Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → турецкий / Emerson

Emerson перевод на турецкий

649 параллельный перевод
Emerson disait quoi sur le crime?
Emicent, suç hakkında ne demişti unuttum.
- M. Hippard. - Emerson.
- Efendim?
Emerson Cole.
Emerson Cole.
Emerson Cole du Kansas?
Kansaslı Emerson Cole musun?
Laura, voici Emerson Cole.
Laura, bu beyefendi Emerson Cole.
Doc, arrête-toi, on dirait Ralph Waldo Emerson.
Doktor, birazdan Ralph Waldo Emerson'dan alıntıya başlayacaksın.
- Ce n'était pas Kipling, mais Emerson.
- Ama şiir Kipling'in değil. Emerson'un.
Des officiers comme Green, Emerson, et quelques-uns comme vous.
Biz bir savaşa girdik ve burada bir çok subay var. Emerson, Green ve senin gibi az sayıda subay.
Son école est celle d'Emerson?
Emerson Devlet Okulu'na gidiyor.
Mlle Emerson?
Bayan Emerson için mi?
Envoyez des fleurs à Mlle Emerson.
Bayan Emerson'a çicek ve bir not yollayın.
- Mlle Emerson.
- Bayan Emerson.
- Où travaillez-vous, M. Emerson?
- Nerede çalışıyordunuz, Bay Emerson? - Acme'de.
- Je voudrais parler à Harris Emerson.
- Harris Emerson ile görüşebilir miyim?
- Ici Harris Emerson.
- Ben Harris Emerson.
M. Emerson doit savoir... où se trouve M. Wilson.
Bay Emerson'u arayıp Bay Wilson'un nerede olduğunu öğrenebilirim.
Signé : Piers Emerson.
İmza, Piers Emerson.
Piers Emerson, Melanie Sadler.
Piers Emerson. Melanie Sadler.
Emerson?
- Emerson?
Hassocks, Emerson!
Hassocks, Emerson.
Emerson vous exposera les autres solutions.
Emerson sizle gelip seçeneklerinizi anlatacak.
- Pardon, ma chère?
- Efendim? Ralph Waldo Emerson.
Ralph Waldo Emerson, né en 1803, mort en 1882.
Doğum : 1803, ölüm : 1882. - Emerson'ı sever misiniz?
Et moi quiconque adore quiconque l'adore.
Emerson'a bayılan herkese bayılan herkese bayılırım. Sıra sizde.
Et la numéro neuf, c'est Emerson Fittipaldi.
Dokuz numara, Emerson Fittipaldi.
Vous avez un Emerson?
Sizde Emerson var mı?
C'est un bon appareil.
Burda bir tane Emerson var. İyi bir settir.
Je veux un Emerson normal de 54 cm.
Tek istediğim 21 inçlik kabinli bir Emerson.
Kenny, est-ce qu'on a des Emerson de 54 cm sans pick-up?
Kenny, elimizde hiç ses sistemi olmayan 20 inç Emerson var mı?
Allons-y et encourageons-les. Et maintenant, en tant que présidente de la promotion, c'est avec grand plaisir que j'accueille le merveilleux directeur de Ralph Waldo Emerson...
Öyleyse şimdi dışarı çıkalım ve biraz ruh gösterelim.
Comme je disais, le merveilleux directeur de l'école Ralph Waldo Emerson,
Ralph Waldo Emerson lisesi müdürü
Les Pingouins entrent sur le terrain. HÔTES
Emerson penguenleri sahaya çıktı.
Sur le monticule, pour Emerson, Peyton Nichols.
Emerson'ların kaptanı Peyton Nichols.
Au bâton pour Emerson, Barney Springboro. Quelle partie incroyable!
Emerson için vurucu, Barney Springboro.
Et le pointage final est de 3 à 1 pour les Pingouins d'Emerson.
Ve skor, 3-1, Emerson Penguenleri.
EMERSON EST POCHE - Voilà l'idiot qui nous a fait perdre. - Oui, petit con.
- Evet, seni küçük sansar.
MAGIC LAND Bienvenue aux finissants d'EMERSON Jane, tiens-toi droite.
Jane, kambur duruyorsun.
Je m'appelle Emerson, Clyde Emerson.
Adım Emerson, Clive Emerson.
M. Emerson.
Bay Emerson.
Sous un de ces gros rochers, avait dit Emerson.
Emerson büyük bir kayanın altında demişti. Burada onlarca büyük kaya var.
Oui, Mr Emerson?
- Evet Bay Emerson.
Mr Emerson n'a aucun tact.
- Bay Emerson çok patavatsız birisi.
Si vous permettez... je serais heureux d'arranger cela avec Mr Emerson.
Eğer bana izin verirseniz, Bay Emerson'la size aracılık etmekten memnuniyet duyarım.
Emerson.
- Emerson.
Non, pas du tout, Mr Emerson.
Hayır, inanmıyorum. Hiç inanmıyorum Bay Emerson.
Excusez-moi, ma cousine va s'inquiéter si je ne rentre pas.
Afedersiniz Bay Emerson. Geri dönmezsem eğer kuzenim çok endişelenecek.
Promenade en voiture pour voir un paysage :
Rahip Beebe, Rahip Eager, Bay Emerson, Bay George Emerson, Bayan Eleanor Lavish Bayan Charlotte Bartlett ve Bayan Lucy Honeychurch at arabaları ile bir manzara görmek için gidiyorlar ; Arabaları İtalyanlar sürüyor.
Votre père est bien journaliste?
Babanız, Bay Emerson, sanırım kendisi gazeteci?
- Emerson!
- Emerson!
Non, non, à gauche, descends-le un peu. BAL DES FINISSANTS D'EMERSON C'est le paradis! Juste un peu.
Sana ne oldu, Barney?
... que nous acceptons son offre.
- Emerson teklifini kabul ettiğimizi söyler misiniz?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]