Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → турецкий / Eugenio

Eugenio перевод на турецкий

44 параллельный перевод
Ramirez Fernandez Sanchez Eugenio y Mendoza.
Ramirez Fernandez Sanchez Eugenio y Mendoza.
Eugenio Debs, un grand homme de ce pays, est actuellement en prison parce qu'il est socialiste.
Eugenio Debs, o iyi bir adam. ama o da hapiste çünkü o bir Sosyalist.
Sa mère, Fabiola, son grand-père, Eugenio... et encore plus loin, ses trisaïeuls... sont tous nés dans ce palais antique... où Domitilla vit seule aujourd'hui.
Onun annesi Fabiola, ve büyükbabası Eugenio... ve onun ataları... hepsi Palazzo'da doğmuştur... Domitilla'nın şuan yanlız yaşadığı evde.
C'était un homme bien.
Don Eugenio, iyi adamdı.
Eugenio Martinez.
L-65, Eugenio Martinez.
Martinez, alias Valdez.
Eugenio Martinez, Gene Valdez olarak biliniyor.
Eugenio. Eugenio. Qu'est-ce que tu fais?
Eugenio, eugenio, ne yapıyorsun?
Réponds à ton cousin.
Cevap ver! Eugenio
Geronimo est en réalité Eugenio Valdez.
Geronimo'nun gerçek adı, Eugenio Valdez.
Nous nous trouvons à l'hôtel pour assister au vernissage et découvrir d'autres preuves pour la libération d'Eugenio Geronimo Valdez, toujours en détention.
Birazdan hem daha çok resim göreceğiz, hem de cinayetten tutuklu bulunan Eugenio Geronimo Valdez'i aklayacak yeni bir kanıtı sizlere sunacağız.
La plainte contre Valdez est abandonnée et Tommy T. Barrow, surnommé Tom Tom, va être arrêté.
Polis, Eugenio Geronimo Valdez hakkındaki suçlamalardan vazgeçti ve Tom Tom olarak tanınan Tommy T. Barrow için tutuklama emri çıkarttı.
Moi aussi Eugenio.
Ben de.
Le procès est en instruction depuis 3 ans, à l'initiative de votre frère, Mgr Eugenio Picciafuoco.
Süreç üç sene önce kardeşiniz Monsignor Eugenio Picciafuoco tarafından faaliyete geçirildi.
Mon sourire, le tien, celui d'Erminio, d'Eugenio, même.
Benim gülümsemem, sizinki, Erminio'nun ki. Eugenio'nun ki bile.
Il s'appelle Eugenio Regueira.
Adı Eugenio Reguira.
- Eugenio, c'est si gentil.
- Eugenio, çok kibarsın.
Vous prendrez la chambre d'Eugenio.
Eugenio'nun odasında kalırsınız.
Vous montez en voiture avec Eugenio?
Eugenio ile mi gideceksiniz?
Eugenio, merci pour tout.
Eugenio, herşey için teşekkürler.
Allora et Eugenio?
Allora, Eugenio hakkında.
Qui a épousé Eugenio?
- Hani şu Eugenio'yla evlenen mi? - Evet, evet.
Au moins, je suis pas amoureux de Marisa, ni d'Eugenio.
Marisa'ya aşık olmaktan iyidir, ya da Eugenio'ya.
Eugenio R. Martínez, lié à la CIA.
Eugenio R. Martinez, CIA ile bağlantılı.
Eugenio sera Fenix.
Eugenio, Fenix.
J'ai appelé Eugenio.
Eugenio'yu aradım.
Peti et Eugenio, restez ici!
Peti ve Eugenio, burada kalın!
- C'est Eugenio.
- Ben, Eugenio.
Eugenio?
Eugenio?
Non, allez, Eugenio, tu peux pas voler.
Yapma Eugenio, bu uçağı uçuramazsın.
Ton nom c'est Eugenio?
Adın Eugenio muydu?
- Eugenio, mon fils, confesse toi.
- Eugenio, evlâdım. İtiraf et.
Le soldat italien, Eugenio Corti, témoigne :
Sovyet film yapimcilari ani yüceltmek için tüm becerilerini kullaniyor.
Mon capitaine, voici d'abord Eugenio Matta alias Cochiloco.
Pekala, Yüzbaşı. İlk olarak Eugenio Matta. Diğer adıyla El Cochiloco.
On est le 29 novembre et je suis Léonard et aujourd'hui je fais un documentaire sur les pizzas 4 fromages surgelés d'Eugenio
Bugün 29 Kasım, ben Leonard ve bugün Eugenio'nun dört peynirli donmuş pizzasını eleştireceğim.
La pizza 4 fromage surgelée de Eugenio Un bon achat!
Eugenio'nun dört peynirli donmuş pizzası, almaya değer.
- Eugenio!
- Eugenio!
Qu'en penses-tu, Eugenio?
Ne düşünüyorsun, Eugenio?
Dans quelques jours, le Prince Eugène de Savoie viendra avec 1000 lanciers italiens.
Güneyde, Savoy'dan Eugenio bir kaç gün içinde bize katılacak... 1000 italyanla.
Eugenio.
Eugenio.
Anger Management 2x51 Charlie and The Last Temptation of Eugenio
Çeviri : Andaç Akalın İyi seyirler.
Je sais où j'ai merdé avec mon cousin Eugenio.
Kuzenim Eugenio'da neyi yanlış yaptığımı biliyorum.
Eugenio, Lazaro, Pablo, allez!
Alın çabuk.
Eugenio Geronimo Valdez, je vous arrête.
Eugenio Geronimo Valdez, tutuklusun!
- Il faut que je revois Eugenio
- Eugenio'yu görmeliyim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]