Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → турецкий / Donahue

Donahue перевод на турецкий

334 параллельный перевод
Mlle Thomas, voici le Capitaine Donahue
- Bayan Thomas, bu kaptan Donahue.
Le bateau de Donahue est sûr, mais pas très confortable
Donahue'nin teknesi fazlasıyla güvenlidir... -... ama konforludur diyemem.
Voici le capitaine Donahue, il a été très aimable de m'amener ici
Captain Donahue beni buraya getirme inceliğini gösterdi.
Capitaine Donahue...
- Kaptan Donahue, sanırım- -
Périlleux?
- Aceleci mi? - Hadi Donahue.
Partons, Donahue. Vous devrez traverser la jungle
Ormanımın içinden 1.5 km yol yürüyeceksiniz.
- Nous n'avons pas peur Je vois que le capitaine Donahue n'a peur de rien
Hiçbir şeyden korkmayacağınızı görüyorum Kaptan Donahue.
Santé, Capitaine Donahue
- Saygılarımla Kaptan Donahue.
Un peu de vin, Capitaine?
- Biraz daha şarap Kaptan Donahue?
M'ling, remplis le verre du capitaine Donahue
M'ling, Kaptan Donahue'nin bardağını doldur.
A ton tour, Donahue.
Sıra sende, Donahue.
Vous autres!
Zakini! Donahue! Diğerleriniz!
Dans le monde du spectacle. Les Donahue, dont ce film raconte la vie...
Hikâyemiz Donahuelar hakkında, vodvilin ufak bir parçası.
LES TROIS DONAHUE
DONAHUE ÜÇLÜSÜ
LES QUATRE DONAHUE
DONAHUE DÖRTLÜSÜ
LES CINQ DONAHUE
DONAHUE BEŞLİSİ
La première économie que firent les gens fut sur le théâtre... qui économisa sur les Donahue.
Ekonomik kriz! İnsanlar ilk tiyatroyu bıraktı. Tiyatronun ilk bıraktığı da bizdik.
Mais voyons! "Les 5 Donahue"!
Donahue Beşlisi.
Tim Donahue!
Tim Donahue, nasılsın?
Vous avez été très gentil de venir me féliciter, M. Donahue.
Gösterimi beğendiğinizi söylemeniz çok nazikti.
REPETITION GENERALE DE "LE PERE DONAHUE"
YAKINDA GELİYOR, PEDER STEVEN DONAHUE
Les deux Donahue!
Donahue İkilisi!
Mesdames et Messieurs, notre invité d'honneur, Steve Donahue.
Bayanlar ve baylar, onur konuğumuz, Steven Donahue.
Vous saviez qu'à ses moments perdus, M. Donahue est journaliste?
Bay Donahue'nun boş zamanında gazeteci olduğunu biliyor muydun?
- Etes-vous mariée?
- Evli misin? - Hayır Bay Donahue.
Molly et Terry Donahue triomphent à "l'Ange Bleu".
Molly ve Terry'e orkideler. İki kişiye düşseler bile, hala tepedeler.
Je parle de Katy Donahue.
Donahue'yle yani.
Vous aviez rendez-vous avec Tim Donahue?
- Donahue ile randevun mu vardı?
Je suis M. Donahue. Mon fils est...
- Yardımcı olabilir miyim?
Ça va être à vous, Mme Donahue.
- Sıra sizde. Beş dakika.
C'est vous qui devez conduire le grand numéro, Mme Donahue.
Büyük parçayı siz sunacaksınız.
La dernière fois que nous avons joué à l'Hippodrome... Était la dernière fois où les Donahue étaient cinq.
Buradaki son şovumuz, Donahue Beşlisi'nin beraber olduğu son şovdu.
Les cinq Donahue viennent juste de se retrouver.
Ve şu ana kadar öyle devam ediyordu Donahue Beşlisi birleşene kadar.
Mesdames et Messieurs, les cinq Donahue.
Bayanlar ve baylar, Donahue Beşlisi!
Si mardi vous va, Harry a invité M. Donahue.
Eğer salı akşamı uygunsa, Harry bay Donahue'yu davet etmişti.
- Tu as parlé à Donahue?
- Donahue'yla mı konuştun?
Quant à toi, Troy Donahue
Sana gelince, Troy Donahue
Dr Donahue.
Dr. Donahue.
- Skip Donahue... auteur de théâtre.
- Skip Donahue. Oyun yazarıyım.
Skip Donahue, de la côte Est.
Ben Skip Donahue. Doğudan geliyorum.
Skip Donahue.
Ben Skip Donahue.
- C'est Monroe et Donahue.
- Biz Monroe ve Donahue'yüz.
Je suis Mlle Thomas.
- Bu da Kaptan Donahue.
Et voici le capitaine Donahue
- Nasılsınız doktor?
Le capitaine Donahue partagera la chambre de M. Parker
Kaptan Donahue, Bay Parker'le odasını paylaşabilirsiniz.
Où est le capitaine Donahue?
Kaptan Donahue nerede?
- Où est le capitaine Donahue?
- Kaptan Donahue nerede? - Öldü.
Un des 5 Donahue?
Donahue Beşlisi mi? Şov harika.
Vous connaissez Tim Donahue?
Vicky, Tim Donahue'yu tanıyor musun?
Père Donahue!
- Bölgeni biliyor musun?
Je n'y suis pour rien, Mme Donahue.
- Bu benim fikrim değildi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]