Translate.vc / французский → турецкий / Fluid
Fluid перевод на турецкий
14 параллельный перевод
Pour les jambes et les bras, ces produits et pour le prurit à la tête, Ecoval Scalp Fluid, trois gouttes le soir.
Bu dört ilaç ayaklar ve kollar için. Kafa derindeki kaşıntı için de Ecoval Kafa Derisi Sıvısı. Akşamları 3-4 damla.
Il bâtit cette immense machine dans l'océan afin de générer un champ hydroélectrique appelé Fluid Karma.
Okyanus'ta hidroelektrik enerji alanı yaratabilen ve adına Akışkan Karma adını verdiği devasa bir makine inşa etmişti.
Fluid Karma ne fait que recréer les principes que vous voyez ici à l'oeuvre.
Akışkan Karma ise aynı prensibin hemen şurada çalışan bir simülasyonu.
Tant qu'il y aura des vagues, Fluid Karma existera.
Dalgalar çarpageldiği müddetçe Akışkan Karma hep var olacak.
Fluid Karma utilise le principe d'enchevêtrement quantique.
Akışkan Karma, kuantum çatışmaları prensibi üzerinden beslenmektedir.
Le Baron dit que Fluid Karma est sûr, mais pour l'environnement...
Baron, Akışkan Karma'nın tehlikesiz olduğunu iddia ediyor ama çevresel sonuçları yayınlamayı kabul...
Fluid Karma, l'élixir de Dieu, injecté dans la nuque.
Tanrı'nın iksiri Akışkan Karma boyuna enjekte edildi.
Le Baron affirme que Fluid Karma est sûr, mais il refuse de publier le rapport sur l'impact écologique d'Utopia Trois.
Baron, Akışkan Karma'nın zararsız olduğunu iddia etti ama Ütopya Üç'ten alınan çevresel raporu yayınlamayı reddetti.
Un accord pour la licence japonaise de Fluid Karma est sur le point d'être conclu.
Akışkan Karma'nın Japon lisans anlaşması imzalanmak üzere.
Takehashi était prêt à sacrifier l'un de ses doigts en échange d'un accès à Fluid Karma.
Takehashi, Akışkan Karma'ya erişim hakkına karşılık parmaklarından birini feda etmeyi kabul etmişti.
Du Fluid Karma pur.
Akışkan Karma'ya akış.
Le "Jenny Von Westphalen" mesure 275 mètres de long, il est propulsé par deux turbines activées par le champ d'énergie appelé Fluid Karma.
Jenny Von Westphalen 275 metre uzunluğunda. Akışkan Karma denen enerji alanınca çalıştırılan tribün motorlarıyla kaldırılıyor.
Fais gicler les essuie-glaces!
O benim bebeğim. Shoot the wiper fluid! Shoot the wiper fluid!
Et ensuite Max n'arrête pas de dire à quel point l'échelle d'affection est fluide et un jour je vais l'aimer à un 5 ou je sais pas quoi.
Max sürekli sevginin ölçeğinden falan bahsediyor ve... how the scale of affection is fluid... bir gün ondan beş seviyesinde hoşlanacağımı söylüyor.