Translate.vc / французский → турецкий / Godzilla
Godzilla перевод на турецкий
489 параллельный перевод
GODZILLA
GODZILLA
que c'est Godzilla.
Godzilla yapmış olmalı.
Toi et ton Godzilla. Vous êtes deux reliques du passé!
Yaşlı adam ve Godzilla, geçmişten iki tarihi eser!
Si vous continuez à penser comme ça vous serez tous la proie de Godzilla!
Böyle düşünmeye devam ederseniz hepiniz Godzilla'ya yem olacaksınız!
Godzilla?
Godzilla mı?
Selon le folklore de l'île d'Ohto, cette créature s'appelle Godzilla.
Odo Adası folklorunda bu yaratığa Godzilla denir.
A la vue de ce cliché de la tête de Godzilla surplombant les collines de l'île d'Ohto, Nous pouvons estimer que la créature mesure approximativement 50 mètres de haut.
Godzilla'nın, Odo Adası'ndaki bir tepeden görünen kafasına baktığımızda bu yaratığın boyunun yaklaşık elli metre olduğunu tahmin edebiliriz.
D'abord, le trilobite trouvé sur l'empreinte de Godzilla.
İlk olarak, bir trilobit, Godzilla'nın ayak izine gömülü bulduğumuz organizma.
Le Professeur Tanabiya vous expliquera cela dans un moment. Mais, globalement, ce sable venant de Godzilla, a absorbé une dose massive de radiation que seul une bombe atomique génère.
Profesör Tanabiya bir dakika içinde daha iyi açıklayacak ama temelde, Godzilla'dan gelen bu kum sadece atom bombasının yol açtığı türde radyasyonu aşırı dozda soğurmuş.
Ces preuves tendent à suggérer que Godzilla lui-même a absorbé une quantité énorme de radiations atomiques.
Kanıt, Godzilla'nın kendisinin muazzam miktarda atomik radyasyonu soğurduğunu gösteriyor.
Ce que je veux dire, c'est que si on découvre que Godzilla est le produit de l'utilisation des armes atomiques...
Demek istediğim, eğer Godzilla atomik silahlar kullanmamızın sonucuysa...
CENTRE DE CRISE GODZILLA MIS EN PLACE!
ANTİ-GODZİLLA GENEL MERKEZİ KURULDU.
Eau contaminée, retombée radioactive, et maintenant ce Godzilla!
Berbat, değil mi? Kirlenmiş orkinos ve radyoaktif serpinti yetmezmiş gibi şimdi de Godzilla!
CENTRE DE CRISE GODZILLA.
ANTİ-GODZİLLA GENEL MERKEZİ
Ce sont les coordonnées de la surface couverte par l'escadrille anti-Godzilla.
Anti-Godzilla firkateyn filosunun koordinatları bunlardır.
JOURNAL TELEVISE En réponse aux craintes de la population le Gouvernement tente de se débarrasser du monstre que l'on nomme Godzilla.
Kamuoyu protestolarına cevap olarak hükümet Godzilla olarak bilinen canavarı ortadan kaldırma girişiminde bulunuyor.
Il ne veut pas qu'ils tuent Godzilla.
Godzilla'yı öldürmelerini istemiyor.
Godzilla!
Godzilla!
C'est Godzilla!
Godzilla bu!
S'il y a un moyen de vaincre Godzilla nous devons le connaître.
Godzilla'yı yenmenin bir yolu varsa bilmek isteriz.
Il a absorbé une quantité importante de radiations pourtant Godzilla a survécu.
Godzilla muazzam miktarda atomik radyasyon soğurduğu halde ayakta kaldı.
Cela pourrait être une incroyable découverte... pour les opérations anti-Godzilla au Japon, lorsqu'il sera terminé.
İsviçre'de bir gazeteci, projeniz tamamlandığında, Japonya'daki anti-Godzilla operasyonlarında inanılmaz bir ilerleme olacağını belirten bir Alman bilim adamıyla buluştu.
Godzilla est revenu!
Godzilla geri döndü!
Personne ne passe! Alors dites à votre commandant de ne pas utiliser de lumières sur Godzilla!
Öyleyse komutanına Godzilla'ya ışık tutulmamasını söyle.
Nous y injecterons une tension électrique de 50.000 volts en espérant que ça électrocutera Godzilla.
Tel örgüye, Godzilla'yı öldüreceği umuduyla 50.000 volt elektrik akımı göndereceğiz.
A 16h30, Godzilla a été localisé au nord de Kasonzaki, se dirigeant vers le nord-est.
Godzilla Saat 16 : 30'da Kasonzaki'nin kuzeyinden kuzey doğuya doğru ilerlerken görüldü.
Godzilla est quelque chose que personne dans le monde n'a jamais vu, et nous, Japonais, avons le devoir de l'étudier.
Godzilla dünyada hiç kimsenin görmediği sadece Japon'ların araştırabileceği bir şey.
Godzilla n'est-il pas le produit de la bombe atomique qui continue de nous hanter?
Godzilla da, hala biz Japonların peşini bırakmayan atom bombasının bir ürünü değil mi?
Toi aussi, tout ce que tu veux c'est tuer Godzilla?
Senin de tek istediğin Godzilla'yı öldürmek mi?
Godzilla a été repéré se dirigeant vers les côtes, il a quelques minutes.
Bir kaç dakika önce, Godzilla'nın kıyı şeridine doğru harekete geçtiği görüldü.
Pour le moment, Godzilla s'en va laissant derrière lui une mer de feu!
Godzilla şu anda, ardında bir alev denizi bırakıyor!
Maintenant, Godzilla se remet en mouvement.
Godzilla şimdi tekrar harekete geçiyor!
Godzilla se dirige vers la station, se dirigeant vers notre tour de transmission!
Godzilla şimdi TV kulemize doğru bu yayın istasyonuna yaklaşıyor
Godzilla arrache l'antenne!
Kulenin üzerine tutunmasını izliyorum!
Godzilla a transformé Tokyo en une mer de flammes!
Godzilla Tokyo'yu alev denizine çevirdi!
Godzilla s'est réfugié dans la mer.
Godzilla denize geri çekildi.
Je comprends mais si vous ne l'utilisez pas contre Godzilla, qu'allons nous pouvoir faire?
Anlıyorum ama Godzilla'ya karşı cihazını kullanmazsak başka ne yapacağız?
Si c'est vous qui utilisez l'appareil pour vaincre Godzilla, personne ne saura ce que vous avez utilisé, qui pourrait le savoir?
Bu aleti, Godzilla'yı yenmek için ne yaptığını açığa çıkarmadan kullanırsan kim bilecek?
Nous saurons bientôt si Godzilla, le monstre qui a terrorisé le monde entier, sera finalement enterré à jamais dans les profondeurs de l'océan.
Dünyayı dehşete düşüren canavar Godzilla eğer sonsuza kadar okyanusun derinliklerine gömülürse yakında haberimiz olacak.
En ce moment, nous essayons de localiser Godzila au moyen d'un compteur Geiger.
Geiger sayacı ölçümleri bu defa Godzilla'nın yerini kesin olarak saptamak için kullanıldı.
Plus jamais Godzilla ne reviendra des profondeurs marines!
Godzilla'nın, okyanusun derinliklerinden bir daha asla çıkamayacağını anlayabiliyoruz!
Je ne peux pas croire que Godzilla... était le seul survivant de son espèce...
Godzilla'nın, türünün tek yaşayan üyesi olduğuna inanamıyorum.
Alors, si nous nous entêtons à poursuivre les essais nucléaires, il est possible qu'un autre Godzilla apparaisse... quelque part dans le monde, encore une fois.
Fakat, nükleer denemelere devam edersek dünyada her hangi bir yerde başka bir Godzilla'nın tekrar ortaya çıkması mümkün.
A Godzilla!
Godzilla!
LE FILS DE GODZILLA
Godzilla'nın Çocuğu
Je préférerais baiser Godzilla.
Godzilla'yı onlara geçirmek isterdim.
Désolé, je suis en retard, mais on a passé toute la soirée à regarder...
Uyuyakalmışım. Gece geç saatte "Mothra Godzilla'ya Karşı" filmini izliyorduk.
Celui qui combattait Godzilla, non?
Şu Godzilla ile savaşandı. Değil mi?
Il ne pense qu'à tuer Godzilla.
Tek düşünebildikleri Godzilla'yı öldürmek.
- Mothra contre Godzilla. - Ce film m'a beaucoup déçu.
- Hayal kırıklığına uğradım.
Godzilla.
Godzilla.