Translate.vc / французский → турецкий / Crumb
Crumb перевод на турецкий
85 параллельный перевод
Crumb, baisse-toi.
Hey, aptal, eğilsene.
La manière dont vous avez organisé cet abattage est tout à votre honneur, qui rejaillit sur toute la société "Délices de Crumb".
Hüner isteyen bu kesim operasyonunda gösterdiğiniz başarı, size ve hatta tüm "Kıtırık'ın Gevrek Hazları" organizasyonuna itibar kazandırmıştır.
Max Crumb, chambre 310.
Max Crumb 310'da mı?
Pour moi, Crumb est le Bruegel de la fin du 20e siècle.
Bence Crumb, 20. yüzyılın ikinci yarısının Brueghel'i.
Robert Crumb. Il vous donne une impression d'humanité extrême et passionnée, pleine de désir, de souffrance et de folie. Il fait des allégories évoquant les gargouilles.
Ve bu da Robert Crumb çünkü o size ; arzulayan, acı çeken, çıldıran insanlığın her türlü tuhaf, canavarımsı alegorik tiplerde muazzam coşkusunu veriyor.
Il y a du Goya chez Crumb.
Çünkü Crumb'da Goya'dan izler görüyoruz.
On retrouve le sens de la monstruosité de Goya dans ces femmes menaçantes à tête d'oiseau.
Goya'daki canavarlık kavramı örnek olarak Crumb'ın tehditkar kuş kafalı kadınlarında ortaya çıkıyor.
Ils me disent : "Salut, Crumb!"
İnsanlar bana gelip "R. Crumb!" diyor.
"Crumb, tu n'aimes pas les filles?"
"Crumb, senin sorunun ne? Kızlardan hoşlanmıyor musun?"
Celui-là est vraiment superbe.
İşte burada gerçekten çok güzel bir tane var. [ Dana Crumb
Crumb était incroyablement nouveau et détonnant!
Crumb, inanılmaz derecede heyecan verici ve seksiydi.
Crumb a ouvert Zap à tous les artistes. Il n'avait pas d'éditeur.
Crumb, Zap'ın aidiyetini sanatçılara verdi.
Et on sent que Crumb veut essayer de s'en dégager.
Ama aynı zamanda Crumb'ın konudan biraz saptığını hissediyorsunuz.
Vous comprenez, en lisant ça, je me dis que Crumb a dépassé les bornes de la simple satire. Sa critique de la famille saine des années 50 tourne à la pornographie.
Böyle bir şeyi okuyorsunuz işte ve bence 1950'lerin sağlıklı aile yapısını taşlamanın çok ötesine geçiyor ve Crumb'ın pornografi ürettiği bir şeye dönüşüyor.
L'inspiration de Crumb vient de son sens de l'absurdité humaine.
Crumb'a malzeme olan şeyler insan hayatının absürtlüklerinden çıkıyordu.
Crumb, comme les grands satiristes, est un marginal.
Yani Crumb, diğer bütün hicivciler gibi kendi ülkesinde yabancı gibiydi.
Il y aura 4 ou 5 femmes qui devraient plaire à Robert, mais on ne sait jamais avec lui!
Robert'ın beğeneceğini düşündüğümüz dört ya da beş kadın olacak ama içerikte Robert Crumb'la ilgili hiçbir şey geçmeyecek.
J'aurais voulu celle-ci pour Crumb.
Keşke Crumb çekimi için getirebilseydim dediğim bir kız var burada.
Mais peu offrent, comme lui, un tel éventail masturbatoire!
Ancak pek çok sanatçının size Crumb gibi geniş bir yelpazede mastürbasyon olanağı verdiğini düşünmüyorum.
Natural, faisant des choses que personne n'imaginerait faire avec une femme sans tête. Je ne pense pas qu'il veuille faire l'apologie de la décapitation, du viol, ou d'autre chose.
Crumb'ın şu küçük canavar Bay Doğal'ı çizmesi aslında siz ya da ben başsız bir kadınla seks yapmayı düşünmeyiz bile ve onunla seks yapması kafanın koparılması ya da tecavüz için bir savunma olarak çizilmediğini söyleyebilirim.
Crumb vomit en quelque sorte son propre racisme, ses hostilités et ses peurs profondes.
Bu, Crumb'ın kendi ırkçılığını en derin düşmanlıklarını ve korkularını kusması.
Max Crumb vit toujours à San Francisco
Max Crumb hala San Francisco'da yaşıyor.
Charles Crumb s'est suicidé dans l'année qui a suivi le tournage.
Charles Crumb, filmden bir sene sonra intihar etti.
C'est Sadie Crumb, de votre atelier d'écriture
Merhaba, ben yaratıcı yazarlık dersinden Sadie Crumb.
- Sadie Crumb.
- Sadie. Sadie Crumb.
Je voudrais parler à Sadie Crumb
Merhaba. Sadie Crumb ile görüşebilir miyim lütfen?
Au début des années 60, j'étais avec des amis à une brocante, à la recherche de bons disques, quand j'ai rencontré un type timide, introverti, de Philadelphie :
Altmışların başında, bir kaç arkadaşımla eski eşya satışındaydım. Güzel bir şeyler arıyordum. Philadelphia'lı bir emekli olan Bob Crumb'la o zaman tanıştım.
Bob Crumb. Vous le connaissez.
Onu tanıyorsunuz.
Harvey, je te présente mon ami Bob Crumb.
Hey Harvey, dostum Bob Crumb'la tanış.
Alors, Crumb m'a montré le roman B.D. sur lequel il bossait,
Crumb bana üstünde çalıştığı çizgi romanını gösterdi.
Crumb et moi, on traînait beaucoup ensemble.
O zamanlar Crumb'la çok takılırdık.
Puis, les gens se sont mis à aimer les travaux de Crumb, et il a commencé à traîner avec les bohèmes.
Sonunda insanlar Crumb'ın eserlerini fark ettiler ve o da bohem sınıfla takılmaya başladı.
Les gens commencent à connaître le nom de Crumb.
İnsanlar Crumb adını öğrenmeye başladılar.
C'est pas comme s'il pouvait en vivre, comme Bob Crumb.
Bob Crumb gibi bu işten hayatını kazanamıyor.
Mais dans les dessins de Crumb, tu ressembles à un singe poilu... avec plein de vagues de puanteur qui émanent de ton corps.
Ama Crumb'ın çizdiklerine bakarsak kıllı bir gorile benziyorsun. Biliyorsun sırtından dalgalı uzun kıllar çıkıyor. Gerçekten ne bekleyeceğimi bilmiyorum.
C'est un dessin de Robert Crumb qui est l'ami de Harvey P. Card.
Harvey Pekar'ın arkadaşı olan R. Crumb'ın hoş bir modeli.
Ou tout ce que faisait R. Crumb ou Harvey Pekar.
Ya da R. Crumb ve Harvey Pekar'dan herhangi bir çizime.
M. Johnson? Je suis Art Crumb, directeur de campagne de M. Greenleaf.
Bay Johnson, ben Art Crumb, Donald Greenleaf'in kampanya danışmanıyım.
La petite, Dr Crumb, Monica.
Dr. Crumb Monica.
Et le Dr Miette?
Dr. Crumb'a ne dersin?
M. Crumb, comment vous sentez-vous aujourd'hui?
Bay Crumb. Bugün nasılsınız?
Oh, ça l'est, Mr Crumb, en ce moment même.
Konuştuğumuz anda hazırlanıyor zaten Bay Crumb.
Votre heure est proche, M. Crumb.
Zamanınız yaklaşıyor Bay Crumb.
Ce stylo, M. Crumb, est votre talisman.
O zaman, Bay Crumb, bu kalem sizin tılsımınız.
Et le dernier morceau qui reste de moi, la dernière miette de Crumb...
Ve son parçam da, Crumb'ın son kırıntısı...
M. Crumb...?
Bay Crumb?
C'est pour cela que je voulais vous voir, M. Crumb.
Sizi de bu yüzden görmeye geldim Bay Crumb.
Crumb a toujours été réticent à faire ce genre de choses.
- Karikatürist ]... o da yeraltı çizgi romanları daha çok büyüyebilme olaylarına girebilirdi ve Crumb bu tarz bir şeyi zorlamak konusunda gönülsüzdü.
Quand, par exemple, Crumb dessine ce petit monstre, Mr.
Vücuduyla elbette seks yapabilirsin.
M. Crumb!
- Efendim son bir soru daha!
Vous croyez?
Bilmiyorum Bay Crumb.