Translate.vc / французский → турецкий / Cunt
Cunt перевод на турецкий
46 параллельный перевод
Essaie même pas d'utiliser "putain" et "Emmaüs" dans la même phrase!
Sakın "cunt" ve "oxfam"'ı aynı cümle i cinde kullanmaya cüret bile etme! - Herhangi birşey al
Je l'ai volé à ce cunt.
Onu, o amcıktan çaldım.
Mon radiateur, cunt!
Radyatör ızgaram dağıldı, amcık.
J'ai pas mangé de toute la journée, cunt!
Bütün gün bir şey yemedim ben amcık herif!
Touche pas mes nuggets, cunt!
Tavuğumdan uzak dur, amcık!
C'est mardi, cunt!
Bugün Salı bir kere, amcık!
Ne parle pas comme ça de mon chien, cunt!
Köpeğim hakkında öyle konuşma, amcık!
Ouais, cunt!
Amcık!
T'es viré, cunt.
Kovuldun, amcık.
Et aussi ce cunt de Gerrie van Boven pendant que t'y es.
Bir de şuradaki Gerrie van Boven denen göt herif var.
Nous donner plus d'argent, cunt!
Bize daha fazla para ver, amcık!
Donne-nous plus d'argent, cunt!
Bize daha fazla para ver lan amcık!
Si jamais je vous revois ici, Je vous tue, cunt!
Eğer sizi bir daha burada görürsem, geberteceğim amcıklar!
Je n'ai pas d'argent, cunt!
Param yok, amcık!
Je n'ai pas d'argent, tu n'obtiendras rien de moi, cunt!
Param yok, o yüzden siksen benden bir şey alamazsın, amcık!
Mon visage est brûlé à cause de vous, cunt!
Yüzün sizin yüzünüzden yandı, amcıklar!
Essaye pas de nous baiser, cunt!
Bizi düdüklemeye çalışmayın, amcıklar!
Vous ne pouvez rien obtenir d'un homme fauché, cunt!
Parasız pulsuz birinden ne alacaksınız amına koyduğumun amcıkları!
Stupid cunt!
Geri zekâlı amcık!
Regarde ce bordel! Tout est cassé, cunt!
Ortalığa bir baksana, her şey kırılmış, amcık!
Putain, T'es vraiment un stupid cunt!
Sikeyim ya, seni geri zekâlı amcık herif!
Touche pas à mes nuggets, cunt.
Tavuk parçalarımdan uzak dur, amcık.
Putain, t'es vraiment un stupid cunt!
Sikeyim ya, seni geri zekâlı amcık herif!
Hé, cunt!
Dur lan, amcık!
Cunt!
Amcık!
Hé, cunt!
Amcık!
C'est l'os de Gradje, cunt!
Amcık, Gradje'nin kemiği o!
Gerrie, ce cunt!
Gerrie, amcık herif!
Elle a frappé Schijndel, cunt!
Schijndel'in amına koydu!
Tu le méritais, cunt!
Hakkettin bunu, amcık!
Hé, cunt!
Hey, amcık!
vise tout droit, cunt!
Düzgün nişan al, amcık!
Bien joué, cunt!
Aferin lan, amcık!
ça c'est pour Gradje, cunt!
Bu da Gradje için, amcık herif!
Stupid cunt!
Geri zekalı amcık!
Ferme ta gueule, cunt!
Kapa lan çeneni, amcık!
Je veux rencontrer ce salaud!
I want to meet this nosy cunt!
Tu fais ta jalouse parce qu'avec Shane Dawg, on est deux pur sang, on fait la loi, on gère l'équipe, et on vit nos rêves!
Durumu bozmaya çalışma Cunt Çünkü ben ve Shane Dawg, iki genç delikanlı, bu şehirde koşturuyor, bu takımı götürüyor, ve sizin lanet hayallerinizi yıkıyor.
Arab Cunt...
A.. cık Arap...
- You know nothing, cunt cop!
- Hiçbirşey bilmiyorsun, a.. cık polis!
- "Con"?
- "Cunt" mu?
Ah, anal cunt. Celui-là.
- Amcık Kapısı demek.
Hé cunt!
Hey amcık!