Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → турецкий / Eternal

Eternal перевод на турецкий

45 параллельный перевод
The eternal problem of the old Greeks.
- Oh, hadi ama!
GALAXY EXPRESS 999 Eternal Fantasy
GALAXY EXPRESS 999 Etrnal Fantasy
Le nouveau roman d'Anna Rivers, "L'Attente éternelle", sortira à l'automne. Son mari, Jonathan Rivers, devait l'accompagner lors de sa tournée promotionnelle.
Anna Rivers'ın en son romanı The Eternal Wait'in bu sonbaharda piyasaya çıkarılması planlanmıştı... ve kocası, mimar Jonathan Rivers'ın, söylenenlere göre reklâm turlarında onun yanında bulunması epey zaman alacaktı.
Vintage Press, en collaboration avec Eternal Spring, la crème exfoliante qui vous rend une délicate peau de bébé, est ravie d'accueillir Mlle Eve Walton.
Vintage Press ve Eternal Spring yılların eskitemediği ve gelişiyle bizi onurlandıran... Bayan Eve Walton'u takdim eder.
Je viens suivre la dernière phase de production d'Eternal Death Slayer 3.
Ben Sonsuz Ölüm Katili 3 ürününün son aşamalarına bakmaya geldim.
Samantha, Eternal Death Slayer 3 doit être terminé en automne.
Yani, Samantha, bildiğin gibi, acil odaklandığımız şey... "Sonsuz Ölüm Katili 3" ün zamanında tamamlanması.
J'ai une suggestion pour Eternal Death Slayer...
Neyse, "Sonsuz Ölüm Katili" için bir teklifim vardı. - Biliyorsun cüceler - - 3.
Eternal Death Slayer 3.
"Sonsuz Ölüm Katili 3."
Eh bien, que légalement, les Soeurs de l'Eternelle Miséricorde - peuvent garder leur terrain de jeux... - Oh, très bien.
Şey, yasal olarak, Eternal Mercy rahibeleri oyun alanlarını ellerinde tutabilirlermiş.
Et Eternal 18 sort chaque année une copie de ce "must", quelques jours plus tard?
Ve her yıl Eternal 18'in "o" eşyayı sadece birkaç gün sonra getirdiğini bilirsin.
Je t'engage pour Eternal 18.
Eternal 18 anlaşmasında varsın.
Trouver un scientifique peu scrupuleux qui soit prêt à expérimenter le truc du soleil éternel?
Sahtekar bir doktor bulup şu "Eternal Sunshine" olayını üzerimizde denemek?
Is weathered by eternal English rain
# Dinmeyen İngiltere yağmurlarında müphem #
- Eternal Oaks à Brooklyn.
- Brooklyn'deki Eternal Oaks.
Mon oncle Al est enterré à Sleepy Pines. Mon grand-père à Eternal Oaks.
- Al Amcam, Sleepy Pines'ta gömülü.
Oncle Al.
- Benim de dedem Eternal Oaks'ta. Hey gidi Al Amca...
Un Eternal Pose?
Eternal Pose mu?
Le jeu s'appelle "Eternel conflit", et le héros c'est toi.
Oyunun adı Eternal Conflict, ve kahraman sizsiniz.
La Machine est éternelle!
The machine is eternal!
♪ Is this burning ♪ an eternal flame?
# Yoksa yanan sonsuzluk alevi mi?
- ♪ Or is this burning - ♪ Burning - ♪ an eternal flame? - ♪ Eternal flame
- # Yoksa yanan... # - # Yanan. # #... sonsuzluk alevi mi?
Entreprise de bâtiment Eternal : 224 152 R $.
Eternal İnşaat Şirketi... 224. 1 52 real.
La cité éternelle s'est perdue il y quelque temps.
Eternal City uzun zaman önce yolunu kaybetmişti.
Qui est une filiale d'une autre organisation appelée E.H.I ou l'institut Eternal Horizons.
- Bu da bizi S.U.E. adında bir kuruluşla çalışmasına kadar götürdü. Diğer adıyla Sonsuz Ufuklar Enstitüsü.
Gustavo Bauer, fondateur de l'institut Eternal Horizons.
Sonsuz Ufuklar Enstitüsünün kurucusuyum.
Visitez nous à l'un de ces plusieurs centres de réception de l'institut Eternal Horizon et faites le premier pas pour devenir la personne que vous êtes destinés à être.
Bir çok yerde bulunan başvuru noktalarını bulunan Sonsuz Ufuklar Enstitüsünün merkezlerinden birini ziyaret edip ilk adımı atarak artık sizde gerçekte nasıl bir insan olmak istiyorsanız ona ulaşabilirsiniz.
Ils se font appeler "Eternal Meadows". ( Les Prairies Éternelles )
Kendilerine "Sonsuzluk Çayırı" diye isim takmışlar.
- Eternal Meadows?
- Sonsuzluk Çayırı?
Eternal Meadows vous offre, grâce aux avancées de la cryogénie, La chance de faire de la vie éternelle une réalité.
Sonsuzluk Çayırı, ileri canlı dondurma teknikleri ile sonsuz bir hayata kavuşmanızı mümkün kılıyor.
Eternal Meadows ne congèle pas des corps.
- Sonsuzluk Çayırı cesetleri dondurmaz.
Eternal Meadows congèle seulement les têtes? !
Sonsuzluk Çayırı insanların kafalarını mı donduruyor?
Je ne pourrai pas vous accompagner chez Eternal Meadows car ils sauraient alors qui vous a rencardé, mais j'ai dessiné le plan de leurs locaux d'après mes souvenirs.
Sizinle birlikte Sonsuzluk Çayırı'na gelemem çünkü o zaman ipucunu benden aldığınızı anlarlar. Ama hatırladığım kadarıyla tesisin bir haritasını çizdim.
Donc, si un de vos clients... par exemple, Marcella Brewster,... vous donnait 300 millions, Eternal Meadows collecterait... 15 millions par an pour toujours.
Yani müşterilerinizden biri, mesela Marcella Brewster size 300 milyon dolar bıraksa, Sonsuzluk Çayırı yılda 15 milyon kazanıyor, hem de sonsuza kadar.
Si vous passez cette porte, Eternal Meadows portera plainte de la part de la femme à qui vous volez l'immortalité!
Eğer o kapıdan geçerseniz, Sonsuzluk Çayırı olarak ölümsüzlüğünü elinden aldığınız kadın adına sizi mahkemeye vereceğiz.
On va se faire attaquer par cet Eternal Meadows.
Sonsuzluk Çayırı bize dava açıyor.
Mais Eternal Meadows dit que maintenant que Mme Brewster a été décongelée, elle ne pourra plus être congelée à nouveau.
Ama Sonsuzluk Çayırı diyor ki Bayan Brewster'ın buzu çözülmüş ve bir daha asla dondurulamazmış.
Moi, Marcella Brewster, je remets tout l'argent qui n'ira pas aux bonnes œuvres dans un fond tenu par Eternal Meadows, hormis 1000 $ donnés à chacun de mes héritiers.
Ben, Marcella Brewster. Hayır işlerine ayrılan miktar ve yasal vasilerime bıraktığım 1000'er dolar hariç tüm paramın idaresini Sonsuzluk Çayırı'na bırakıyorum.
Il y a un membre d'Eternal Meadows en arrière plan.
Arkada Sonsuzluk Çayırı'ndan gelmiş birini görebiliyoruz.
Vous avez aidé Eternal Meadows à se débarrasser de Marcella.
Sonsuzluk Çayırı'nın Marcella'dan kurtulmasına yardım ettin.
Le procureur a décidé que les poursuites d'Eternal Meadows n'avaient aucune valeur.
Avukatlarımız şirketin açtığı davanın pek itibarlı olmayacağına karar verdi.
Malgré ce qu'ils vendent chez Eternal Meadows, il n'y aura pas de prochaine fois... Dieu merci...
Sonsuzluk Çayırı sana ölümsüzlük satsa bile bir dahaki sefer diye bir şey olmayacak.
Je sais qu'Alaric "éternel illuminé"
Alaric'in Eternal Sunshine vari bir şekilde ilişkimizi unutturduğunu biliyorum.
Carl Sagan sait Que l'univers est éternel
Carl Sagan knows the universe is eternal
Et donne-moi la main, chérie
- Eternal Flame # # Güzel şarkı bir dinleyin.
J'aimerai signaler que je vois Max Keenan au cimetière Eternal Spring. C'est un fugitif recherché.
- O, aranan bir kaçak.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]