tom Crocker de l'Evening Globe.
- Merhaba.
Ah oui, je vous connais.
Tom Crocker, Evening Globe. Evet, Tom Crocker.
Bonjour, Crocker.
Merhaba, Crocker.
Un mélange de Tante Jemina et Betty Crocker.
Yaşını başını almış ev kadınlarının kıyafetlerine benziyor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]