Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → турецкий / Dolls

Dolls перевод на турецкий

128 параллельный перевод
Évidemment je prends des "dolls" ( pilules ), je dois dormir.
"Bebek" alıyorum tabii, uyumam gerektiği için.
Tiens. avec ton gars à San Fransisco, Ces "dolls" te seront bien utiles.
Al. Seninki de San Francisco'da. Bir iki bebek de sen iç.
En tant qu'homme, vous êtes toujours trop fatigués et bien trop bourrés de ces maudites "dolls"!
Seni açılışlara götürmemi istiyorsun. Bu "bebekleri" içmekten sürekli yorgun düşüyorsun.
- Je ne suis pas dingue, je suis juste accroc aux "dolls".
Ben tımarhanelik değilim. "Bebek" bağımlısıyım, o kadar.
Mes belles petites dolls
Benim canım bebeklerim.
On pourrait aller voir "Valley of the Dolls".
Tamam. Valley of the Dolls filmine gidebiliriz.
Gus aimait "Guys and Dolls".
Gus, "Guys and DoIIs" dan hoşlanırdı.
Deux billets pour Guys and Dolls.
Gönül Yolu'na iki biletim var.
Deux billets pour Guys and Dolls.
Gönül Yolu'na iki bilet.
Guys and Dolls, c'est pas une comédie musicale olé olé?
Gönül Yolu mu? Şu sıkıcı Broadway müzkali mi?
C'est Guys and Dolls.
Gönül Yolu bu ;
Tu as raison, Guys and Dolls.
Doğru diyorsun. Gönül Yolu. Çok teşekkürler.
Je ferais mieux de renoncer à Guys and Dolls.
Gönül Yolu'na gelmeyeceğim sanırım.
Monroe, qui jouait Nathan dans notre "Guys and Dolls", et qui fait une belle carrière de chanteur.
Hepiniz Monroe'yu "Guys and Dolls" oyunumuzdaki Nathan Detroit olarak tanıyorsunuz. Ve onun çok başarılı bir müzik kariyeri oldu.
L'atelier théâtral avait à cœur de monter Guys Dolls cette année.
Bayan Drake, tiyatro kulübündekiler "Guys ve Dolls" için hazırlık yapıyorlar.
On se croirait dans la version féline de Valley of the Dolls.
Bebekler Vadisi'nin kedi versiyonun bir sahneye benziyor.
Oui, je le hais, ce bouquin.
Valley of the Dolls.
Mais ça a changé quand les Dolls ont commencé à jouer.
Daha sonra Dolls çalmaya başladı.
Je suis allé voir les New York Dolls.
New York Dolls'u izlemeye gittim.
Aprês l'échec commercial des New York Dolls, plus personne ne voulait signer de groupes new-yorkais. Davantage de groupes ont commencé à jouer au CBGB's. Il y avait plein d'artistes.
New York Dolls'un ticari başarı yakalayamamasından sonra, sanki New York'un üzerine kara bulut çöktü ve New York'da kimse sözleşme imzalamıyordu ve daha çok insan CBGBs'e gelmeye başlamıştı, sanatçı bolluğu yaşanıyordu.
Il s'était occupé de manager les New York Dolls.
New York Dolls'un menajerliğiyle meşguldu.
Elle était sortie avec Arthur Kane des New York Dolls.
New York Dolls'dan Artur Kane'le beraber gelmişti.
J'étais une chorus girl sur une tournée de "Guys and Dolls"
Guys and Dolls'un turnesindeki koro kızlarından biriydim. Beantown.
Des poupées Bobbie.
Bobbie Dolls.
Jay Sebring, 35 ans, célèbre coiffeur de stars et l'actrice Sharon Tate, star de La Vallée des poupées et femme du réalisateur Roman Polanski, enceinte de 8 mois.
Jay Sebring, 35, ünlü saç stilisti ve aktris Sharon Tate, Valley of the Dolls'un yıldızı yönetmen Roman Polanski'nin karısı, ve sekiz aylık hamile.
Il y aurait Barbara Parkins dans ton rôle, à l'époque de La Vallée des poupées.
Seni, "Valley Of The Dolls" daki Barbara Parkins canlandıracak.
Tu n'étais pas dans Guys and Dolls l'an dernier?
Geçen baharda "Salak Kadınlar ve Oğlanlar" da oynamamış mıydın?
- Episode 9 "City Of The Dolls" Sous-titré par la Team CSI NY :
- Bölüm 9 "Oyuncak Bebekler Şehri"
Tu auditionnes pour "Guys and dolls"?
Guys and Dolls'u mu temsil ediyorsun?
Les Swing Dolls.
The Swing Dolls millet.
Au fait, pouvez-vous obtenir pour moi et mon petit ami des tickets... pour le spectacle des Pussycat Dolls, ce soir pour la St-Valentin?
Bu arada, bana ve erkek arkadaşıma... bu akşam ki Pussycat Dolls'un Sevgililer Günü Şovu için bilet ayarlayabilir misin?
on a des places VIP pour le concert des Pussycat Dolls pour la St-Valentin... puis un dîner... et une soirée échangiste.
Önce Pussycat Dolls'un Sevgililer Günü gösterisine V.I.P biletimiz var... sonra akşam yemeği sonra da küçük bir eş değiştirme partisi.
- J'aime bien les Pussycat Dolls.
Ben Pussycat Dolls'u severim.
Et maintenant, un extrait du classique Guys and Dolls.
Şimdi de klasiklerden Guys and Dolls.
- Moi aussi. Apparemment "tailleur aguicheur" voulait dire "habille-toi comme ta fille préférée des Pussycat Dolls".
"Şık giyim", Pussycat Doll grubundakiler gibi giyinmekmiş.
Elle est trop jeune pour les Pussycat Dolls. Je reviens.
Pussycat Dolls'a hazır olduğunu sanmıyorum.
Il me fallait un truc pour passer le temps avant que les Pussycat Dolls ne passent.
Pussycat Dolls başlamadan önce zaman geçirecek bişeyler lazımdı.
Ado Annie dans Oklahoma! , Adelaide dans Guys and Dolls,
Oklahoma'da Ado Annie'yi, Guys And Dolls'da Adelaide'yı... ve The Sound Of Music'te Maria'yı canlandırdı.
Aux "Kouklès", ça marche, à minuit.
Dolls'da, gece yarısı.
Nous étions dans Guys and Dolls. Mais elle tenait le premier rôle. J'étais dans le chœur.
"Erkekler ve Bebekler" müzikalindeydik ama o başroldeydi, bense sadece korodaydım.
Je suis dans un groupe de musique populaire féminin, et on chante les chansons des Pussycat Dolls. La musique, c'est ma vie.
Hayatım müzik.
Au rapport. Les élèves des minorités ne se sentent pas écoutés.
Yıllar önce, Guys and Dolls şovundaki Bayan Adelaine rolü için denemelere katıldığımda üstümü çıkartmamı istediler.
Il se révolte contre la musique.
Müziğe isyan ediyor maymun. Bu Goo Goo Dolls mu?
On a fait ensemble Blanches colombes et vilains messieurs.
- Kaptan mı? Okuldayken, Guys and Dolls müzikalinin hazırlıklarında tanışmıştık.
Continuez Blanches colombes et vilains messieurs.
Şimdi de sen Guys and Dolls'taki rolünü canlandır.
Ça vient d'une comédie musicale qui fait Toutouloutoutou.
"Guys and Dolls" filmindeki bir şarkıdan.
Il y a deux ans.
İki yıl önce. Dolls, Iggy, P-Diddy.
Elle représente les Pussycat Dolls.
Pussycat Dolls'u temsil ediyor..
When I grow up des Pussycat Dolls - Yeah!
Klip şarkısıysa The Pussycat Dolls'tan "When I Grow Up"
Chanson "Name" interprétée par Goo Goo Dolls.
* Zaman geçip gitse bile *
C'est Goo Goo Dolls?
Savage Garden bu.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]