Translate.vc / французский → турецкий / Gisèle
Gisèle перевод на турецкий
31 параллельный перевод
Et toi, reste auprès de Gisèle.
Sen de Gisèle ile kal, tamam mı?
Comment vous appelez-vous?
- Adın nedir? - Gisèle.
Gisèle... ça fait Gaby!
Kısaca Gaby. - Dul musun?
Coppélia, Giselle, la Belle au bois dormant...
Coppelia, Kuğu Gölü, Gisèle, Uyuyan Prenses, Les Sylphides, La Boutique...
Gisèle! Envoie-moi ton homme.
Giselle, adamını buraya göndersene.
Gisèle rêve de vous connaître.
Gisèle seninle tanışmayı çok istiyor.
Gisèle, allez, c'est à ton tour!
Giselle, gel, buraya atla.
Donc, pourquoi attendre que Gisèle se joue en ville?
Ama neden Giselle şehre gelene kadar bekleyelim ki?
Gisèle est venue le secourir.
Ama Giselle onu kurtarmaya geldi.
Hein? Demain, Gisèle, de la classe B, va au musée avec lui...
B sınıfından Giselle onunla müzeye gideceğini söyledi.
Gisèle!
Gisèle.
- Salut Gisèle.
Merhaba, Gisele.
Gisèle m'a tout raconté.
Gisele her şeyi anlattı.
Tom Brady, avec sa ravissante femme, Gisèle, à ses côtés.
Yanında çekici karısı Gisele ile birlikte Tom Brady gelmiş.
Où est Gisèle?
Giselle nerede?
- Oui, Gisèle. Il est ici.
Evet, burada.
Gisèle est à Stratford.
Giselle aradı, her şey yolundaymış ama şu an Stratford'ta.
Il est allé récupérer Gisèle.
Giselle'i almaya gitti.
- Où est Gisèle?
Giselle nerede?
Écoute, je suis désolé pour Gisèle, mais elle essayait de me tuer.
Dinle. Giselle konusunda üzgünüm ama kız beni öldürmeye çalışıyordu.
Tu m'as laissée toute seule. - Où est Gisèle?
Beni bir başıma bıraktın.
- Oui, Gisèle.
Evet, şey...
Gisèle, réveille-toi.
Giselle.
Gisèle savait qu'on était ici.
Giselle burada olduğumuzu biliyordu.
Gisèle m'a dit qu'ils étaient dans un motel.
Giselle söylemişti bana. Stratford'da bir motelde kalıyorlar.
Gisèle est morte, maman.
Giselle öldü, anne.
- Il a suivi Gisèle jusqu'à une ville voisine et l'a tuée. - Il l'a tuée?
Çünkü Giselle'i yakındaki bir kasabaya kadar takip etti ve onu öldürdü.
Fais Gisèle maintenant.
Şimdi Gisele'i yap.
- C'est la première de Gisèle.
Giselle'in açılış gecesi. En sevdiklerimdendir.
Formidable. Tenez, Viktor avec un K. Puis Gisèle.
Hemen şurası, K'li Viktor ve Giselle, sonra sıra sende.
- Dame Gisèle.
- Leydi Gisela.