Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → турецкий / Fishy

Fishy перевод на турецкий

46 параллельный перевод
C'est bien Miss Bishop.
Pekâlâ, Bayan Fishy.
"Les enfants! Jimmy Sue, Bobby Will, Fishy Bob."
"Çocuklar, Jimmy Sue, Bobby Will, Büyük Balıklı Bob."
Un Burger Jerk ou un Fishy Joe.
Burger Jerk, Fishy Joe's veya Chiseler.
- Vous êtes client chez Fishy Joe?
- Fishy Joe'sta yemek yiyen adam sen misin?
Fishy Joe, c'est moi!
Fishy Joe, benim!
Les Popplers sont chez Fishy Joe
Fishy Joe'sta bir Poppler poplatın
- Sinon on boycotte Fishy Joe!
- Yoksa Fishy Joe'sı boykot ederiz!
Avec nous, le PDG de Fishy Joe, M. "Fishy" Joseph Gillman.
Fishy Joe'sun CEO'su, Bay "Fishy" Joseph Gillman bizimle.
Ce carnage inimaginable est parrainé par Fishy Joe!
Bu inanılmaz katliam size Fishy Joe's tarafından sunuluyor!
Parrainé par Fishy Joe.
Fishy Joe's sunuyor.
Vous me laissez en causer avec Fishy?
Fishy'yle biraz konuşmama izin verir misiniz?
Oui. "Fishy"?
- Elbette.
Passons.
Fishy mi?
Pourquoi Dieu m'a donné de grands yeux? Pour mieux me voir.
Tanrı neden bana büyük gözler vermiş, biliyor musun, Fishy?
Il est possible que M. Fishy père... ait été un époux imparfait.
Belki Bay Fish de çok iyi bir koca olamadı.
Je vous appelle Fishy?
Sana Fishy diyebilir miyim?
Poisson et Dragon, au point C.
Fishy ve Dragon, C noktasına.
Crevette et Poisson, séparez-vous.
Dog Head'dan Shrimpy ve Fishy'ye, ayrılın ve takibe başlayın.
Ici, Poisson, ils sont presque arrivés.
Fishy'den Dog Head'a, Neredeyse geldiler.
Ici, Poisson. Ils changent d'avis...
Fishy'den Dog Head'a, harekete geçmediler.
- Poisson, Crevette, repliez-vous.
Zoo'dan Fishy ve Shrimpy'ye... Geri çekilin.
Fishy.
Balıkçık.
- Fishy.
- Balıkçık.
Fishy est malade.
- Bay Balık hasta sanırım.
- Je ne peux pas emmener Mr. Fishy en cours.
- Bay Fishy'i sınıfa götüremem.
Mr. Fishy?
Bay Fishy?
Non. Mr Fishy.
Hayır.
Pourrais-tu lui trouver un bocal s'il-te-plaît?
Bay Fishy. Ona bir tane kase bulabilir misin?
Hum, lequel est le pire.. personne ou Mr Fishy?
Bay Fisy mi, yoksa kimse mi kulağa daha kötü geliyor.
C'est M. Fishy.
O Bay Fishy.
J'ai pensé que si tu te réveillais ce matin et ton bureau était tout beau que tu pourrais reprendre ton travail ou... peut être enterrer Mr Poisson.
Sabah kalkıp ofisini düzenli görürsen belki terapi yapmaya yeniden başlarsın diye düşündüm. Ya da belki Mr. Fishy'i de gömersin.
Chéri, on va enterrer Mr. Poisson.
Canım, Mr. Fishy'i gömeceğiz.
Papa, Fishy à encore fait pipi sur le parquet.
- Baba, Kılçık yine yere işedi.
Viens là, fishy.
- Gel kızım.
Que fais tu, Fishy?
Ne yapıyorsun, Kılçık?
C'est toi, Fishy?
Sen misin, kızım?
Est-ce que c'est Fishy?
- Kılçık mı o?
- Je ne veux pas laisser Fishy!
- Kılçık'tan ayrılmak istemiyorum.
Fishy.
Kılçık.
Fishy, qu'es-tu en train de faire?
Pekâlâ, git şimdi. Kılçık, ne yapıyorsun?
- Fishy.
- Bebeğim.
Ouh! Ne verse pas dans le mélo maintenant Fishy.
Hay Allah, beni ağlatacaksın Balıkçık
Laisse mon Fishy tranquille.
Evet, Balıkçığı yalnız bırakın.
Regarde-moi, Fishy.
- Kalplerini. Bana bak, Fishy.
Ecoutez, Fishy.
Bak, Fishy.
♪ Call on me ♪ Call on me Fishy hands
Balık elleri.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]